– Я разыскиваю Лолу, – сказал он парню.
Антилец, не говоря ни слова, быстро оглядел его с головы до ног, словно просканировал, и указал на красную занавеску чуть поодаль. Сервас прошел до занавески быстрым шагом и прочел на дощечке, закрепленной на козлах: «Тектоника хаоса: город, модулярное пространство, рисунки Лолы Шварц».
Он отдернул занавеску.
Мастерская Лолы оказалась просто чуланом, от пола до потолка забитым огромными белыми панно, где китайскими чернилами был нарисован тот самый хаос, обещанный в афише: немыслимая мешанина теплообменников, трапов, металлических мостов, туннелей, железнодорожных путей, башен, облаков, уличных фонарей, нарисованных с беспомощностью детских каракулей и перепутанных, как спагетти в тарелке. Одни и те же мотивы кочевали с полотна на полотно, и единственной разницей было их расположение. «Опять змеи», – подумал Сервас. Только теперь стальные, бетонные и… чернильные.
Из-за второй занавески в глубине комнаты слышались женские голоса. Мартен кашлянул, и занавеска распахнулась. Он сразу узнал лошадиное лицо, фиолетовые волосы и высокий рост.
– Лола Шварц?
– Да.
Он вынул удостоверение.
– Капитан Сервас. Мне хотелось бы поговорить с вами об Амалии Ланг.
– А я-то все думала, когда же вы придете, – сказала она.
Он был готов к такому разговору: эта территория ему не принадлежала.
– Вы были на похоронах.
– Совершенно верно. – Она пристально, в упор, посмотрела на него. – Как это вам удается?
– Как мне удается что? – переспросил Мартен, немного сбитый с толку.
– Да заниматься таким ремеслом. Сыщик … Кто в наше время хочет стать сыщиком?
– Ну…
– Вот уж и правда – а что вам удается? – бросилась в атаку Лола, не давая ему передышки. – Вы позволяете мальчишкам резать вам глотки, оскорблять вас, плевать на вас. От вас требуют расширять дело, вместо того чтобы ловить преступников, и изводить тонны бумаги всякий раз, как идете просто пописать. Вы даже на допросах не можете теперь отвести душу, у вас рекордный процент разводов и суицидов – мало радости, а?
Лола произнесла все эти слова ледяным тоном, словно протокол зачитывала, без малейшего сожаления: полицейские – враги для того слоя людей, к которому принадлежала она.
– И вы полагаете, что работа полицейских сводится только к этому?
– Не знаю, я в этом не разбираюсь.
– А в чем вы разбираетесь?
– Ага, когда нечего сказать, вы бьете ниже пояса.
Сервас подавил нарастающее раздражение.
– Лола Шварц – это ведь псевдоним, – констатировал он, изо всех сил стараясь смягчить злость, прорвавшуюся в голос. – А каково ваше настоящее имя?
– Изабель Лестрад…
– Вы хорошо знали Амалию? На кладбище у вас был очень расстроенный вид.
На лицо Лолы-Изабель набежала тень грусти. Она вгляделась в лицо полицейского, надеясь найти какие-нибудь признаки сарказма, но не нашла и задумалась.
– До той поры, пока она не сошлась с этим типом, знала хорошо.
– А потом?
– А потом Амалия изменилась, отдалилась от нас, и я была единственной, с кем она еще время от времени встречалась. Все реже и реже…
– А его?
– Только шапочно… Я читала несколько его книг. Барахло… А больше я о нем ничего не знаю, кроме того, что он всегда казался мне самодовольным дураком.
«Точно подмечено», – подумал Мартен.
– Расскажите мне об Амалии. Как вы с ней познакомились?
– А не пойти ли нам выпить пивка в буфет? У меня от разговоров в горле сохнет.
Буфетом называлась стойка из клееной фанеры с кофемашиной, которая, как видно, служила сверхположенного срока, и с пиворазливочным автоматом. Возле него толпился народ, и им пришлось пробираться между клиентами.
– Амалия, – объяснила Лола, утолив жажду, – вошла в нашу жизнь так же, как и ушла: в одночасье. В одно прекрасное утро появилась со своим узелком. Сказала: «Я – фотограф и хотела бы присоединиться к вашей компании. Где мне найдется местечко?» И всё это с милой гримаской и с видом человека, порядочно помотавшегося по свету. Такова Амалия: за хрупкой внешностью – бульдозер. Ей было невозможно в чем-нибудь отказать. Да и фотографии у нее были великолепные. Ну, и мы, конечно, сразу взяли ее под крыло.
Она отпила еще глоток и провела языком по пухлым губам, запачканным пеной. Взгляд Серваса упал на кулон из красно-коричневого камня, висевший у нее на шее. Агат. Лола поймала его взгляд:
– Это сардоникс. Его еще называют камнем добродетели. А во времена Античности его звали камнем доблести и мужества. Он также связан с интуицией – говорят, помогает принимать трудные решения. Сардоникс… мне ужасно нравится это слово.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу