Картер Гиффорд самодовольно кивнул:
– Именно так, ваша честь.
Дженнифер повернулась к Картеру Гиффорду:
– ФБР использовало компьютер IBM 370/168, не так ли?
– Совершенно верно. Это самый современный компьютер в мире.
Судья Стивенс спросил Дженнифер:
– Намерена ли защита оспаривать способности компьютера?
– Наоборот, ваша честь. Здесь присутствует эксперт по компьютерам, который работает в компании, производящей IBM 370/168. Именно он вводил информацию, на основе которой машина выдала имя моего клиента.
– Где он?
Дженнифер обернулась и сделала знак рукой высокому худощавому мужчине, сидевшему на скамье. Он нервно направился к судейскому месту.
– Это мистер Эдвард Монро, – представила его Дженнифер.
– Если вы попытаетесь склонить моего свидетеля к даче ложных показаний, – взорвался обвинитель, – то я...
– Я всего лишь хочу спросить мистера Монро, были ли еще вероятные подозреваемые. Я выбрала десять человек с некоторыми общими характеристиками, сходными с моим клиентом. В целях опознания мистер Монро ввел в компьютер данные о возрасте, весе, росте, цвете глаз, месте рождения, одним словом, данные, после которых всплыло имя моего клиента.
– Не понимаю, к чему это? – нетерпеливо перебил судья Стивенс.
– К тому, чтобы компьютер определил из десяти человек наиболее вероятного подозреваемого в ограблении банка.
Судья повернулся к Эдварду Монро:
– Это правда?
– Да, ваша честь. – Открыв кейс, эксперт вытащил оттуда распечатку с компьютера.
Секретарь суда взял из рук Монро распечатку и передал судье. Тот взглянул на бумагу, и его лицо побагровело. Он бросил взгляд на Эдварда Монро:
– Это что, шутка?
– Нет, сэр.
– Компьютер выбрал меня в качестве возможного обвиняемого? – спросил судья.
– Да, сэр.
Дженнифер пояснила:
– Компьютер не обладает возможностью рассуждать, ваша честь. Он обосновывает свои выводы лишь на полученной информации. Так уж случилось, что вы и мой клиент одного возраста, роста и веса. У вас обоих машины зеленого цвета, вы оба родились в одном и том же штате. Доказательства, идентичные представленным обвиняющей стороной. Единственный фактор отличия – способ совершения преступления. Когда Пол Ричардс десять лет назад ограбил банк, об этом прочитали миллионы людей, и любой из них мог скопировать метод, которым совершено преступление. Кто-то так и сделал. – Дженнифер указала на бумагу в руках судьи. – Видите, насколько шаткие доказательства у обвинения?
– Ваша честь!.. – вскрикнул Картер Гиффорд и замолк. Он не знал, что сказать.
Судья Стивенс еще раз взглянул на листок бумаги и перевел взгляд на Дженнифер.
– Интересно, а что бы вы предприняли, если бы судья был помоложе, постройнее меня и ездил бы не на зеленой, а на голубой машине?
– Компьютер выдал мне еще десять вероятных подозреваемых, – ответила Дженнифер. – Наиболее подходящим стал бы окружной прокурор Нью-Йорка Роберт Ди Сильва.
* * *
Дженнифер сидела в кабинете, просматривая газеты, когда Синтия объявила:
– К вам мистер Пол Ричардс.
– Пусть войдет.
Он вошел в кабинет в длинном черном плаще, держа в руках коробку конфет, перевязанную красной лентой.
– Я зашел поблагодарить вас.
– Вот видите – справедливость иногда торжествует.
– Я уезжаю из города. Хочу устроить себе что-то вроде маленького отпуска. – Он протянул ей коробку конфет. – Это вам в знак признательности.
– Спасибо, Пол.
Он посмотрел на нее с восхищением:
– Вы замечательная женщина.
И он ушел.
Дженнифер посмотрела на коробку конфет, лежащую на столе, и улыбнулась. Ей случалось получать и меньшее от друзей преподобного отца Райена. Если она растолстеет, это будет на его совести.
Дженнифер развязала ленту и открыла коробку. Внутри лежали десять тысяч долларов старыми бумажками.
* * *
Однажды днем, выйдя из зала суда, Дженнифер заметила на обочине шикарный «кадиллак». Когда она поравнялась с машиной, оттуда вышел Майкл Моретти.
– А я жду вас.
Вблизи его мужская красота была просто неотразимой.
– Прочь с дороги, – сказала Дженнифер, покраснев от негодования. Моретти она показалась еще прекрасней, чем при первой их встрече.
– Эй! – засмеялся он. – Поостыньте немного. Я только хотел поговорить с вами. Выслушайте меня. Я оплачу ваше время.
– У вас не хватит денег.
Она сделала шаг в сторону. Майкл Моретти примирительно взял ее за руку. От этого прикосновения его захлестнула волна возбуждения.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу