Елизавета Хейнонен - Задачки по грамматике. It makes all the difference!

Здесь есть возможность читать онлайн «Елизавета Хейнонен - Задачки по грамматике. It makes all the difference!» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Детская образовательная литература, foreign_language, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Задачки по грамматике. It makes all the difference!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Задачки по грамматике. It makes all the difference!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В этой книге каверзные грамматические вопросы даны в форме занимательных задачек. С ними повторение грамматики будет не скучной зубрежкой, а увлекательным занятием. В большинстве заданий друг другу противопоставляются два предложения, иногда отличающиеся лишь одной запятой. Ваша задача − установить, есть ли между ними разница, и если есть, то в чем она заключается. Книга предназначается для всех, кто интересуется английским языком. В качестве иллюстраций были использованы изображения со стоков FREE PNG, FREE CLIPART, других бесплатных ресурсов, а также рисунки самого автора.

Задачки по грамматике. It makes all the difference! — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Задачки по грамматике. It makes all the difference!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Задание 109 Как изменилось значение фразы от перестановки слов Или оно не - фото 6

Задание 109

Как изменилось значение фразы от перестановки слов? Или оно не изменилось?

1. Perhaps it is just as well that I should go before something else happens.

2. Perhaps I should go as well before something else happens.

Ключ.Эти предложения несколько отличаются по смыслу. Первое предложение означает: "Может быть, мне лучше уйти, пока не случилось еще что-нибудь", а второе – "Может быть, мне тоже уйти, пока не случилось еще что-нибудь".

Во втором случае мы имеем дело со словосочетанием as wellсо значением «тоже» (то есть, в дополнение к чему-либо или кому-либо). В первом случае перед нами другое словосочетание, а именно it is just as well, которое означает «это хорошо». Сравните также: “Perhaps it’s just as well that you won’t be here tomorrow.” – «Может быть, это хорошо, что тебя не будет здесь завтра».

Задание 110

Продолжите начатые предложения, воспользовавшись вариантами, предлагаемыми под чертой.

1. Well, see you …

2. Well, you see …

____________________

in three days; I was away for three days.

Ключ.Вот что у вас должно было получиться:

1. Well, see you in three days. – Ну ладно (я пошел). Увидимся через три дня.

2. Well, you see, I was away for three days. – Видишь ли, я три дня был в отъезде.

Задание 111

Есть ли, на ваш взгляд, разница в значении следующих двух предложений, или они означают одно и то же?

1. The teacher set several problems for the pupils.

2. The teacher set the pupils several problems.

Ключ.Эти предложения означают одно и то же, а именно: "Учитель задал ученикам несколько задачек".

Задание 112

Есть ли, на ваш взгляд, разница в значении следующих двух предложений или они означают одно и то же?

1. Sit down here.

2. Here, sit down.

Ключ.Эти два предложения не вполне идентичны, поскольку указывают на разные ситуации. Первую фразу говорящий может произнести, к примеру, приглашая собеседника сесть рядом с ним на диване, вторую – пододвигая гостю стул: "Вот, садитесь!"

Задание 113

Есть ли, на ваш взгляд, разница между следующими двумя предложениями, или они означают одно и то же?

1. She gave a piece of cake to each of the boys.

2. She gave each of the boys a piece of cake.

Ключ.По существу эти предложения означают одно и то же. В обоих речь идет о том, что женщина дала каждому из мальчиков по куску торта или сладкого пирога. Но некоторая разница здесь все же присутствует: в первом предложении логическое ударение падает на слова "каждому мальчику", то есть она никого не пропустила, а во втором – главное в сообщении заключено в словах "по куску торта": она угостила детей тортом, а не чем-то другим.

Задание 114

Взгляните на следующие два предложения и скажите, идентичны ли они по смыслу.

1. I don't know him.

2. Don't I know him.

Ключ.Эти предложения не только не идентичны, они противоположны по смыслу. Первое означает "Я его не знаю", а второе, несмотря на свою отрицательную форму, содержит ироничное утверждение: "А то я его не знаю!"

Задание 115

Взгляните на следующие предложения и скажите, означают ли они одно и то же.

1. I have somehow put my kid through college.

2. I have to put my kid through college somehow.

Ключ.Несмотря на внешнее сходство, эти предложения разнятся как по грамматической структуре, так и по смыслу. В первом случае мы имеем дело с Present Perfect от глагола put, в то время как во втором – с конструкцией have + to + Infinitive. Соответственно, первое предложение означает "Мне кое-как удалось дать сыну высшее образование", а второе – "Я должен каким-то образом дать сыну высшее образование".

Задание 116

Есть ли, на ваш взгляд, разница в значении следующих двух предложений, или они означают одно и то же?

1. I have a blind date.

2. My date is blind.

Ключ.В этих предложениях говорится о разных вещах. В первом случае речь идет о свидании вслепую, то есть о свидании с незнакомым человеком, а во втором – о том, что человек, с которым у автора этой реплики назначено свидание, – слепой. Date – это и само свидание, и тот человек, с которым назначено свидание.

Задание 117

Взгляните на следующие предложения и скажите, означают ли они одно и то же.

1. What’s your book about?

2. What about your book?

Ключ.В этих предложениях речь идет о разных вещах. В первом случае говорящий интересуется, о чем ваша книга, а во втором случае он спрашивает: "Как насчет твоей книги?"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Задачки по грамматике. It makes all the difference!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Задачки по грамматике. It makes all the difference!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Задачки по грамматике. It makes all the difference!»

Обсуждение, отзывы о книге «Задачки по грамматике. It makes all the difference!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x