Джоан Роулинг - Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоан Роулинг - Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любительский, неофициальный перевод проекта: «Translate Army» (Только для членов «i-PotterClub», "Potter Army", «Снитч», "Translate Army", "ученики Хогвартс Сириуса")

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army») — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я полагаю, и то, и другое, — сказал Гарри, увидев изумление на змеином лице, за которым последовал смех, вызывающий больший ужас, чем рычание — насмешливый и безумный, он пронёсся эхом по Большому Залу.

— Ты думаешь, ты лучше меня владеешь магией? — спросил Тёмный Лорд. — Способен на большее, чем Я , Лорд Вольдеморт, который производил магию, о которой Дамблдор даже не мечтал?

— О, он мечтал, — ответил Гарри. — Но он, в отличие от тебя, осознавал, чего ему это будет стоить, чтобы не делать этого.

— Ты имеешь в виду, что он был слаб! — кричал Вольдеморт. — Слишком слаб, чтобы решиться на то, чем мог бы овладеть, но чем в итоге овладел я!

— Нет, он был слишком умён для этого, — сказал Гарри. — Лучший волшебник, чем ты, и лучший человек.

— Я привёл Дамблдора к смерти!

— Тебе так кажется, — произнёс Гарри. — Но это не так.

Впервые за всё время толпа пошевелилась, и общий вздох объединил всех.

— Дамблдор мёртв! — выпалил Вольдеморт. — Я лично видел, Поттер, он не вернётся!

— Да, Дамблдор мёртв, — спокойно сказал Гарри. — Но ты не имеешь отношения к его смерти. Он избрал свой способ ухода, избрал за несколько месяцев до самой смерти, учитывая действия человека, которого ты считал своим слугой.

— Что ещё за детский бред? — переспросил Вольдеморт, всё ещё не нападая.

— Северус Снейп не был твоим. — сказал Гарри. — Снейп был человеком Дамблдора. Был им с того момента, когда ты убил мою мать. И ты этого никогда не понимал, потому что причины этого лежали в недоступной тебе сфере. Ты ведь ни разу не видел, чтобы Снейп вызывал Патронуса, верно, Реддль?

Вольдеморт не ответил. Он ходил кругами с Гарри, словно волки, готовые растерзать один другого.

— Патронус Снейпа был самкой оленя, — объяснил Гарри. — Такой же был и у моей матери, поскольку он любил её всю свою жизнь, с раннего детства. Ты никогда этого не осознавал, потому что тебе вообще не понять этих чувств. Он просил тебя пощадить её.

— Он возжелал её, и не более того! — сказал Вольдеморт, пылая ноздрями. — Но когда её не стало, он признал моё мнение, что кругом полно других женщин, более достойных его!

— Разумеется, это было то, что он тебе сказал, — согласился Гарри. — Но с момента, когда ты убил любовь его жизни, он стал человеком Дамблдора, и всё это время работал против тебя. Дамблдор уже был приговорён, когда Снейп убил его.

— Это ничего не значит! — рассвирепел Вольдеморт, чья манера говорить с ударением на каждом слове сменилась на бессвязный смех. — не имеет никакого значения, работал ли Снейп на меня, или же на Дамблдора, или какие ещё мелкие препятствия они вдвоём пытались построить на моём пути. Я сокрушил их так же, как и твою мать, которую Снейп вроде как любил ! О, это действительно имеет смысл, Поттер, в том смысле, в котором ты сам ничего не понимаешь! Дамблдор старался спрятать от меня Древнюю Палочку. Он предполагал, что Снейп станет её новым хозяином. Но я опередил тебя, мальчишка — я добыл Палочку раньше тебя, я познал её силу раньше, чем ты. Я убил Северуса Снейпа три часа назад, и Древняя Палочка, Смертельный Жезл, Палочка Судьбы теперь полностью моя! План Дамблдора потерпел крах, Гарри Поттер!

— Да, это так, — сказал Гарри. — Но, прежде чем ты убьешь меня, я рекомендую тебе как следует поразмыслить над тем, что ты натворил. Подумай, Реддль, и прислушайся к голосу совести.

— Это что такое?

Из всего сказанного ему Гарри ничто так не сумело пробить насмешливую маску Вольдеморта, как это. Гарри увидел, как побелела кожа вокруг его тонких глаз.

— Это твой последний шанс, — продолжал Гарри. — Это всё, что у тебя осталось. Я видел, чем ты можешь стать, если сделаешь неверный выбор. Будь человеком. Попытайся. Прислушайся к своей совести.

— Ты смеешь… — снова сказал Вольдеморт.

— Да, я смею, — подтвердил Гарри. — Потому что последняя часть плана Дамблдора мне вообще не навредила. Она обернулась против тебя, Реддль.

Рука Вольдеморта, сжимающая Древнюю Палочку, дрогнула, в то время как Гарри держал палочку Драко очень крепко. Момент, как он понимал, должен был наступить в считанные секунды.

— Палочка всё ещё не работает должным образом, поскольку ты убил не того человека. Северус Снейп никогда не был истинным хозяином Палочки. Он никогда не побеждал Дамблдора.

— Он убил…

— Ты не слушаешь? Снейп никогда не побеждал Дамблдора! Смерть Дамблдора была запланирована между ними. Дамблдор, последний истинный хозяин Палочки, добровольно пошёл на смерть. Так как всё пошло по плану, сила Палочки ушла вместе с ним, так как не стала ничьим трофеем!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

Обсуждение, отзывы о книге «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x