Йонас Бонниер - День гнева [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Йонас Бонниер - День гнева [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (1), Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

День гнева [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «День гнева [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Летом 1997 года семья Форсман переехала в городок Кнутбю в шведской глубинке, готовясь начать новую жизнь в Филадельфийской религиозной общине под управлением властной Эвы Скуг. В последующие семь лет нескольким семьям из Кнутбю предстоит сплести разрушительную сеть, основанную на жажде власти и эротическом влечении, которая, оплетая все больше людей, неизбежно приведет к трагическому крещендо…
Читайте книгу Йонас Бонниер, основанную на реальных событиях! Это история о том, как можно создать целую параллельную вселенную в поисках веры, надежды и любви, которая в конце концов будет служить совсем иным целям. Рано или поздно громкие происшествия становятся историей, которую необходимо рассказать.
Йонас Бонниер – прекрасный рассказчик, способный исследовать самые потайные уголки души и раскрыть темноту, живущую в неприметном человеке.
«День гнева» – книга о страхе, одержимости и боли с жесткой скандинавской атмосферой.

День гнева [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «День гнева [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Разумеется, он не особенно вчитывался в ее сообщения. Возможно, что-то и пропустил.

– Они надули меня, – снова заговорила Анна. – Я ведь писала, на пятнадцать тысяч.

– Пятнадцать тысяч крон?

Она вздохнула:

– Да.

– Ну хорошо, и кто это сделал? Этот, как его…

– Его зовут Ник. Ник, он помогал мне.

– О’кей.

Синдре знал, что после Кнутбю Анна вернулась к отцу в Ваггерюд, но вот уже пару недель живет у одного своего знакомого, в каком-то из пригородов Стокгольма. И этот знакомый вызвался помочь ей с оружием.

Она все сделала правильно, ошиблась только с выбором орудия убийства – такой вывод Анна сделала для себя сама после неудачной попытки с молотком. Синдре ничего на это не возразил. Он только слушал и отвечал на ее вопросы. Какой способ самый верный? Пистолет, конечно. Все остальное ненадежно.

И тогда Анна решила приобрести «ствол», что для молодой девушки из Ваггерюда гораздо проще сказать, чем сделать. Синдре переформулировал для себя последнюю мысль – «молодому, потерянному существу, дошедшему до края в своем отчаянии».

– То есть у тебя до сих пор нет оружия?

– Это разрешится, но не к восемнадцатому числу. Я не успеваю, как ты понимаешь.

Он ничего не желал понимать, тем не менее задал следующий вопрос:

– Каким образом ты думаешь это разрешить?

И тут Анна погрузилась в запутанную историю о том, как ее надули на пятнадцать тысяч крон, подсунув нерабочий «ствол». И потом, ей нужен глушитель. Разве Синдре не говорил, что стрелять нужно только с глушителем?

– Нет, нет, – запротестовал Синдре. – Ничего такого я тебе не говорил.

– Но мы же обсуждали…

– Да, мы обсуждали это. Речь шла о том, что не следует будить людей посреди ночи, и пришли к выводу, что этого можно избежать, если использовать глушитель или подушку. Но я никогда не говорил тебе…

Для него это был решающий момент – семантика. Правильный выбор слов. Это ведь Синдре предстояло жить и дальше, с чувством вины и нечистой совестью. Но для Анны подобные тонкости были не более чем неуместным занудством.

– Подушка? – оживилась она.

– Ну конечно. Можно стрелять через подушку или завернуть в нее пистолет. Это приглушит звук выстрела. Кажется, я где-то читал об этом.

– И в доме никого не должно быть… особенно детей.

– Ни в коем случае.

– Кто же тогда может услышать звук выстрела?

– Все услышат, Анна. Ты ведь уже пробовала стрелять?

– Да, – она рассеянно кивнула. – Это не так легко, как кажется.

Синдре вздохнул и еще раз напомнил себе, что ничего не хочет об этом знать. Потом обратил внимание на пожилую женщину за соседним столиком. Она что, так и сидела здесь все это время? Неужели слышала? Синдре поднялся:

– Пойдем пройдемся.

Они пошли по Дроттнинггатан в сторону супермаркета «Оленс». Пара полицейских автомобилей промчалась мимо, оглашая улицы сиренами, и скрылась. Прохожие, в унылых темных куртках и пальто, отчаянно сопротивлялись встречному ветру, и Синдре с Анной лавировали между ними, как заправские слаломисты.

Синдре решил укрыться от непогоды в супермаркете. В «Парфюмерии» на первом этаже было слишком людно, и они на эскалаторе поднялись в отдел домашнего дизайна. Здесь и в самом деле оказалось гораздо спокойнее, а в одном из дальних углов обнаружился диван, на который в тот день была тридцатипроцентная скидка. Синдре и Анна присели.

– Мне был сон, – начал Синдре.

Анна насторожилась.

– Это ужасно. Я видел себя в поле зимой. Месяц светил с неба, сияли звезды. Я мерз и чувствовал себя таким усталым, что не мог идти. Я полз, почти на четвереньках, царапая ладони в кровь. И тут увидел это…

– Иисуса Христа? – Лицо Анны вспыхнуло.

– Нет, об этом я могу только мечтать. Я увидел два надгробья посреди поля.

Анна кивнула, как будто ожидала это услышать.

– И когда я подполз ближе, – продолжал Синдре, – то прочитал на одном имя Микаэлы, а на другом… Лукаса Альме.

Синдре опустил голову, не решаясь взглянуть в лицо Анны.

– Этот сон мне приснился пару дней назад, и я решил, что должен рассказать о нем.

Синдре поднялся с дивана и направился к эскалаторам, как видно, ожидая, что Анна последует за ним.

Стеклянные двери разъехались, выпуская их на улицу. Анне нужно было в метро. Синдре на парковку, пока не истекло оплаченное время.

Они стояли друг против друга. Синдре взял Анну за руки, они были теплыми. И вся она выглядела такой маленькой и замерзшей. Когда мягкие кончики ее пальцев уперлись в его ладонь, сердце Синдре сжалось от нежности и желания. Все-таки было в этой женщине нечто такое, чему он не мог противостоять, в каком бы жалком положении ее ни застал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «День гнева [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «День гнева [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Север Гансовский - День гнева
Север Гансовский
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Левицкая
Север Гансовский - День гнева (сборник)
Север Гансовский
Мэри Стюарт - День гнева
Мэри Стюарт
Ольга Грибова - Реквием. День гнева
Ольга Грибова
Ольга Грибова - День гнева
Ольга Грибова
Александр Бачило - День гнева (сборник)
Александр Бачило
Артуро Перес-Реверте - День гнева
Артуро Перес-Реверте
libcat.ru: книга без обложки
Варвара Клюева
Йонас Бонниер - День гнева
Йонас Бонниер
Отзывы о книге «День гнева [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «День гнева [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x