Хлое Райдер - Друг из Облачного леса

Здесь есть возможность читать онлайн «Хлое Райдер - Друг из Облачного леса» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «2 редакция», Жанр: foreign_children, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Друг из Облачного леса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Друг из Облачного леса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Привет! Меня зовут Пиппа, и я люблю лошадей. Я просила маму купить мне пони, но оказалось, что это невозможно. Зато теперь я познакомилась с самыми настоящими волшебными пони и меня ждут удивительные приключения!
Мрачный Облачный лес, населен неведомыми существами, и отправиться туда могут только по-настоящему храбрые пони. Но у нас со Звездочкой нет выбора, ведь именно там могут быть спрятаны недостающие подковы…

Друг из Облачного леса — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Друг из Облачного леса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хлое Райдер

Друг из Облачного леса

Chloe Ryder

Princess Ponies

A Unicorn Adventure!

Text copyright © Chloe Ryder 2013

Illustrations copyright © Jennifer Miles 2013

This edition published by arrangement with Bloomsbury Publishing Plc and Synopsis Literary Agency

© Дёмина А. В., перевод на русский язык, 2015

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2015

* * *

Посвящается Айле, вдохновительнице этих приключений

С особой благодарностью Джули Сайкс

Однажды утром незадолго до рассвета две пони стояли в старинном внутреннем - фото 1 Однажды утром незадолго до рассвета две пони стояли в старинном внутреннем - фото 2

Однажды утром, незадолго до рассвета, две пони стояли в старинном внутреннем дворике и печально смотрели на голую каменную стену.

– За всю мою жизнь не могу припомнить ни дня, чтобы эта стена была пуста. Просто не верится, что подковы украли! И когда! Прямо перед Днем летнего солнцестояния! – произнес жеребец.

Это был красивый пони меднорыжий с сильными ногами выразительными глазами - фото 3

Это был красивый пони: медно-рыжий, с сильными ногами, выразительными глазами, на шее у него висела красная королевская орденская лента.

Кобыла была изящной пегой лошадью с белоснежной гривой и белоснежным хвостом, который ниспадал на землю, точно водопад. Спину ее покрывала золотистая попона.

Она тихо заржала:

– И у нас так мало времени, чтобы их найти.

С растущей грустью пони наблюдали, как рассвет прогоняет ночь и первый лучик солнца заливает светом каменную стену, на которой еще недавно висели золотые подковы.

– День летнего солнцестояния – самый длинный день в году, – сказал жеребец. – День, когда наши старые подковы должны зарядиться новой магической энергией. Если через восемь дней подковы все еще не будут найдены, к закату восьмого дня их магическая сила исчезнет, а наш прекрасный остров перестанет существовать.

Тяжело вздохнув, он коснулся носом морды королевы.

– Нас спасет только чудо.

Кобыла царственно вскинула голову, и бриллианты на ее короне заблестели в утреннем свете.

– Не теряй веру! – ласково произнесла она. – Я чувствую, чудо уже близко!

Глава 1

Пиппу разбудили упавший на лицо теплый солнечный луч и чье-то пение. Музыка напомнила ей о старшей сестре, Миранде, которая часто пела по утрам. Вот только Миранда по большей части фальшивила, в отличие от чудных голосов, что сейчас слышала Пиппа. Сгорая от любопытства, она села на кровати.

– Звездочка, ты проснулась?

Соломенное одеяло принцессы Звездочки было все скомкано, видимо, она очень торопилась, выбираясь из постели. Пиппа оглядела пустую комнату, и ее затопила тоска по дому. Какой бы несносной ни была Миранда, она скучала по ней – как и по маме и младшему брату Джеку. Но скучали ли они по Пиппе?

Четыре дня назад, когда семья Пиппы отдыхала на морском побережье, два гигантских морских конька забрали ее на чудесный остров Шевалия, населенный говорящими пони. Там Пиппа узнала, что Шевалии грозит величайшая опасность. Восемь золотых подков, которые своей магической силой поддерживают существование острова, были украдены с Шепчущей стены Королевского замка. Если они не будут возвращены на место до наступления Дня летнего солнцестояния, Шевалия навсегда перестанет существовать. К изумлению Пиппы, ее попросили найти исчезнувшие подковы. Вместе со своей новой лучшей подругой, одной из королевской семьи – пони принцессой Звездочкой, она уже вернула четыре подковы, но до Дня летнего солнцестояния оставалось всего три дня, а им предстояло обнаружить еще четыре.

Вставая с кровати, Пиппа припомнила кое-что важное – на Шевалии не существовало времени. Пока она на острове, в ее мире время не двигалось, а значит, никто из ее семьи не успеет по ней соскучиться. От грусти на сердце Пиппы тут же не осталось и следа.

Она подскочила к окну, чтобы узнать, откуда доносится пение. Спальня принцессы Звездочки находилась в маленькой башенке Королевского замка с розовым флагом наверху, и из ее окна открывался великолепный вид. Пиппа успела недолго полюбоваться мерцающим на солнце морем вдалеке, прежде чем ее взгляд оказался прикован к внутреннему двору внизу.

– Королевские придворные! – ахнула она.

Во дворе собрались все придворные пони, включая стоявших в первой линии принцесс и принцев. Их разноцветные орденские ленты и украшенные драгоценностями короны переливались в лучах утреннего солнца. Хрусталинка, старшая из сестер Звездочки, дирижировала хором с помощью стека, а от звучавшей мелодии Пиппе захотелось пуститься в пляс. Когда она только прибыла на Шевалию, Пиппа ужасно стеснялась, но сейчас уже начала чувствовать себя здесь как дома, и теперь ей не терпелось присоединиться к ним.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Друг из Облачного леса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Друг из Облачного леса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Друг из Облачного леса»

Обсуждение, отзывы о книге «Друг из Облачного леса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x