Эра Эльто - Абсент для феи

Здесь есть возможность читать онлайн «Эра Эльто - Абсент для феи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Триллер, Детектив, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Абсент для феи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Абсент для феи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В клубе «Абсент для феи» находят тело юноши. Привычная картина для Ночного квартала, если бы не одно «но»: заведение имеет идеальную репутацию. Клуб известен как место, где подают качественный абсент. Именно его пил в ночь смерти несчастный юноша. Он приходился хозяйке мужем, но бизнес-леди на скорбящую супругу не похожа. Детектив Вагнер озадачен. Для полного счастья ему не хватало только офицера Терри Нур, выпускницы полицейской академии и новой сотрудницы отдела по расследованию убийств.

Абсент для феи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Абсент для феи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Здесь продают бурду, знайте на будущее. Прошу любить и жаловать, детектив Кит Вагнер. Ваш наставник.

Терри пожала руку новому знакомому. Она была в узких нежно-голубых джинсах и черной майке с серебристыми звездами. Кит обратил внимание на то, что уши у красавицы не проколоты, и украшений она не носит – помимо тонкого золотого кольца на среднем пальце правой руки.

– Очень приятно, детектив Вагнер. Я рада, что вы будете моим наставником… Я долго просила.

Судя по взгляду, который бросил на подчиненного капитан Боннар, просила она и вправду долго и успела достать шефа своими просьбами. Настойчива. Это к лучшему.

– Берите даму и выезжайте, – подытожил капитан Боннар. Он достал из ящика стола пластиковую карту и протянул ее Терри. – Ваше удостоверение. Добро пожаловать на службу в полицию Треверберга, офицер Нур.

***

Выйдя из кабинета шефа, вампирша первым делом поднесла к глазам драгоценный документ и восхищенно выдохнула.

– Офицер Нур, – с чувством повторила она слова капитана Боннара.

Похмелье, от которого Кита отвлекла новость о стажерке, напомнило о себе мучительной болью в затылке.

– Ты за рулем, красавица? – поинтересовался он.

Терри бросила на него настороженный взгляд.

– У вас нет служебной машины?

Детектив Вагнер подавил обреченный вздох. Работа предстоит серьезная.

– Я вам не красавица, – неожиданно огрызнулась офицер Нур. – У меня есть имя.

И зубки есть. Все при ней. Но вот это…

– Будем соблюдать дистанцию, – пообещал Кит. – Последний вопрос. Что твой отец думает вот об этих… кхм… украшениях?

За годы работы в отделе нравов детектив Вагнер повидал людей и темных существ с татуировками, но впервые встретил особь, на которой они смотрелись так дико. Рисунки покрывали руки и шею его ученицы, нагло нарушая целостность образа домашней девочки. Змеи, чудные лианы и цветы убегали под ткань майки, и ему вдруг захотелось увидеть ее в коротких шортах. Может, вежливо поинтересоваться наличием других татуировок?.. Не стоит.

– Мы едем в Ночной квартал, сэр? – с подчеркнутой официальностью спросила вампирша.

– Да, мэм, – в тон ей ответил Кит. – Отвечая на ваш вопрос: служебной машины у меня нет. Вы кофе хотите? Я приговорил три стакана и подумываю о четвертом.

– Кофе в таких количествах вредит здоровью, – заметила Терри. – А похмелье лучше лечить апельсиновым соком.

– Вы с Боннаром что, сговорились? – Детектив Вагнер яростно мотнул головой в сторону лифтов. – Идем уже. Труп может ждать хоть целую вечность, а команда разбежится по клубам. И поминай потом всех, как звали. А ответственность на мне.

На лице вампирши отразилось искреннее недоумение.

– По клубам?

– Конечно. А что еще им делать, в Ночном квартале-то?

– Но сейчас утро, сэр!

– Я пошутил.

***

После короткой перепалки детективу Вагнеру, как старшему, пришлось сесть за руль. Офицер Нур устроилась рядом, тихая, как мышка, и заговорила только после того, как он притормозил возле придорожной забегаловки.

– Мне тоже кофе, пожалуйста. Латте макиато, с мускатом и корицей. Корицы – чуть-чуть. Заранее спасибо.

– Милая, это не итальянский ресторан. Сомневаюсь, что они знают, чем отличается латте от капучино, а о латте макиато я и сам слышу впервые.

– Тогда кока-колу, – надулась вампирша. – В стеклянной бутылке.

Пока сонный бариста готовил кофе, детектив Вагнер взял свежий номер «Треверберг Таймс» и просмотрел заголовки. Газета свято хранила традиции: передовица – исключительно криминальная тематика. На этот раз речь шла о мафиозных разборках. Читателю обещали «первоклассное журналистское расследование» и «все тайны наркобаронов». Кит подавил зевок и бросил на прилавок пару купюр.

– Ваш кофе, сэр, – устало бросил бариста, протягивая пластиковый стакан. – Голодны? У нас есть пончики.

– Спасибо, но откажусь.

– Бережете фигуру? – без особого интереса осведомился молодой человек.

– Нет, эксклюзивные ковры в ночном клубе, где мне меньше чем через час предстоит осмотреть труп. Не то чтобы я отличался слабым желудком, но с похмелья всякое может случиться.

Щеки баристы, и без того бледные, приняли землистый оттенок, и он быстро сгреб оставленные посетителем купюры.

Терри выпила кока-колу за считанные минуты, и ее настроение улучшилось.

– Простите, в участке я разговаривала с вами слишком резко, сэр.

– Слыхали и похуже. Хочешь узнать, куда мы едем?

– Ночной квартал, клуб «Абсент для феи», найдено тело Саймона Майлза, двадцать три года. Скорее всего, алкогольное отравление.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Абсент для феи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Абсент для феи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Абсент для феи»

Обсуждение, отзывы о книге «Абсент для феи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x