– Конечно, дальше Кнутбю твои горизонты не простираются.
– Откуда такая уверенность? – возмутилась Микаэла. – Что ты вообще обо мне знаешь?
– Об этом всем было известно еще в «Веббюне», – вздохнул Синдре. – Один я никак не мог поверить, что за всем этим действительно ничего нет.
– А ты умный, да? – почти закричала она. – Считаешь себя лучше других?
– Нет.
– Да! Я же вижу, – оживилась Микаэла и, понизив голос, добавила: – Думаешь, я не знаю?
– Ты о чем?
Микаэла подскочила:
– О следах на снегу, которые я нахожу каждое утро. Об этом вы ночью не думаете, да?
– Какие следы?
– Возле террасы. Она ведь заходит через террасу, правда? Входная дверь закрыта.
– Кто заходит? О ком ты говоришь, Микаэла?
Синдре почувствовал, как его затрясло изнутри. Это были не пустые подозрения, она и в самом деле все видела.
– Какой ты отвратительный, Синдре. – Микаэла поморщилась. – Я даже рада, что неинтересна тебе как женщина. Ты грязный… думаю даже, больной.
– Что ты такое мелешь?
– Ха-ха! – развеселилась Микаэла. – Привет, господин Гонорея!
– Слушай, не будь ребенком. Хотя у тебя, наверное, не получится…
Но Микаэла не дала ему перевести разговор в другое русло.
– Интересно, Петер знает? – спросила она.
– Ну хватит! – не выдержал Синдре.
Она только рассмеялась в ответ. Микаэла нащупала больное место и не желала так просто отступать.
– А Эва? – возвысила она голос. – Хотя они, конечно, узнают со временем, как пастор Форсман утешает золовку Фирцы… Что если я прямо сейчас пойду и расскажу им об этом? Прямо сейчас, а?
Он подошел к дивану, на котором она сидела. Микаэла инстинктивно пригнулась, как будто ждала удара, но Синдре взял себя в руки.
– Ты зашла слишком далеко, – только и сказал он.
Невероятным усилием воли Синдре удалось выдержать невозмутимый тон.
– Оба мы не вполне трезвые, – здесь Синдре лгал, он, по крайней мере, был трезв как стеклышко. – Такие вещи обсуждают на свежую голову и, во всяком случае, не ночью. Проблема требует решения, здесь я с тобой согласен, Микаэла. Но мы займемся этим позже, ладно?
Синдре рассчитал правильно. Микаэла увидела перед собой не разъяренного мужа, а заботливого отца, поучающего дочь, и тут же растеряла весь свой гонор. Она еще протестовала, но как-то неуверенно. Синдре помог ей подняться с дивана, поцеловал в лоб и отправил в кровать. А сам уединился якобы для молитвы и размышления.
Он прислушивался, пока под ее шагами не заскрипели ступеньки. Теперь Микаэла была наверху и не смогла бы спуститься обратно бесшумно, поэтому Синдре почувствовал себя в безопасности.
Для начала он взял со стола телефон и отправил первое сообщение:
«Любимая, не приходи сегодня ночью. Я страшно скучаю по тебе, и ты мне снишься, но сегодня я буду спать наверху. Спать – не более того. Увидимся завтра. Целую и люблю».
Синдре отправил это Беттан, а потом пошел в кабинет и достал свой второй мобильный, который хранил в одном из ящиков письменного стола. Сообщение, которое Синдре отправил с этого телефона, было гораздо короче:
«Первый – наш долг и необходимость. Второй – любовь».
Анна Андерсон должна была догадаться, что речь идет о двух надгробьях из его сна.
68
В пятницу девятого января состоялось первое в этом году пасторское совещание на дому у Пера и Ирмы Флудквистов. Правда, Пер сообщил накануне, что Эвы и Петера Скугов не будет – они уехали на праздники в Лондон. Синдре не мог припомнить, чтобы Петер говорил ему что-нибудь насчет Лондона, и, в конце концов, решил, что супруг Эвы просто решил немного развлечься в обществе Лилиан. Когда же Пер подтвердил, что Лилиан Грёнберг и Людвиг Странд тоже отбыли со Скугами, все встало на свои места. Супруги Скуг отправились в путешествие, прихватив любовницу и любовника, причем трое из четверки были пасторами общины Кнутбю. Синдре задался вопросом, знает ли Петер об услугах, которые оказывает Фирце Людвиг Странд, и пришел к выводу, что между ними наверняка все давно сказано и приведено к общему согласию.
Гораздо больше Синдре удивило, когда пару минут спустя в дверь к Флудквистам постучался Лукас Альме. Что ему было известно об отношениях Беттан и Синдре? Судя по намекам, проскальзывающим в речи Лукаса, тот, во всяком случае, частично, возлагал на пастора Форсмана вину за разрыв с женой. И в этом Лукас Альме был почти прав.
Синдре удивился тому, насколько причудливо переплелись судьбы жителей Гренстакюллена. «Все мы тут увязли, – подумал он. – Никто не решится теперь покинуть это место из опасения открыть миру правду, которая безопасна, только пока мы держим ее под присмотром».
Читать дальше