Шибел Паундер - Вести глубин [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Шибел Паундер - Вести глубин [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Росмэн, Жанр: Детская фантастика, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вести глубин [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вести глубин [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Вести глубин» – первая книга серии «Русалки» английской писательни-цы Шибел Паундер, автора полюбившейся серии «Ведьмочки Гламбурга».
Русалочки Битти, Мими и Зельда проводят каникулы на суше и вдруг по-лучают таинственную крабограмму. Оказывается, королева русалок Арабел-ла Скар в опасности, а в Тайной Лагуне всюду шныряют пираньи. Подругам предстоит всех спасти! Правда, для этого придется угнать ракушник, сделать маникюр и всю дорогу выносить назойливого морского конька.

Вести глубин [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вести глубин [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, так и есть, особенно Зельда, – отозвалась Мими.

– Вовсе нет! – крикнула Зельда.

– Мы вас не боимся. Мы – обычные продавцы говорящих морских коньков, – объявила Битти и поморщилась: это так глупо звучало.

– И конечно же вы живёте в Акватории? – спросила Сара Ган, указав на хвосты русалочек.

У большинства акваторских русалок хвосты были серые с серебряной полосой.

– Мы переехали сюда из Рапаны давным-давно, – глазом не моргнув, соврала Битти. – И начали продавать говорящих морских коньков. Между прочим, наш бизнес процветает.

– Неужели? – спросила Сара Ган и посмотрела на Битти.

У Сары Ган был невероятно пронзительный взгляд – казалось, от её светло-серых глаз ничего не ускользнёт.

Битти кашлянула.

– Вы должны были встретиться с Арабеллой Скар в тот день, когда она пропала, но она так и не появилась, верно?

– Мы всегда задаём этот вопрос своим покупателям, – быстро добавила Зельда. – Ну, когда продаём говорящих морских коньков…

– Вы пытаетесь выяснить, что случилось с Арабеллой? – прямо спросила Сара.

Гости затаили дыхание.

«Вот и всё, – подумала Битти. – Теперь нам конец».

Сара Ган села между ними.

– Видите ли, я тоже хочу это выяснить.

Битти заметила, что у неё на руке не было метки РАМУАЛа.

– Что произошло в тот день? – спросила Битти.

– Дело было так, – начала Сара Ган. – Мы с Арабеллой договорились встретиться во «Всем по угрям». Я должна была провести там весь день – подписывать жилеты для угрей. Прождала её несколько часов, но она так и не появилась. Тогда я отправилась во дворец – узнать, в чём же дело. Я слегка рассердилась, что она про меня забыла. Русалки из Рапаны вечно про нас забывают! Но во дворце оказалось пусто, так что я поплыла обратно. По пути встретила Мару Лин с огромным китом. Сказала ей, что во дворце никого нет и про Арабеллу Скар. Предупредила, чтобы она была настороже, мало ли что.

– Вы её днём встретили? – спросила Битти. – С китом?

– Ну да, днём, с китом, – кивнула Сара Ган. – Ну, она же из Лобстертона. Там все такие необычные, креативные.

– Вы наверняка не сможете доказать, что весь день просидели во «Всем по угрям», – заявила Зельда, от страха вцепившись в одну из водорослевых подушек. – Что вообще за странное местечко?

– Кто может подтвердить, что вы там были? – спросила Битти, размышляя о том, что предпримет Сара Ган, когда они её выведут на чистую воду, и не набросится ли на них.

– «Всем по угрям» – это новый магазин, – объяснила Сара Ган. – В нём продают жилеты и украшения для угрей. Про него даже писали в нашей местной газете «Все на борт!». – Она вручила Битти номер со статьёй об открытии «Всем по угрям», в статье была фотография Сары Ган в магазине. – Около сотни русалок с радостью подтвердят, что я пробыла там весь день. Так что у меня надёжное алиби.

– Ну, значит… никто не виноват, – мрачно протянула Зельда. – У всех – у Саймона Скатта, Мары Лин, Клары Клац и вас – есть алиби.

Битти покрутила в пальцах косу. Ей вдруг показалось, что яхта покачивается на волнах.

– Ой, это так просто! – внезапно воскликнула она и закружилась от радости.

– Ты чего, Битти? – удивился Стив. – Успокойся.

Битти привалилась к стене и поглядела на Тайную Лагуну за иллюминатором.

– Я знаю, кто это сделал! Я ДОГАДАЛАСЬ! – Битти просияла. – Из них четверых только одна русалка была в двух местах одновременно… Но такое невозможно ! Никакой русалке такое не под силу.

«ВЕСТИ ГЛУБИН»
МАРА ЛИН
Мара Лин будет править Лобстертоном замечательным всеми любимым городом - фото 24

Мара Лин будет править Лобстертоном, замечательным, всеми любимым городом. Именно тут живут знаменитые художники Руби Лялиус и Альфонсо Жабр, тут родились талантливые шоккеисты Рейчел Рокер и сама Мара Лин. Кроме шоккея, Мара Лин также серьёзно увлекается историей, в особенности эпохой правления династии Рустеров. У неё много планов, как сделать город ещё лучше.

Вот самые интересные факты о ней.

ИМЯ:Мара Лин

ПРАВИТ:Лобстертоном

ОТЛИЧИТЕЛЬНАЯ ОСОБЕННОСТЬ:длинная чёлка и украшенные ракушками очки от «Крабик-крабик, четырёхглазик».

ЛЮБИМОЕ МЕСТО В ЛОБСТЕРТОНЕ:библиотека, в которой она читает книги по истории Лагуны. Там же она изучала конхиологию – науку о ракушках, когда училась в Университете Каракатицы.

СОВЕТУЕТ ГОСТЯМ ЛОБСТЕРТОНА:«Обязательно загляните на ярмарку рядом с кафе „Оранжевое ведёрко“. Тут можно весело провести время – покататься на китах, порисовать и много чего ещё. Сейчас, например, как раз ищут молодых русалок, которые хотели бы смешно разрисовать стены „Оранжевого ведёрка“».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вести глубин [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вести глубин [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вести глубин [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вести глубин [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x