Шибел Паундер - Вести глубин [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Шибел Паундер - Вести глубин [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Росмэн, Жанр: Детская фантастика, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вести глубин [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вести глубин [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Вести глубин» – первая книга серии «Русалки» английской писательни-цы Шибел Паундер, автора полюбившейся серии «Ведьмочки Гламбурга».
Русалочки Битти, Мими и Зельда проводят каникулы на суше и вдруг по-лучают таинственную крабограмму. Оказывается, королева русалок Арабел-ла Скар в опасности, а в Тайной Лагуне всюду шныряют пираньи. Подругам предстоит всех спасти! Правда, для этого придется угнать ракушник, сделать маникюр и всю дорогу выносить назойливого морского конька.

Вести глубин [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вести глубин [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мими с Битти переглянулись.

– Огарь! – воскликнула Зельда. – Теперь всё ясно!

Битти внимательно посмотрела на фото:

– Зельда, это страус.

– Да? – Зельда снова глянула в журнал. – А они что, отличаются?

Стив раздвинул вставные челюсти и высунул голову.

– Не могу понять, зачем вы читаете этот старый номер, если свежий прилип у нас к заднему стеклу!

– Что?! – крикнула Битти, выскочила из машины и схватила «Вести глубин».

«ВЕСТИ ГЛУБИН»

В ПОИСКАХ ЛЕГЕНДАРНОГО КРОКОДИЛЬЕГО КОРОЛЕВСТВА БЕЛИНДА ШЕЛТОН ИССЛЕДОВАЛА СЕКТОР № 5 И СДЕЛАЛА НЕОЖИДАННОЕ ОТКРЫТИЕ.

В секторе № 5 много интересного. А ещё тут можно подхватить редкое и очень противное заболевание – болотноглаз, что я и сделала.

Вода здесь мутная. Крокодилов много, но они вполне дружелюбные. В одном из каньонов я нашла странную арку покрытую ракушками, но проплыть в неё мне не удалось – крокодилы тут же собирались и выталкивали меня на поверхность. Пока что это самое главное доказательство того, что Крокодилье королевство всё-таки существует.

Я даже покричала:

– ЭЙ! ЕСТЬ ТАМ КТО? ВПУСТИТЕ МЕНЯ, ПОЖАЛУЙСТА!

Но без толку.

Тогда-то я и услышала чей-то голос. Обернувшись, я увидела русалку в вуали. Хвост у неё был весь покрыт ракушками. Но самое удивительное – эта русалка надела вместо солнечных очков традиционный топ из ракушек. ДА НЕ ПРОСТОЙ, А РАКУШЕЧНЫЙ РУСТЕР!

Тот самый! Я абсолютно уверена, потому что эти ракушки чуть меня не ослепили.

Однако я не успела поговорить с этой русалкой и выяснить, кто она такая, – незнакомка быстро уплыла прочь. Я думаю, она из Крокодильего королевства. Ну уж точно не Мэри Рустер, ведь Мэри давно умерла.

* * *

БЕЛИНДА СОВЕТУЕТ: если не хотите подхватить болотноглаз, оставьте глаза дома.

ЧТО БУДЕТ ДАЛЬШЕ. Следующая остановка – Гадюшная тюрьма, Верхние воды, сектор № 1.

Битти снова пробежала глазами статью.

– Мама встретила русалку из Крокодильего королевства, и на ней был Ракушечный Рустер.

– Тот самый, который надела Мэри Рустер и погрузила всех в транс в год Фугу, – как бы между прочим проговорила Мими.

– Чего? – ещё больше удивилась Битти. – В какой такой транс?

– Ракушечный Рустер – волшебный, – объяснила Мими.

– Волшебный? – фыркнула Зельда. – Мы что, по-твоему, ведьмы?

– Конечно нет. Они выглядят совсем по-другому! – рассмеялся Стив.

– Легенду о Мэри Рустер знают все, кто занимается мор-фу – сказала Мими. – Мэри Рустер отлично владела мор-фу. Я же вам как раз хотела рассказать легенду о Рустере, когда мы ехали по Плавниковому шоссе и ты, Битти, читала статью про русалочьи топы. Но потом Зельда что-то закричала, отобрала у меня бинокль…

– Ну так расскажи теперь, – попросила Битти.

– Мэри Рустер была жутко неловкой, – начала Мими. – Она постоянно всё ломала и топила. И «Морскую Мэри» она затопила чисто случайно. Именно в тот день она и нашла две волшебные ракушки с вырезанными на них крокодилами. Они были на одной из мачт.

Зельда презрительно хмыкнула:

– В жизни не слышала такой ерунды!

Возмущённо задрав нос, Мими продолжила:

– Мой тренер по мор-фу, Мирабель, говорит, что, по легенде, Мэри Рустер понятия не имела, что ракушки волшебные. Она просто решила сделать из них топ, а во дворце как раз готовились к летнему балу – подходящий случай, чтобы покрасоваться. Мэри надела новый топ, приплыла на бал и…

Стив ахнул, но тут же сказал:

– Ой, извините. Не вовремя. Давай дальше.

Мими перешла на шепот:

– И все остальные русалки впали в транс.

– В транс? – с издёвкой переспросила Зельда.

Мими пожала плечами и продолжила:

– Много лет Мэри не могла понять, почему русалки так странно себя ведут и во всём её слушаются. Наконец она догадалась, в чём дело, и, чтобы защитить Лагуну от странных ракушек, спрятала их в каком-то тайнике. С тех пор Ракушечный Рустер никто не видел.

– То есть русалки просто увидели «волшебные» ракушки и тут же погрузились в транс? – спросила Зельда.

Мими размяла ладони и резко махнула пальцем. Это был один из приёмов мор-фу.

– Те, кто знает легенду о Ракушечном Рустере, считают, что всё дело в классических русалочьих топах, которые были в моде в те времена. Тогда все изо дня в день носили одно и то же. Не то что сейчас. Мы-то можем выбирать, что нравится: наплечники, налокотники, как у Клиппи, маленькие ракушки, огромные раковины – лишь бы было красиво. А на том балу только одна русалка не погрузилась в транс – актриса Мэйзи Свимпл. Она участвовала в представлении и потому была в платье из сорока девяти креветок, посыпанных блёстками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вести глубин [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вести глубин [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вести глубин [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вести глубин [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x