Сергей Дигол - Отпечатки на следах [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Дигол - Отпечатки на следах [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отпечатки на следах [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отпечатки на следах [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Отпечатки на следах [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отпечатки на следах [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я люблю свою профессию и у меня есть свои приметы. Вернее, они представляют собой какой–то постоянно меняющийся список, большинство пунктов которого не доживают до следующего дела, но есть и такие, которые будут в нем всегда.

И первый из них — дорога. Путь. Не в каком–нибудь эзотерическом смысле, вроде пути самурая и прочей восточной экзотики, а в самом упрощенном и потому верном смысле. «Присядем на дорожку» — это ведь не случайно, хотя по ней, по дорожке, лучше все же идти или даже ехать, чем беззаботно рассаживаться — могут и задавить

Вылетая в Кишинев, я насторожился еще в Домодедове. Уж слишком смутным выглядело начало пути, можно сказать, сразу за калиткой дома расстилался сплошной туман. Родной московский аэропорт напомнил мне провинциальный трактир после полуночи. Только представьте себе: на посадке меня окружило человек двадцать дурно пахнущих и изрядно выпивших мужиков и, конечно, у всех у них были билеты на кишиневский рейс. Я, конечно, надеялся, что пронесет, но — увы. Мужичок, который стоял за мной на регистрации и все возмущался, что ему не доплатили на стройке, в самолете, разумеется, сел рядом со мной. То, что мне досталось место у иллюминатора, не спасло — проветрить салон я не мог, чтобы хоть не надолго позабыть о гастарбайтере, ежесекундно напоминавшем о себе целым букетом запахов.

С чего я взял, что он гастарбайтер? С того, что ему недоплатили на стройке, с чего же еще? Кажется, именно этим немецким словом принято у нас в России называть пашущих за копейки иностранцев. Кстати, о немецком языке, разве гастарбайтер — не продукт геноцида? Двойного, между прочим — со стороны родины и принимающей стороны.

И это, между прочим, тоже примета. Нашего странного времени.

Но вернемся в салон самолета Airbus‑320, рейс Москва — Кишинев. И к приметам частного сыщика.

Вот, к примеру, к чему на борту самолета два десятка выпивших гастарбайтеров? Догадаться нетрудно: помимо малоприятных запахов в салоне, от которых, кроме системы вентиляции, полагаю, не спасла бы и полная разгерметизация самолета; к непривычной суматохе и к нервным стюардессам, к ужасу остальных пассажиров и к скорейшему ожиданию посадки, которую не способен заглушить даже страх в ожидании этой самой посадки. К счастью, мой гастарбайтер — тот самый, что достался мне в соседи, быстро отключился: спасибо стюардессам, разносившим уже через полчаса после взлета еду и, кстати, вино, хлопнув два бокала которого, мой сосед громко захрапел, но у меня и мысли не возникло толкать его в бок.

В аэропорту Кишинева меня никто не встречал. Нет–нет, это не примета местного негостеприимства, ничего подобного. Если это и примета, то лишь моей предусмотрительности и, более обще, профессионализма, да простят меня за некоторое бахвальство. Никаких встреч в аэропорту, никаких, боже упаси, людей с табличками — все это были мои требования.

Я быстро вышел в зал ожидания, как будто бывал здесь сотню раз и взял первого же подвернувшегося таксиста. Номер на мое имя был зарезервирован заранее и поэтому я произнес лишь название гостиницы — «Лео Гранд».

Кстати, по пути из аэропорта я собирался поразмышлять, какие приметы мне сулит отель с таким названием, но совершенно неожиданно открыл для себя новую примету, еще более усугубившую мое впечатление о дороге как о примете.

Говорят, все таксисты во всех странах одинаковые. Наглые, алчные и болтливые. Ну, или наоборот: наглые, алчные и угрюмые. В Кишиневе все оказалось куда как сложнее. Оказывается, если в местном аэропорту вы возьмете такси, вас обязательно стошнит по дороге в гостиницу. Примета безотказная — проверено, что называется, не себе.

Уж не знаю, то ли это покрытие трассы виновато — с кишиневскими колдобинами, уже в качестве водителя, я смирился лишь где–то на третий день — то ли манера вождения таксиста — рывками, словно пинками под зад, вернее, под багажник. В любом случае ехать до гостиницы оказалось совсем ничего — минут двадцать, не более, из которых хватило первых пяти, чтобы мой организм взбунтовался. Я едва успел опустить окно, оставляя содержимое моего желудка на безобразного качества асфальте на протяжении, наверное, метров двухсот. Причем таксист не то что не остановился, но даже не сбросил скорость, прокричав лишь, чтобы я высунулся побольше в окно и дышал как можно глубже, как будто это так просто на скорости не менее восьмидесяти километров в час. Кажется, он просто опасался, чтобы я не наследил в салоне, а еще — ужасно торопился. В парк или обратно в аэропорт — издеваться над другими едва сошедшими с трапа пассажирами — я не стал выяснять. Тогда меня больше волновало другое: как бы удержать себя в руках и не накостылять идиоту.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отпечатки на следах [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отпечатки на следах [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отпечатки на следах [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Отпечатки на следах [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x