Хизер Касснер - Сад костей [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Хизер Касснер - Сад костей [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Детская фантастика, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сад костей [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сад костей [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ирреель хочет жить как те девочки в соседнем доме, за которыми она подглядывает в щёлочку. Но её хозяйка, мисс Веспер, говорит, что это она создала Ирреель из праха, костей и своего воображения, а значит, долг девочки – служить своей хозяйке. Иначе мисс Веспер развеет её в пыль. Ирреель знает, что она не первое создание мисс Веспер – до неё был мальчик, именем которого хозяйка иногда окликает её. Ирреель думает, что мисс Веспер выполнила свою угрозу и развеяла его в пыль, пока… не встречает этого мальчика. Он сбежал от хозяйки и остался жив, значит, и Ирреель может освободиться!

Сад костей [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сад костей [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не тронь его! – мисс Веспер упала на колени в траву и выпихнула Ирреель из неглубокой могилы. Когда её взгляд упал на скелет, её лицо смягчилось. Она погладила череп по виску, как будто видела доктора Хаузера живым.

За спиной мисс Веспер Ирреель набрала полную горсть земли. Она рассыпала её над могилой и прислушалась к тихому гудению костей. Они очень устали и хотели только покоя. Золотистая световая нить пульсировала. Повинуясь воле Ирреель, комья земли поднялись в воздух и начали заполнять могилу.

– Что происходит? – мисс Веспер вскинула голову. Она подняла руки, но магия ослабила её, и земля продолжала засыпать её вместе со скелетом.

– Он отдал за вас жизнь, – сказала Ирреель. – Не думаю, что он позволит вернуть её назад.

– Он должен, – сказала мисс Веспер, но земля падала всё быстрее, путаясь в её волосах и засыпая лодыжки. Она стряхнула крошки с век.

– Он хотел, чтобы жили вы.

Хотя, подумала Ирреель, вряд ли ему бы понравилось, каким образом мисс Веспер решила жить. Ирреель поднялась на ноги и попятилась.

– Не оставляй меня, Николас. Дыши, – мисс Веспер произнесла то самое слово, которое оживило Руку. – Дыши вместе с ветром…

Скелет поднял руку.

«Что может значить вторая часть стихотворения?» – снова подумала Ирреель. Строчки вспыхнули у неё в голове: «Затаись в ночи, и пусть твои глаза закроются навеки». Если это не прощание (он написал «твои глаза», а не «мои», вдруг поняла Ирреель), если первая часть наделяет жизнью, то, значит, вторая отнимает её.

– Затаись… – сказала Ирреель. Дыхание сбилось, и остальные слова застряли в горле.

Даже сейчас она всё равно волновалась за мисс Веспер. Если эти слова вернут мисс Веспер в могилу, если они наконец позволят ей упокоиться с миром, то это будет во имя любви, а не мести. Только так совершается магия.

«Звучащая в искреннем сердце любовь ликующе приветствует и нежно говорит прощай».

Голос Ирреель прозвучал словно тихий звон колокольчика:

– Затаись в ночи, и пусть твои глаза закроются навеки.

Конечности мисс Веспер задрожали. Она рухнула рядом со скелетом и свернулась калачиком. Её кожа побелела, скулы заострились, переплетённые жилки обозначились на шее, наполовину скрытой воротником платья. Чёрные линии заскользили по рукам. Она закрыла глаза.

Земля взвилась и закружилась. Воздух дрожал от электрических разрядов. У Ирреель по коже побежали мурашки. Грудь сдавило, лёгкие как будто опустели. Что-то щёлкнуло, громко и резко, точно раскат грома. Этот звук дрожью отдался в груди Ирреель. Земляная туча упала на мисс Веспер и её возлюбленного, похоронив их обоих.

Ирреель выдохнула и посмотрела на землю.

Она даже не попрощалась с мисс Веспер.

Небо стало ещё светлее, лиловый перешёл в розовый, золотой подёрнулся голубым. Ирреель будет очень скучать по рассвету и по миру, где шепчется магия, а больше всего – по Парню и Девочке, но она сделала всё, что могла, чтобы спасти их. Или, по крайней мере, чтобы обеспечить им мирный конец. Мисс Веспер больше их не тронет.

Дыхание Ирреель стало лёгким, в голове прояснилось. Она повернулась лицом к восходящему солнцу в ожидании, когда её кости упокоятся и навеки обратятся в прах.

Глава 33. Странно и необыкновенно

Лучи утреннего солнца ласково коснулись Ирреель. Они согрели её кожу, тепло прошло до самых костей.

Она не стала прахом и не развеялась по ветру.

Её сердце забилось чаще, хотелось вскочить и бежать. Она поняла, что живёт. Ирреель обняла себя, свое угловатое тело, такое знакомое, сложенное именно так, как нужно.

Ком земли ударил её по кривой спине.

Ирреель улыбнулась. Чуть ранее что-то затрепетало у неё внутри. Теперь оно гулко билось. То, что всегда было у неё в груди, хотя она и не осознавала этого.

Ещё один ком земли упал ей под ноги и рассыпался. Ирреель бросилась к трём вырытым могилам и остановилась у первой. Комья земли по дуге летели изнутри. Всё ещё улыбаясь, Ирреель заглянула внутрь.

Внизу стояла Девочка: ноги согнуты, левая рука занесена, кисть сжимает ком земли. Она уже замахивалась, когда Ирреель высунулась из-за края ямы, и остановить бросок не успела. Ирреель отпрыгнула в сторону.

Девочка подскочила от радости.

– Что там происходит? Я в неё попала? Тебя спасли мои земляные бомбочки?

– Что-то вроде того, – сказала Ирреель.

Разумеется, Парень тоже был там. Он кашлял и плевался. Изо рта у него текла тёмная жидкая грязь. Встретившись взглядом с Ирреель, он улыбнулся, обнажив выпачканные в земле зубы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сад костей [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сад костей [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Тесс Герритсен - Сад костей
Тесс Герритсен
Екатерина Барсова - Змей в саду Ватикана [litres]
Екатерина Барсова
Хизер Берч - Сад надежды [litres]
Хизер Берч
Ребекка Шеффер - До мозга костей [litres]
Ребекка Шеффер
Хизер Касснер - Сад костей
Хизер Касснер
Хизер Берч - Сад надежды
Хизер Берч
Отзывы о книге «Сад костей [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сад костей [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x