Морские чудовища и другие деликатесы

Здесь есть возможность читать онлайн «Морские чудовища и другие деликатесы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Эксмо; Домино, Жанр: Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Морские чудовища и другие деликатесы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Морские чудовища и другие деликатесы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Оборотень Ульф — приемыш. Вся его жизнь прошла в Королевском Обществе Недопущения Жестокого Обращения с Бестиями, в заповеднике, ставшем приютом и центром спасения для редких существ — троллей, фей, морских змеев и им подобных. И воспитанника КОНЖОБа ни за что не оставит равнодушным посягательство на жизнь или свободу кого-нибудь из бестий.
Когда в КОНЖОБ, Королевское Общество Недопущения Жестокого Обращения с Бестиями, вернулся кровожадный Барон Маракаи, в его «праздничное» меню попали почти все необычные питомцы центра спасения редких и вымирающих бестий. Теперь юный оборотень Ульф должен любой ценой предотвратить кошмарный Пир Монстров! Вот только бы ему самому не стать вкусным десертом…
Вторая книга из увлекательной детской серии «Здесь водятся чудовища» переведена на русский язык знаменитой писательницей Марией Семёновой, автором приключений «Волкодава».

Морские чудовища и другие деликатесы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Морские чудовища и другие деликатесы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Барон Маракаи простер правую руку и выкрикнул:

— Смерть КОНЖОБу!

Его гости тоже вытянули правые руки, поджав перепачканные соусом мизинцы.

— Смерть КОНЖОБу!

Шеф-повар Франко Равиолли столкнул Орсона с погрузчика, и великан с глухим стуком повалился на пол пакгауза. Теперь он лежал на спине — посиневший и неподвижный.

Толстяк взял со столика большую серебряную чашу, поднял белый передник и снял с пояса поварской разделочный нож. Встал подле Орсона на колени и принялся расстегивать рубашку у него на груди.

Барон Маракаи поднял бокал.

— За морских чудовищ и другие деликатесы!

— За морских чудовищ и другие деликатесы! — дружно откликнулись гости.

Глава двадцать вторая

Ульф наблюдал, как шеф-повар ощупывал грудь Орсона, ища сердце. В его руке поблескивал нож. Доктор Филдинг извивалась и билась, пытаясь сбросить веревки. А посередине помещения висел на цепи огромный котел, и пламя уже раскаляло его дно. Там варилась живьем несчастная красноспинка.

— Пир Монстров! Пир Монстров! — хором скандировали гости, — Гросс гордура Пир Монстров! Великолепно! Чудесно! О-ля-ля, марвеллозо! Вундербар! Сугои!

Они выплевывали кости и утирали лица, лоснившиеся от жира.

— Ба-рон! Ба-рон! Слава барону!

Ульф вскочил на ноги и заорал:

— А ну прекратите!

И, единым духом пролетев через обеденный зал, вышиб нож у толстяка Равиолли.

— Оборотень, — зло прошипел барон.

Ульф перепрыгнул стол и сбил его с ног.

— Костэн, убери от меня эту тварь! — крикнул барон.

Ульф почувствовал на своих плечах сильные руки, отдиравшие его от барона. Здоровяк Костэн поднял его в воздух. Гости от изумления прекратили есть и уставились на Ульфа.

Барон Маракаи поднялся на ноги, отряхивая штаны, скроенные из шкуры жираньи.

— Так-так-так! — проговорил он, — Ну, и что тут у нас?

Ульф лягнул Костена в живот.

— Ух… — выдохнул тот, — Ах ты, маленькая дрянь!

— Нет повода для беспокойства, леди и джентльмены, — подняв руку, провозгласил барон Маракаи. Посмотрев в дверь, он увидел, что снаружи практически стемнело, и с улыбкой повернулся к Ульфу, — Ты слишком рано сделал свой ход, оборотень. Костэн! Закрой-ка ему глаза, чтобы не увидел восхода луны! Не дай ему трансформироваться!

Здоровяк перехватил Ульфа одной рукой и широкой грязной ладонью закрыл ему глаза, лишив возможности что-либо видеть.

— Шеф! — услышал он голос барона, — Расскажите нам, как правильно готовить оборотней?

— О-о, только не это, — прозвучало в ответ, — Мясо оборотней отвратительно на вкус. Его нельзя есть!

— Ну, тогда запихните его в духовку, — распорядился барон, — А потом скормите акулам.

И Ульф почувствовал, что его несут из пакгауза наружу.

— Пустите! — заорал он, брыкаясь.

Костэн только хмыкнул и стиснул его еще крепче.

Кожи Ульфа коснулся прохладный ночной ветерок. Ульф извивался и вырывался, пытаясь укусить руку Костена. Если бы он смог увидеть луну, преображение вступило бы в свои права, наделив его силой. Увы, рука Костена начисто перекрывала обзор. Ульф почувствовал, как его протащили через всю платформу.

Потом хлопнула дверь кухни. Здесь было жарко и душно, в спертом воздухе густо пахло блюдами из морских бестий.

— Свяжи его! — приказал голос Франко Равиолли, — И брось на пол, только подальше от окон!

Ульфа внесли внутрь, потом прижали к полу, носом прямо в металл. Когда Костэн убрал ладонь с его глаз, Ульф увидел, что лежит на большом противне. Он, как мог, завертел головой, ища глазами луну. Но сумел разглядеть только стеклянную дверцу огромной духовки.

Тяжелое колено уперлось ему в спину. Костэн взял веревку и связал руки и ноги. Подошел шеф Равиолли и стал смазывать его сливочным маслом, не забыв окропить противень оливковым, чтобы не пригорело. Ульф еле отплевался от жидкого масла, попавшего ему в рот и глаза.

А шеф-повар уже посыпал его солью и перцем, отчего Ульф отчаянно расчихался. После чего на противень посыпались нарубленные лук и чеснок.

Франко Равиолли указал Костену на духовку и велел:

— Засовывай! На нижний уровень!

Костэн открыл дверцу, поднял противень с Ульфом и задвинул его внутрь. Потом дверца захлопнулась.

Ульф смотрел наружу сквозь жаропрочное стекло.

Вот за ним возникла физиономия шеф-повара.

— Как пройдет десять минут, пожалуйста, перевернись, — велел он Ульфу с ухмылкой, — Надо, чтобы корочка образовалась…

И, хихикая, включил нагрев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Морские чудовища и другие деликатесы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Морские чудовища и другие деликатесы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Морские чудовища и другие деликатесы»

Обсуждение, отзывы о книге «Морские чудовища и другие деликатесы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x