Джей Форстер - Прыжок в тень [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джей Форстер - Прыжок в тень [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Детская фантастика, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прыжок в тень [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прыжок в тень [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джек Филлипс – непростой подросток. Он не переносит солнечный свет и выходит гулять только ночью. Однажды его отец, знаменитый ученый, который работает в секретной лаборатории, пропадает, и Джек со своей подругой Бет отправляется на его поиски, заодно узнавая множество шокирующих тайн. Хватит ли у него смелости взглянуть на жизнь своих близких с другой стороны? Сможет ли он узнать тайну исчезновения своего отца и его разработок? Останется ли он прежним?
Захватывающая история о семье, дружбе и преодолении самых сложных испытаний, которые подбрасывает жизнь необычному мальчику с необычными способностями.
Золотая медаль Амазона за лучшую книгу для подростков в 2014 году.
Для среднего школьного возраста.

Прыжок в тень [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прыжок в тень [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Присев на корточки под одним из окон, Джек поднял голову и заглянул в окно. Внутри никого не было. Он раздражённо фыркнул. Старушка, наверное, ушла в другую комнату, но возможности обойти дом не было. Может, она поднялась на второй этаж?

Джек взглянул на часы. Действовать нужно быстро. Щёки начали зудеть, солнце обжигало кожу. Недолго думая, Джек ухватился за ветку магнолии и забрался за неё. Густая крона служила отличной опорой. Он вскарабкался наверх, пока не оказался напротив второго этажа. Оперевшись спиной о ветку и раскинув ноги, Джек пополз в сторону окна и заглянул внутрь. К левой стене была придвинута кровать, а справа стоял туалетный столик. У комода валялись розовые тапочки.

Листья магнолии царапали стекло. Скрежет показался Джеку невероятно громким. Сердце бешено забилось, и он отпрянул от окна. Схватившись за ближайшую ветку, Джек начал спускаться. Когда он добрался до одной из нижних веток, раздался треск. Джек закричал, пролетел сквозь листву и рухнул на траву. Он лежал, тяжело дыша. Рёбра болели, словно его ударили под дых.

Джек с трудом поднялся и, спотыкаясь, побрёл через сад. Каждая косточка в спине ныла. Перелезая через забор, он оглянулся. У окна кто-то стоял и смотрел в сад. Горбатая старушка с седыми волосами. Кто ещё это мог быть, если не миссис Робертс? Джек бросился в переулок и от отчаяния пнул забор. Он довольно долго пробыл на солнце, кожа горела. Разборки с миссис Робертс придётся отложить до утра.

Джек доковылял до библиотеки. Бет ждала его снаружи.

– Что случилось? – спросила она.

– Мне показалось…

– Что? – Бет нахмурилась.

У них повсюду шпионы. Слова Теда не выходили у Джека из головы. Он пожал плечами.

– Ничего. Мерещится всякое.

Глава 13 Проходя через вращающуюся дверь библиотеки Джек пытался отогнать - фото 22

Глава 13

Проходя через вращающуюся дверь библиотеки, Джек пытался отогнать тревожные мысли о миссис Робертс. Под самым потолком жужжал вентилятор. В воздухе повис тяжёлый запах заплесневелых книг и слышался шелест страниц старой газеты, которая лежала на столе рядом с ещё одним вентилятором. В библиотеке не было никого, кроме мистера Пэррота.

– Здрасьте, мистер Пэррот, – Джек подошёл к столу, за которым сидел пожилой библиотекарь, укладывавший книги в стопку.

На его серебристо-седых волосах были очки. Мистер Пэррот поднял взгляд и любезно улыбнулся.

– Здравствуй. Джек, верно? Рад снова тебя видеть, – он отвлёкся от сортировки книг. – Когда ты был у нас в последний раз? Кажется, полгода назад.

– Около того, – Джек вспомнил, сколько времени проводил в библиотеке, когда гостил у тётушки Лил на рождественских каникулах.

На улице тогда было слишком солнечно, поэтому он играл в компьютерные игры.

– Чем могу помочь? – поинтересовался мистер Пэррот.

Джек всё рассказал, и библиотекарь отвёл их к компьютеру в углу справочного раздела.

– Можете поискать в Интернете, если хотите, но вы найдёте куда больше информации в нашей базе данных. Джек, ты вроде уже ею пользовался? Мы оцифровали немало районных и центральных газет, которые выходили с 1995 года. Там очень много всего. Вы ищите что-то конкретное?

– Всё о Центре биологических исследований с 1999 года.

– 1999 год, – мистер Пэррот щёлкнул сморщенным пальцем по мышке. – Вот. Это выпуски районной газеты «Эхо Колфорда».

Если нужна будет помощь, обращайтесь. Хотя вы, молодёжь, сами во всём разберётесь, – он хрипло усмехнулся и направился к своему рабочему месту.

– Спасибо, – Джек сел за компьютер, а Бет пододвинула себе стул.

Джек вбил в строку поиска: «Центр биологических исследований». Спустя несколько секунд на экране возникли сотни статей.

– Добавь «эксперименты», – посоветовала Бет. – Может, сузит поиски.

Джек снова нажал Enter. Они подождали. На экране опять возникло множество статей.

– А если ввести имя Блэкстоуна?

Но и после этого ничего особо не изменилось. Всё так же сотни статей.

– У нас недостаточно информации, – Джек недовольно постучал пальцами по столу.

Бет надула щёки и нахмурилась.

– Придётся прочитать их все.

Джек открыл первую статью и принялся читать. Спустя десять минут они едва продвинулись в поисках.

– У меня уже в глазах двоится, – простонала Бет.

– Сейчас отдохнём, – Джек чувствовал себя подавленно.

Он больше не испытывал азарта от поисков. Ему стало казаться, что они не найдут ничего интересного.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прыжок в тень [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прыжок в тень [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джей Кристофф - Темный рассвет [litres]
Джей Кристофф
Си Джей Уотсон - Прежде чем я усну [litres]
Си Джей Уотсон
С Джей-Джонс - Зимняя песнь [litres]
С Джей-Джонс
Джей Джей Барридж - Секрет рапторов [litres]
Джей Джей Барридж
Си Джей Уотсон - На краю бездны [litres]
Си Джей Уотсон
Джей Кристофф - Предатель рода [litres]
Джей Кристофф
Марина Эльденберт - Прыжок в бездну [litres]
Марина Эльденберт
Джей Форстер - Прыжок в тень
Джей Форстер
Отзывы о книге «Прыжок в тень [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Прыжок в тень [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x