Дженнифер подумала: «Я не допущу, чтобы его посадили на электрический стул».
– Завтра я приду к вам, – пообещала она.
* * *
Залог о передаче на поруки составлял двести пятьдесят долларов. Таких денег у Джека Сканлона не было, и нужную сумму внесла Дженнифер. Сканлона выпустили из исправительного центра, и Дженнифер сняла для него номер в небольшом мотеле на Вест-Сайде. Она также вручила ему сто долларов, чтобы он привел себя в порядок.
– Не знаю как, – сказал Джек Сканлон, – но я верну вам долг до последнего цента. Я найду работу, все равно какую.
Когда Дженнифер выходила из номера, он уже читал в газете предложения по трудоустройству.
* * *
Федеральный прокурор Эрл Осборн был крупным мужчиной с гладким круглым лицом и мягкими манерами. Но его внешность была обманчива.
Дженнифер с удивлением обнаружила в его кабинете Роберта Ди Сильву.
– Я слышал, что вы решили взяться за это дело. Вам любая грязь нипочем?
Дженнифер резко обернулась к Осборну:
– Что ему здесь нужно? Ведь это уголовное преступление.
– Джек Сканлон увез девочку на машине ее родителей, – ответил Осборн.
– Похищение автомобиля – это кража в крупных размерах, – добавил Ди Сильва.
«Интересно, находился бы здесь Ди Сильва, если бы адвокатом был кто-нибудь другой?» – подумала Дженнифер. Она снова повернулась к Эрлу Осборну:
– Мне бы хотелось договориться с вами. Мой клиент...
Эрл Осборн предупреждающе поднял руку:
– Ни в коем случае! Мы намерены сражаться до конца.
– Существуют определенные обстоятельства...
– Обо всем расскажете на предварительном слушании.
Ди Сильва смотрел на нее с ухмылкой.
– Ладно. Встретимся в суде. – С этими словами Дженнифер вышла.
* * *
Джек Сканлон устроился работать на заправочную станцию недалеко от мотеля. Там и нашла его Дженнифер.
– Предварительное слушание состоится послезавтра, – сообщила она. – Я буду стараться, чтобы вас признали виновным не по тем статьям, которых требует обвинитель. Вам придется сесть в тюрьму, но я попытаюсь срезать срок до минимума.
Выражение его лица было для нее наградой.
* * *
По совету Дженнифер Джек Сканлон обзавелся приличным костюмом, в котором и явился на предварительное слушание дела. Его волосы и борода были аккуратно подстрижены, так что Дженнифер осталась довольна его видом.
Суд приступил к процедуре. В зале присутствовал окружной прокурор Роберт Ди Сильва. После того как Эрл Осборн предъявил имеющиеся доказательства и высказался за предание Джека Сканлона суду, судья Бернард повернулся к Дженнифер:
– У вас есть что-нибудь, мисс Паркер?
– Да, ваша честь. Я думаю, что нет необходимости выносить это дело в суд. Существуют смягчающие обстоятельства, о которых пока не было сказано. Я бы хотела признать моего клиента виновным в совершении менее серьезного преступления.
– Ни в коем случае, – запротестовал Эрл Осборн. – Обвинение не согласно.
Дженнифер повернулась к судье Бернарду:
– Не могли бы мы обсудить этот вопрос в кабинете вашей чести?
– Хорошо. Я назначу дату суда после того, как выслушаю адвоката.
Дженнифер повернулась к Джеку Сканлону, который ничего не мог понять.
– Можете возвращаться на работу, – сказала ему Дженнифер. – Я заеду к вам попозже и расскажу, чем все закончилось.
Он кивнул и тихо произнес:
– Спасибо вам, мисс Паркер.
Дженнифер, Эрл Осборн, Роберт Ди Сильва и судья Бернард сидели в комнате судьи.
Осборн обратился к Дженнифер:
– Я никак не могу понять, почему вы решили обратиться ко мне с прошением осудить его по другой статье. Похищение с целью выкупа наказывается смертной казнью. Ваш клиент виновен, и ему придется сполна ответить за содеянное.
– Эрл, не надо верить тому, что пишут газеты. Джек Сканлон не имеет никакого отношения к записке с требованием выкупа.
– Вы шутите? Зачем же, черт возьми, он тогда похитил ее?
– Сейчас я все расскажу.
И Дженнифер принялась рассказывать. О том, как он родился на ферме, как его избивал отец, как Джек влюбился в Эвелин, как жена и ребенок умерли при родах.
Они молча выслушали, и Роберт Ди Сильва сказал:
– Итак, Джек Сканлон похитил девочку, потому что она напоминала его умершего ребенка? Понятно... А жена, значит, умерла при родах?
– Правильно, – ответила Дженнифер, поворачиваясь к судье Бернарду, – ваша честь, я не думаю, что этот человек заслуживает смертной казни.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу