Он выглядит встревоженным:
– Ты сообщила полиции?
– Да, сразу же, но я не могу доказать, что диск – именно от Эндрю, а значит, они не могут арестовать его. Так глупо. Кто еще мог его подарить?
Паркер, похоже, была разочарована, когда сказала мне, что никаких отпечатков на коробке диска не обнаружили, но сострадание не изменит фактов.
– Мое предложение все еще в силе – вы с Софи можете остановиться в моем домике у озера, или, если вам не хочется уезжать из города, у меня есть свободные комнаты.
– Я и правда очень ценю твое предложение, но в воскресенье возвращается Грег.
– Ага. И ты с нетерпением ждешь встречи с ним?
– Конечно.
Я озадачена вопросом. Если честно, я последние несколько дней вообще не думала о Греге, но я не хочу этого признавать.
– Что-то ты не в восторге.
Я пожимаю плечами, помешиваю кофе.
– Я просто сбита с толку.
– Ладно. – Однако он, похоже, не верит мне.
– Что?
– Ничего. Но видишь ли, у меня такое чувство, что он серьезно к тебе относится, а ты вот-вот готова с ним расстаться.
– Не совсем. Мне очень нравится Грег.
Я волнуюсь, лицо горит. Не знала, что Маркус изучает мои отношения, то, как они выглядят со стороны. Может, это правда и чувства Грега созрели быстрее моих и стали крепче, но это не так уж плохо. Я наверстаю упущенное. Факт тот, что мы с ним хорошо проводим время.
– Мне не приходится из-за него беспокоиться, – говорю я. – С ним легко.
– Ладно. – Он тянется за своим кофе.
– Опять это слово.
– Извини, – говорит он с улыбкой. – Я не должен был поднимать эту тему.
– Поздно спохватился. Теперь уже можешь идти до конца. – Я шучу, как будто все это забава: просто два хороших друга ведут задушевную беседу. – Тебе не нравится Грег?
– Дело не в том, что он мне не нравится.
– Но ты не сказал, в чем дело.
– Мне просто кажется, что он не для тебя.
– И кто же для меня?
Наши глаза встречаются. Моя грудная клетка сжимается, выдавливая воздух из легких.
Он опускает взгляд на свою кружку.
– Думаешь, я в этом разбираюсь? Уже много лет прошло с тех пор, как я с кем-то встречался, – говорит он. – Мне следовало держать свой рот на замке. Если ты счастлива, то и я счастлив.
– Ну, это хорошо, ведь я счастлива. – Тем не менее я чувствую тяжесть и разочарование, и это странно. Что я хотела, чтобы он сказал?
– Прости, если я переступил черту.
– Нет. Ты просто был честен. Я ценю ваши советы, доктор. – Я смеюсь и бросаю взгляд на часы. Он смотрит на меня, пытаясь заглянуть мне в глаза, но я не могу допустить этого. – Мне пора идти, – говорю я. – Ангус ждет.
– С тобой точно все в порядке?
Я выдавливаю из себя улыбку:
– Все хорошо. Правда. Сейчас столько всего происходит… – Я беру свою сумочку и куртку и направляюсь к двери. – Спасибо за кофе.
Я чувствую, как он смотрит на меня, когда я бреду по снегу к машине, но не оглядываюсь.
Я медленно просыпаюсь, чувствую, что мои ноги прижаты к кровати, и в панике их высвобождаю. Что-то шевелится, и я слышу, как Ангус спрыгивает с кровати и разваливается на полу. Я переворачиваюсь и смотрю в потолок, моргаю и зеваю. Сегодня вечеринка у Джареда. А еще отец думает, что я сегодня приду к нему домой. Почему я не сказала, что я не пойду?
«Потому, что он не дал мне возможности это сказать».
В конце концов я решила, что не буду говорить маме о том, как он признался, что оставил диск. Копы сами должны разобраться с этим. Я не собираюсь сдавать им собственного отца. Все это так странно и сложно. Может, сегодняшняя вечеринка поможет мне выпустить пар. А может, вечеринка и есть основная проблема. Мы с Джаредом «вместе» всего несколько дней. Неужели придется всем об этом сообщить? Неужели он хочет, чтобы мы постоянно тусили с его друзьями? У меня нет ничего общего с теми девчонками. Они – красивые и счастливые, каждая живет в симпатичном домике с обоими родителями, и им ни о чем не приходится беспокоиться.
Я подумываю, не дать ли отбой, не сказать ли ему, что я заболела, но потом вспоминаю, что произошло в его комнате, и по всему телу разливается тепло. От этого мои мысли устремляются к желтой охре или насыщенному желтому кадмию. К чему-то яркому, красивому, золотому.
Мне хочется целоваться с ним, но я боюсь, что он пожелает заняться сексом, и вряд ли я к этому готова. Не то чтобы я хотела оставаться девственницей до конца своих дней, но Делейни говорила, что это и правда больно в первый раз. Ничего увлекательного, похоже, в этом нет. На тумбочке вибрирует телефон. Джаред.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу