Джей Форстер - Прыжок в тень [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джей Форстер - Прыжок в тень [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Детская фантастика, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прыжок в тень [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прыжок в тень [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джек Филлипс – непростой подросток. Он не переносит солнечный свет и выходит гулять только ночью. Однажды его отец, знаменитый ученый, который работает в секретной лаборатории, пропадает, и Джек со своей подругой Бет отправляется на его поиски, заодно узнавая множество шокирующих тайн. Хватит ли у него смелости взглянуть на жизнь своих близких с другой стороны? Сможет ли он узнать тайну исчезновения своего отца и его разработок? Останется ли он прежним?
Захватывающая история о семье, дружбе и преодолении самых сложных испытаний, которые подбрасывает жизнь необычному мальчику с необычными способностями.
Золотая медаль Амазона за лучшую книгу для подростков в 2014 году.
Для среднего школьного возраста.

Прыжок в тень [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прыжок в тень [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что ты здесь делаешь? – тётушка Лил уставилась на Джека в недоумении.

– Долго объяснять, – Джека охватила усталость, когда он вспомнил о том, что произошло за последние несколько часов.

– Проходи, – она перевела взгляд с Джека на Бет, но сделала вид, будто не заметила её странный внешний вид. – А это твоя подружка?

– Тётушка! – Джек покраснел. – Это Бет. Моя… подруга.

– А, понятно, – сказала тётушка Лил, улыбнувшись Бет, и проводила их в гостиную. – Мама знает, что ты здесь?

Джек уставился на свои кроссовки.

– Так и думала. Надо ей позвонить. А твоя мама? – тётушка обратилась к Бет.

– Я оставила записку, – быстро ответила она.

Тётушка покачала головой, будто говоря: «Так не пойдёт», попросила у Бет телефонный номер и исчезла на кухне, сказав, что перед звонками следует попить чаю. Джек заметил, что Бет притихла. Ему показалось, что, несмотря на белый макияж, она стала ещё бледнее. Может, расстроилась, что её назвали подружкой? В глубине души Джеку было интересно, хотела бы она стать его девушкой, но он быстро подавил эти мысли. Она бы никогда в него не втюрилась.

– Что-то не так? – прошептал Джек. – Тётушка Лил не против…

– Мой рюкзак, – шёпотом ответила Бет. – Из-за всей этой суматохи я забыла его в автобусе! Мы должны вернуться.

– Ну не прямо ж сейчас. Автобус уже отправили на ремонт. Мы поедем на вокзал завтра и узнаем, не находили ли твой рюкзак. Тётушка Лил одолжит тебе вещи на ночь.

Бет схватила Джека за руку.

– Мне нужен мой рюкзак. Понимаешь? – прохрипела она.

На её левом глазу выступила слеза и покатилась по щеке. Бет впилась ногтями в Джека. Он аккуратно разжал её пальцы и потёр свою руку.

– Не беспокойся, мы найдём его завтра. Обещаю, – он силился придать голосу спокойствие, но сердце бешено колотилось.

– Я не могу ждать до завтра! – воскликнула Бет, стиснув зубы. – У вас есть телефонная книга? Я позвоню на вокзал.

Джек не осмелился ничего сказать и указал на столик у радиатора. Рядом с телефоном лежали справочники. Бет схватила тот, что был сверху и принялась листать его, громко шмыгая носом. Джек наблюдал за ней, стоя в дверях. Поведение Бет его пугало. Он всё ещё чувствовал, как её ногти впиваются в его руку, и закатал рукав. На нежной коже красовались четыре грубые красные отметины, но кровь, к счастью, не пошла.

– Нашла! – Бет подняла трубку и набрала номер.

Гудок, который Джек услышал даже в дверях, навёл его на мысль, что никто не работает по ночам. Бет бросила трубку и отвернулась. Джек услышал, как она пыталась подавить рыдания, пока искала что-то в кармане. Наконец вытащила салфетку и высморкалась.

– Мы найдём его завтра, – снова произнёс Джек, не зная, что ещё сказать.

Позже он ворочался на неровном диване в гостиной, пытаясь уснуть. В голове крутились тысячи мыслей. Отец, автобусная авария и мёртвый лабрадор соревновались за право первенства в его сонном мозгу. Джеку также не давало покоя странное поведение Бет. Потерять рюкзак, конечно, неприятно, но она была сама не своя. Что лежит в этом рюкзаке? Бет что-то скрывает, и Джеку хотелось узнать, что именно.

Глава 9 Джек вскарабкался по крутому склону Со всех сторон его окружал лес - фото 16

Глава 9

Джек вскарабкался по крутому склону. Со всех сторон его окружал лес высоких дымоходов. Джек чувствовал пальцами гладкие черепицы. Над головой плыли тёмные кучевые облака. Вдруг он поскользнулся и съехал к краю крыши, набирая скорость, безуспешно пытаясь ухватиться за скользкую поверхность намасленными пальцами. С губ сорвался крик… и Джек рухнул в темноту.

– Джек!

Он приоткрыл глаза и обнаружил себя в гостиной тётушки Лил. Бет склонилась над ним, положив руки ему на плечи.

– Что… что случилось? – простонал Джек в полудрёме.

– Просыпайся. Нам пора.

Спина и плечи болели из-за неудобного дивана, а голова пульсировала в том месте, которым он ударился об окно в автобусе. Джек провёл пальцами по шишке, которая стала размером с яйцо.

– Куда? – он потянулся и почувствовал, как хрустит спина.

Взгляд Бет скользнул по его обнажённой груди, и Джек тут же прикрылся простынёй. Его щёки залил румянец. Почему он не надел пижаму? Бет тут же отвела взгляд.

– На автовокзал. Ты же не забыл про мой рюкзак?

Джек посмотрел на часы.

– Ещё даже семи нет! Бюро находок пока не открылось, – он стал пристально разглядывать взъерошенные чёрные волосы Бет и мешки под её глазами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прыжок в тень [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прыжок в тень [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джей Кристофф - Темный рассвет [litres]
Джей Кристофф
Си Джей Уотсон - Прежде чем я усну [litres]
Си Джей Уотсон
С Джей-Джонс - Зимняя песнь [litres]
С Джей-Джонс
Джей Джей Барридж - Секрет рапторов [litres]
Джей Джей Барридж
Си Джей Уотсон - На краю бездны [litres]
Си Джей Уотсон
Джей Кристофф - Предатель рода [litres]
Джей Кристофф
Марина Эльденберт - Прыжок в бездну [litres]
Марина Эльденберт
Джей Форстер - Прыжок в тень
Джей Форстер
Отзывы о книге «Прыжок в тень [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Прыжок в тень [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x