Ярослав Стельмах - Митькозавр iз Юрківки

Здесь есть возможность читать онлайн «Ярослав Стельмах - Митькозавр iз Юрківки» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Array Литагент «Фолио», Жанр: Сказка, Детская проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Митькозавр iз Юрківки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Митькозавр iз Юрківки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

…Історія ця починалась зовсім звичайно. Друзі-п'ятикласники Сергій та Митько приїхали на літній відпочинок у село. Вчителька ботаніки дала їм завдання – зібрати колекцію комах. Але хто ж міг уявити, що замість комах хлопці почнуть полювати… на страшну химеру, що живе в озері. Звідки взялась та потвора, як її захопити? Друзі починають діяти…
Про незвичайні, таємничі пригоди Сергія та Митька (і не тільки їх) весело розповідає відомий український письменник Ярослав Стельмах у своїй книжці повістей та оповідань «Митькозавр із Юрківки».

Митькозавр iз Юрківки — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Митькозавр iз Юрківки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ще студентом Київського інституту іноземних мов юний Стельмах взявся до перекладів дитячих англійських творів, а потому й сам почав писати оповідання для дітей.

Поглиблене занурення у багатства англійської мови зробило його переклади бездоганними. А вже пізніше з’явились його «дорослі» п’єси і переклади з англійської та американської класики.

Свої дитячі оповідання і п’єси (мабуть, немає сцени в Україні, з якої не звучало би його слово) Ярослав Стельмах перекладав для російських театрів і видавництв власноруч, тобто знання, відчуття російської мови він теж набував ретельною працею й вивченням літератури.

Що ще вирізняє творчість Ярослава Стельмаха? Притаманне йому надзвичайне почуття гумору, про що згадують його друзі і пишуть колеги по перу й літературознавці. Гумор – це стиль, це назавжди Зранку Як у творчості, так і в побуті.

Мабуть, тому і почали публікувати оповідання Ярослава ще в його студентські роки. Твори деяких письменників (і дитячих також) у ті часи писалися дещо формалізованою мовою (як уже згадувалося вище, внаслідок навали на щире українське слово). З оповідань молодого Стельмаха наче повіяло свіжим вітерцем гумору, невимушеної розмовної української мови, природної і розкутої.

Прекрасним взірцем того є його повісті й оповідання, що пропонуються вам у цій збірці.

Багатьом дітлахам і навіть їхнім батькам полюбились Ярославові герої. Миле веселе Зайченя Люська, щоправда трохи самозакохане, яке наспівувало рядок з відомої пісні («бо твоя врода – то є чистая вода») по-іншому «бо моя врода – то є чистая вода». Бешкетуваті хлопці з повісті «Митькозавр з Юрківки», дотепні та непосидючі, які вирішили, що назва українського села Юрківка походить від Юрського періоду, і шукали в місцевому озері щось на кшталт доісторичного динозавра (звідси і походить прізвисько Митькозавр) А що хлопці знайшли, ви дізнаєтеся з повісті.

Згадую таке: ми з Ярославом у Празі випадково знайомимось із чеським письменником і розпитуємо, чи не знає він часом перекладачку Стельмахових оповідань. Письменник трохи здивовано вигукує, що вона його сусідка, а повість про Зайченя Люську в її перекладі – улюблена казка його дітей. Як же зрадів той письменник, коли зрозумів, що перед ним сам автор!

І неодноразово чули ми від українських письменників те ж саме: «Наші діти так люблять Ярославові оповідки». А колеги по перу – найсуворіші критики.

Може, і декого з вас ці оповідання відірвуть від телеящика чи комп’ютера і натомість надихнуть, навернуть, підштовхнуть до різнобарвної української літератури. Як колись дуже давно повість Михайла Стельмаха «Щедрий вечір» срібним дощем обсипала мене і понесла у вир українського слова й українськості.

Тож, «любі діточки», як завжди зверталася до учнів ботанічка з повісті «Митькозавр з Юрківки», читайте і посміхайтесь!

Декілька фактів з життя Ярослава Стельмаха.

Народився 30 листопада 1949 р., м. Київ.

Батько – Михайло Стельмах, український письменник, автор багатьох романів, повістей і веселих віршів для дітей.

1970 року закінчив Київський інститут іноземних мов, а потому – аспірантуру Київського державного університету ім. Т. Шевченка (кафедра української літератури).

Літературну працю розпочав у студентські роки.

Його славні, сповнені гумору дитячі оповідання ввійшли до хрестоматій і шкільних підручників.

Найбільшої популярності Ярослав Стельмах набув як драматург, п’єси якого йшли майже на всіх сценах України і за її кордонами (список сцен, що бачили драматургію Стельмаха, власне, є переліком майже всіх міст України, де тільки є театри).

Заслужений діяч мистецтв України, лауреат декількох літературних премій.

2 серпня 2001 року в розквіті письменницького таланту загинув в автомобільній аварії.

У листопаді 2009 року урочисто відкрито меморіальну дошку Ярославу Стельмаху на будинку під номером 8, по вулиці Печерський узвіз, де він жив і працював останні двадцять років свого життя.

Л. В. Хмелевська-Стельмах.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Митькозавр iз Юрківки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Митькозавр iз Юрківки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Ярослав Стельмах
libcat.ru: книга без обложки
Ярослав Стельмах
Ярослав Стельмах - Вікентій Прерозумний
Ярослав Стельмах
libcat.ru: книга без обложки
Ярослав Стельмах
libcat.ru: книга без обложки
Ярослав Стельмах
Ярослав Стельмах - Найкращий намет
Ярослав Стельмах
libcat.ru: книга без обложки
Ярослав Стельмах Ярослав
libcat.ru: книга без обложки
Ярослав Стельмах
libcat.ru: книга без обложки
Ярослав Стельмах
Отзывы о книге «Митькозавр iз Юрківки»

Обсуждение, отзывы о книге «Митькозавр iз Юрківки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x