Лиза Ангер - Несвяст

Здесь есть возможность читать онлайн «Лиза Ангер - Несвяст» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Колибри, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Несвяст: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Несвяст»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

When my mother named me Ophelia, she thought she was being literary. She didn't realize she was being tragic.
On the surface, Annie Powers's life in a wealthy Floridian suburb is happy and idyllic. Her husband, Gray, loves her fiercely; together, they dote on their beautiful young daughter, Victory. But the bubble surrounding Annie is pricked when she senses that the demons of her past have resurfaced and, to her horror, are now creeping up on her. These are demons she can't fully recall because of a highly dissociative state that allowed her to forget the tragic and violent episodes of her earlier life as Ophelia March and to start over, under the loving and protective eye of Gray, as Annie Powers. Disturbing events-the appearance of a familiar dark figure on the beach, the mysterious murder of her psychologist-trigger strange and confusing memories for Annie, who realizes she has to quickly piece them together before her past comes to claim her future and her daughter.

Несвяст — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Несвяст», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Трябва да призная — кара нататък Дру с малко по-силен и ведър глас, — че когато за първи път се появи сред нас, реших, че не си подходяща за сина ми. Опасявах се от това, че не си добре и че Грей ще се опита да те спаси по начин, който не можа да използва при собствената си майка.

Думите му падат като юмруци върху масата — отчетливо и тежко. Всеки спира по средата онова, с което се е заел, за да го погледне. Чашата на Вивиан застива току пред устата й, моята вилица увисва над един домат. Никога не съм го чувала да говори така. Тази откровеност ме кара да се изчервя.

— Татко — обажда се намръщен Грей, като се навежда напред на стола си. Отправя многозначителен поглед към Виктория и забелязвам напрежението в раменете и горната част на ръцете му.

— Остави ме да се изкажа — срязва го Дру и вдига ръка.

Сега виждам, че е пиян. Четири бутилки е люснал, само откак сме тук, а сигурно пие доста отпреди това. Станал е непривично разпуснат и бъбрив.

Грей ме поглежда с неудобство, но се обляга назад, все още напрегнат, все още пълен с очакване. Не че го е страх да се опъне на баща си. Просто и най-малката препирня при тях винаги прераства в колосален скандал и той предпочита да си затрае.

— Но ти не си като майката на Грей — заявява Дру. — Ти, Ани, показа дух, какъвто не съм подозирал у тебе. Ти ощастливи моя син и се прояви като много добра майка.

Преди година бих са подмокрила от благодарност при подобно изявление. Сега просто ми се ще да му забия един юмрук право в равните бели зъби. Думите на Сара Харисън се блъскат в главата ми, а сърцето бие все по-често. Полагам сериозно усилие да овладея напиращите към лицето ми чувства.

Вивиан се изправя рязко, като едва не събаря стола си. Усетила е наближаващата буря.

— Виктория, ела да идем горе при кукленската ти къщичка — казва тя и се насочва към вратата. Очаквам детето да се втурне след нея, както всеки път, но тя остава на мястото си като зазидана.

— Не ща — заявява Виктория намусено. Хваща ме за ръка и добавя: — Тук искам да остана.

— Виктория — повтаря баба й толкова остро, че чак аз подскачам. — Да вървим.

Нещо се преобръща в мен.

— Няма да й говориш по този начин — чувам гласа си. — Никога.

Сега всички погледи се отправят към мен, сякаш съм марионетка, която неочаквано е направила движение по собствена воля.

— Не искам да играя тия игри с тебе, бабо — казва Виктория. — Не ми харесват.

Поглеждам дъщеря си с мисълта колко по-силна, по-корава е от мене още на тия години.

— Какви игри, Виктория? — питам аз. Тя не отговаря, но впива поглед в очите на баба си. Върху лицето на Вивиан личи предупреждение, а върху това на детето — уплаха. В гърдите ми се надига гняв и аз заставам между тях.

— Какви игри? — повтарям въпроса аз.

Същия следобед влизам в компютъра на Грей. И откривам, че Сара Харисън ми е казала истината относно връзките на „Пауърс и Пауърс“ с „Помощ в мъка“. И от този момент нататък възбуденият ми мозък се мъчи като бесен да подреди отделните частици на всичко онова, което ме сполетя. Този поглед, разменен между Вивиан и детето, като че ли дава последен тласък на процеса.

— Какво става тук? — пита Грей. Той отново се е привел напред, сякаш готов да стане от мястото си.

Виктория поклаща глава и упорито забива поглед в коленете си. Пялото й телце е напрегнато. Пуснала е ръката ми и впила пръстите си в облегалките на стола. Аз я прегръщам през раменцата и шепна в ухото й:

— Няма да ходиш никъде, щом не искаш, миличка.

Виждам как се отпуска цялата.

Всички замълчават за момент.

— Снимката — обаждам се спокойно аз, внезапно проумяла. — Ти си я вързала и снимала така. Казала си, че е игра.

Виктория ме поглежда изненадано, а после избухва в сълзи.

— Не прави лошо на мама! — писва тя неочаквано, вперила поглед в Дру. Върху лицето й е изписан такъв срах, че сърцето ми се свива. Тя ме хваща за ръка и започва да се примъква в скута ми. — Не съм й казала аз. Не съм аз!

Тя е цяла върху мен, хлипа и се притиска към тялото ми по начин, който помня от дните на прохождането й. Аз я прегръщам здраво и заравям лице в косите й.

— Никой няма нищо да ми стори, Виктория — шепна в ухото й.

Грей е вече на крака, вперил яростен поглед в баща си.

— Татко — казва той, — какво си направил?

Дру диша шумно, сякаш за да се успокои.

— Направих онова, което бе нужно, за да можем отново да се съберем ето така, като едно семейство.

Грей блъсва масата с такава сила, че една чаша пада и се разбива върху пода. По краката ни плисва вино. Никой не се навежда да прибере парчетата и да почисти. Всички сме като замръзнали. Лицето на Грей е алено. На шията му пулсира вена. Никога не съм го виждала толкова ядосан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Несвяст»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Несвяст» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лиза Джексон - Блудная дочь
Лиза Джексон
Лиза Смит - Темный ангел
Лиза Смит
libcat.ru: книга без обложки
Лиза Павлова
libcat.ru: книга без обложки
неизвестен Автор
libcat.ru: книга без обложки
Автор неизвестен
Юрген Ангер - Шварце муттер
Юрген Ангер
Юрген Ангер - Краденое солнце
Юрген Ангер
Лиза Ангер - Красивая ложь
Лиза Ангер
Лиза Ангер - Экспресс на 19:45
Лиза Ангер
Отзывы о книге «Несвяст»

Обсуждение, отзывы о книге «Несвяст» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x