Майкл Коннелли - Инсценировка

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Коннелли - Инсценировка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: БАРД, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Инсценировка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Инсценировка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В двадесетия роман на Конъли за Хари Бош бившият гангстер Дей’Куан Фостър, клиент на адвоката Мики Холър, ще бъде съден за изнасилване и убийство. Делото изглежда елементарно, тъй като на местопрестъплението е открит ДНК материал на Фостър, но Холър, който е убеден, че това е инсценировка, убеждава пенсионирания детектив Бош да му помогне да докажат невинността на обвиняемия. Макар че инстинктът му казва да не го прави, Бош неохотно поема случая.
В официалното следствие има прекалено много празноти и той трябва да ги запълни сам: щом клиентът на Холър не е виновен, кой е престъпникът? Тайно подпомаган от бившата си партньорка в полицията Лусия Сото, Хари се заема да разкрие истината.
Скоро разследването го отвежда в полицейското управление и се оказва, че убиецът, по чиито следи е тръгнал, следи самия него.

Инсценировка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Инсценировка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Е, сега ще се научиш — каза той. — Ще си с приятели и ще се забавлявате.

— С хора, които сигурно повече няма да видя след като завърша — отбеляза дъщеря му. — Не знам защо… Искам просто да кажа, че екскурзията би трябвало да е по желание. А не задължителна.

Бош кимна. Настроението и явно щеше да става още по-мрачно с всеки негов следващ опит да я ободри. Вече му се беше случвало.

— Виж, имам да чета едни неща — каза той. — Лека нощ, миличка.

— Лека нощ, тате.

Хари се приближи до нея и я целуна по темето. После посочи големия сив сак на пода и каза:

— Мисля, че трябва да носиш спалния чувал отделно. Иначе ще ти заеме прекалено много място.

— Не — отсече Мади. — Казаха всичко да е само в един сак и не успях да намеря по-голям.

— Добре, извинявай.

— Тате, колко си пил, между другото?

— Едно мартини. С чичо ти. Аз си тръгнах, той остана.

— Сигурен ли си?

— Да. Понеже имам работа. Е, лека нощ.

— Лека нощ.

Бош излезе, затвори вратата и си напомни, че дъщеря му е на етап от живота си, в който е подложена на силен стрес. Мади се учеше да се справя с това, но когато изпускаше парата, той често ставаше обект на атаките й. Не можеше да я обвинява и не биваше да се разстройва. Само че е лесно да се каже…

Съжаляваше, че беше хвърлил чичо Мики на акулите.

Отиде в кухнята да вечеря. Сам.

11

Цъфна на адвокатското гише във фоайето на централния мъжки затвор точно в 9.00, но Мики Холър го нямаше. До гишето стоеше млада жена с куфарче.

— Господин Бош? — каза тя, когато Хари се приближи.

Той не отговори веднага. Още не беше свикнал да се обръщат към него с „господин“.

— Същият — отвърна накрая.

Жената му подаде ръка. Хари трябваше да премести папката, която носеше, под другата си мишница, за да се ръкува.

— Аз съм Дженифър Аронсън. Работя при господин Холър.

Даже да се бяха срещали, Бош не си я спомняше.

— Той трябваше да ме чака тук.

— Да, знам. В момента е зает, но аз ще ви вкарам при господин Фостър.

— Не трябва ли да ме придружава адвокат?

— Аз съм адвокат, господин Бош. И съм помощник-адвокат в този процес. Вършила съм доста работа по вашето гражданско дело.

Бош осъзна, че я е оскърбил. Подведен от възрастта й — тя най-вероятно още нямаше трийсет, — я беше помислил за секретарка на Холър.

— Извинявайте. Обаче очаквах да се срещна с него. Къде е той?

— Излезе нещо спешно, което ще го забави, но ще се опита да дойде при първа възможност.

— Това не ме устройва. Ще му позвъня.

Хари се отдръпна от гишето, за да се обади по телефона. Аронсън го последва.

— Не можете да се свържете с него. Хайде да влезем и да започнем разговора, а господин Холър ще пристигне веднага щом се освободи.

Бош затвори, след като записаният глас на Холър му предложи да остави съобщение, и погледна Аронсън. Виждаше, че го лъже или крие нещо.

— Какво се е случило?

— Моля?

— Къде е той? Криете нещо от мене.

На лицето й се изписа разочарование, че не е успяла да го заблуди.

— Добре де, той е в градския затвор — накрая призна тя. — Снощи го арестуваха по изфабрикувано обвинение в шофиране в нетрезво състояние. Платих му гаранцията и всеки момент ще го освободят.

— Аз бях с него снощи. — Бош повдигна вежди. — По кое време се е случило?

— Към десет.

— Защо казвате, че обвинението е „изфабрикувано“?

— Защото ми позвъни, когато го принудиха да спре, и ми обясни всичко. Каза, че вероятно са го причаквали пред „Мъсоу & Франк“. Често се случва. Целенасочено наблюдение. Постоянно накисват разни хора.

— Пиян ли е бил? Аз си тръгнах към седем и половина осем. Той е останал поне още два часа.

— Каза ми, че не е пиян и че щял да се разстрои, ако ви съобщя всичко това. Моля ви, хайде да влезем и да започнем разговора.

Бош поклати глава. От цялата тази история започваше да му писва.

— Дайте да вършим работа — отстъпи той.

— Ще ви трябва това писмо. Аронсън бръкна в куфарчето си и му подаде сгънат лист. Тук се казва, че сте следовател и работите при господин Холър по този случай. Формално ще работите под ръководството на Денис Войчеховски, който има лиценз за частен детектив.

Бош разгъна листа и бързо го прочете. Оттук нататък нямаше връщане. Знаеше, че ако приеме тези условия и използва писмото, за да получи достъп до затвора, официално ще стане следовател в полза на защитата.

— Сигурна ли сте, че ще ми трябва?

— Ако искате да влезете и да се срещнете с господин Фостър, ще имате нужда от правен статут.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Инсценировка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Инсценировка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Майкл Коннелли - Тьма чернее ночи
Майкл Коннелли
Майкл Коннелли - По сценарию мафии
Майкл Коннелли
Майкл Коннелли - Черный ящик
Майкл Коннелли
libcat.ru: книга без обложки
Майкл Коннелли
Майкл Коннелли - Забытое дело
Майкл Коннелли
Майкл Коннелли - Law of Innocence
Майкл Коннелли
Майкл Коннелли - Christmas Even [Short story]
Майкл Коннелли
Майкл Коннелли - Fair Warning
Майкл Коннелли
Майкл Коннелли - Dark Sacred Night
Майкл Коннелли
Майкл Коннелли - Сребърен куршум
Майкл Коннелли
Отзывы о книге «Инсценировка»

Обсуждение, отзывы о книге «Инсценировка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x