Джей Форстер - Прыжок в тень [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джей Форстер - Прыжок в тень [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Детская фантастика, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прыжок в тень [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прыжок в тень [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джек Филлипс – непростой подросток. Он не переносит солнечный свет и выходит гулять только ночью. Однажды его отец, знаменитый ученый, который работает в секретной лаборатории, пропадает, и Джек со своей подругой Бет отправляется на его поиски, заодно узнавая множество шокирующих тайн. Хватит ли у него смелости взглянуть на жизнь своих близких с другой стороны? Сможет ли он узнать тайну исчезновения своего отца и его разработок? Останется ли он прежним?
Захватывающая история о семье, дружбе и преодолении самых сложных испытаний, которые подбрасывает жизнь необычному мальчику с необычными способностями.
Золотая медаль Амазона за лучшую книгу для подростков в 2014 году.
Для среднего школьного возраста.

Прыжок в тень [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прыжок в тень [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Круто, наверное, когда твой отец получает награду, – произнесла Бет, глядя на фотографию. – Я читала о печени в одной из своих книжек. Это единственный орган, который может восстанавливаться сам. Создавать новые клетки или что-то такое.

– Не знал, что он получил грант, – Джек задумался. Чего ещё он не знал об отце? – И он ничего не говорил про сыворотку от старения. Но это ведь важно! Почему он об этом не упоминал?

Тётушка Лил вздохнула.

– Я знаю только, что спустя два года всё резко изменилось. Тебе тогда было, наверное, месяцев пять. Том позвонил и сказал, что увольняется. На следующий день твои родители собрали вещи и уехали.

– Почему? – спросил Джек. – Почему они уехали?

– По городу ходили слухи о неудачных экспериментах. Во всём винили твоего отца. Думаю, поэтому он и решил переехать. Но у меня не было возможности узнать подробности, милый. А с твоими родителями мы потом несколько месяцев не общались. Том не умеет поддерживать отношения. А из-за разницы в возрасте мы никогда не были близки.

Джек попытался вспомнить, насколько тётушка была старше отца, но безуспешно. Тётушка Лил посмотрела куда-то вдаль.

– Когда он наконец позвонил, то не упомянул Центр биологических исследований. Я решила, что он не хотел об этом говорить, поэтому не спрашивала. С тех пор Том не задерживался на одном месте подолгу. Непросто найти работу, когда про тебя ходят ужасные слухи.

– Почему родители мне ничего не рассказывали?

– А смысл? Ты был маленьким. Иногда лучше просто обо всём забыть, – тётушка Лил принялась убирать грязную посуду.

– То есть, отца выгнали с работы, потому что он облажался? – внутри Джека всё перевернулось, когда он попытался осознать то, что ему рассказала тётушка.

– Люди совершают ошибки, – ответила она, вытирая мыльные руки об фартук. – Но всё это просто слухи. Никто не знает, что произошло на самом деле. Забудь об этом.

Джек не знал, что и думать. Он почти ничего не знал об отце. Спрашивал о чём-то его в детстве, но он всегда менял тему разговора. В памяти всплыли гневные восклицания мамы. Может, отец совершил ошибку, потому что был «безответственным»? Если слухи врут, то почему он так спешно покинул Центр? Это казалось нелогичным.

– Лучше не думай об этом, милый. Подожди, пока Том сам с тобой свяжется. Кстати, я вчера говорила с Мейв. Она была работе, так что времени на беспокойство у неё не было. Но она недовольна.

Джек поник головой. Он почти не вспоминал о маме с тех пор, как уехал в Колфорд.

– Она будет в субботу, – продолжила тётушка. – Хотела приехать ещё вчера, но я уговорила её позволить тебе остаться на несколько дней. Тебе не помешает отдых. Но переубедить её было непросто.

– Спасибо, тётушка Лил, – прошептал Джек.

– Бет, она и тебя отвезёт домой. Твой несчастный опекун Питер уже собирался обратиться в полицию, когда я ему позвонила. Постарайтесь не влезать в неприятности до субботы. Сходите в кино, например.

– У нас есть дела поважнее, – произнесла Бет, направляясь к задней двери. – Автовокзал уже открыт. Может, пойдём? Пожалуйста.

Глава 10 Джек надавил на тюбик и липкая капля крема брызнула ему на ладонь - фото 17

Глава 10

Джек надавил на тюбик и липкая капля крема брызнула ему на ладонь Он намазал - фото 18

Джек надавил на тюбик, и липкая капля крема брызнула ему на ладонь. Он намазал лицо и шею. Крем впитался в кожу охлаждая её и вызывая крошечные мурашки. Пока Джек втирал крем, он увидел своё бледное отражение в зеркале, которое висело на крыльце. Красное пятно за правым ухом стало больше и заметнее и разрослось до волос. Когда Джек осмотрел запёкшуюся кровь в центре, сердце болезненно забилось. Он, видимо, расчесал пятно ночью.

Случайно задев болячку пальцами, он поморщился от резкой боли, пронзившей ухо. Втирая отработанными движениями остатки крема в руки, он попытался отогнать мрачные мысли.

Джек выглянул на улицу. Тётушка Лил стояла у тротуара рядом со своей красной Мини. Она в последний раз провела по капоту тряпкой и сделала шаг назад, чтобы им полюбоваться. Идеальная покраска блестела в лучах утреннего солнца.

– Поехали! – крикнула Бет, выбежав из дома, и забралась на переднее сидение.

Джек с облегчением уселся позади тётушки Лил. По крайней мере, так у него не возникнет желания вырвать руль у неё из рук. Тётушка не умела водить машину. Совсем. По крайней мере, так считал Джек. А из-за резких движений, околонулевой скорости и скрежета коробки передач казалось, что они никуда не доедут.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прыжок в тень [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прыжок в тень [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джей Кристофф - Темный рассвет [litres]
Джей Кристофф
Си Джей Уотсон - Прежде чем я усну [litres]
Си Джей Уотсон
С Джей-Джонс - Зимняя песнь [litres]
С Джей-Джонс
Джей Джей Барридж - Секрет рапторов [litres]
Джей Джей Барридж
Си Джей Уотсон - На краю бездны [litres]
Си Джей Уотсон
Джей Кристофф - Предатель рода [litres]
Джей Кристофф
Марина Эльденберт - Прыжок в бездну [litres]
Марина Эльденберт
Джей Форстер - Прыжок в тень
Джей Форстер
Отзывы о книге «Прыжок в тень [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Прыжок в тень [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x