Линкольн Чайлд - Ловецът на глави

Здесь есть возможность читать онлайн «Линкольн Чайлд - Ловецът на глави» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Бард, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ловецът на глави: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ловецът на глави»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Един странен случай в кариерата на Пендъргаст...
След като обува изработените ръчно обувки „Джон Лоб“, пъха своя тунингован „Колт“, модел 1911 г., в кобура и облича любимото си палто от викуня, ексцентричният специален агент на ФБР Алойшъс Пендъргаст се присъединява към лейтенант Винсънт Д'Агоста от НПУ, за да участва в разследване на убийство.
Жертвата е Грейс Озмиян, дъщеря на ИТ-милиардера Антон Озмиян, която е обезглавена. Тя е видна наркоманка и купонджийка, а баща й се ползва със славата на „първокласен мръсник“, така че полицията не може да се оплаче от липсата на заподозрени.
Убиецът, на когото лепват прякора Ловеца на глави, не се спира: следват адвокат на мафията, двойка, която ограбва хора с проблемни ипотеки, и колкото и да е странно, една нигерийка, носителка на Нобелова награда за мир.
Романът е един от най-добрите в поредицата за Пендъргаст. Зад всеки ъгъл, зад всяка сянка дебне смърт - градът става плашещ...

Ловецът на глави — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ловецът на глави», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Превземането на „СекюрЕКЛ“? – попита Алвес-Веторето.

Озмиян кимна, докато масажираше посивяващата коса на

слепоочията си.

— Трябваше да се уверя, че хапчето с отрова е на мястото си.

Тя кимна. Озмиян обичаше враждебните превземания почти толкова, колкото да уволнява собствените си служители.

Сега той излезе иззад бюрото и седна на едно от другите кресла от кожа и хром. Високото му тънко тяло изглеждаше напрегнато като тетивата на лък и тя знаеше защо.

Озмиян махна към таблоида, който лежеше на масата между тях: беше брой от коледното издание на „Поуст“.

— Предполагам, че си го видяла.

— Да.

Предприемачът вдигна вестника, а лицето му се изкриви в гримаса, все едно е вдигнал кучешко лайно, и го разгърна на трета страница.

Жертва № 1: Грейс Озмиян, купонджийка, без големи стремления в живота, освен да харчи парите на татко си, да се отдава на нелегална употреба на наркотици и да води живот на паразит, ако не е в съда, за да бъде плесната през ръцете за прегазеното и зарязано на платното дете, защото е карала пияна . – С едно внезапно и рязко движение разкъса таблоида на две, след това на четири и накрая го хвърли презрително на пода. – Този Хариман просто не иска да я остави на мира. Дадох му възможност да млъкне и да продължи нататък. Обаче тъпото копеле продължава да ми се навира в лицето и да петни доброто име на дъщеря ми. Е, той пропусна своята възможност.

— Разбирам.

— Знаеш за какво говоря, нали? Дойде време да го ударим, да го размажем като комар. Искам това да е последната мръсотия, която този лайнар пише за моята дъщеря.

— Разбирам.

Озмиян погледна своята помощница.

— Наистина ли? Не искам просто да бъде изплашен, а неутрализиран.

— Ще се погрижа за това.

За миг устните на Озмиян се изкривиха в нещо, което би могло да мине и за усмивка.

— Предполагам, че след като разговаряхме за това последния път, си обмислила подходящо решение.

–Точно така.

— И?

— Имам нещо крайно изискано. Не само ще изпълни желаната задача, но ще го направи с ирония, която ми се струва, че ще оцениш.

— Исабел, знаех си, че мога да разчитам на теб. Разкажи ми за това. Алвес-Веторето започна да обяснява. Облегнат, Озмиян слушаше нейния хладен и точен глас да излага един много възхитителен план. Докато тя обясняваше, усмивката се плъзна отново по тясното му лице. Само че този път беше истинска и остана за дълго.

30.

Брайс Хариман тръгна по стълбите към главния вход на „Ню Йорк Поуст“, но се спря. През последните две години се беше качвал хиляди пъти по тези стъпала. Но тази сутрин беше различно. Тази сутрин, на втория ден от Коледа, беше повикан в кабинета на главния редактор Пол Петовски за непланирана среща.

Подобно нещо беше много необикновено. Петовски не си падаше по срещите. Предпочиташе да стои в средата на помещението на репортерите и да крещи командите си в стакато, разпределяйки с шеметна бързина задачи, довършителни работи, проучвания, които се сипеха като конфети върху събралите се служители. Хариман знаеше от опит, че хората са викани в кабинета на Петовски само по две причини: да бъдат ругани или уволнени.

Той изкачи последните стъпала, мина през въртящата се врата и се озова във фоайето. След завчерашния ден нееднократно се беше измъчвал от съмнения за своята статия и теорията, която беше развил в нея. О, разбира се, преди отпечатването тя беше проверена и одобрена, както и нейното продължение, но той чу слухове, че е предизвикала доста силна реакция. Обаче каква? Обратна? Може би има ответен удар? Влезе в асансьора, преглътна мъчително и натисна копчето за деветия етаж.

Когато влезе в стаята на репортерите, помещението изглеждаше необичайно тихо. За Хариман тази тишина имаше зловещ оттенък: сякаш стените подслушваха в очакване да се случи нещо лошо. Боже, възможно ли е да е направил голяма грешка? Теорията, която разви, му се беше сторила толкова логична. Ала и преди беше бъркал. Изритат ли го от „Поуст“, ще трябва да напусне града, ако иска да си намери друга работа във вестникарския бизнес. Сега, когато навсякъде вестниците губеха тираж и орязваха разходите, въпреки името му в професията щеше да е голям късмет да си намери ново място. Да, щеше да е щастлив, ако му предложат да отразява кучешките надбягвания в Дебюк, Айова.

Кабинетът на Петовски се намираше в задната част на огромното помещение. Вратата беше затворена, а щората на прозореца свалена – още лоши знаци. Докато си проправяше път между бюрата, минавайки покрай хора, които преднамерено се правеха на много заети, чувстваше как погледите им го следят. Погледна часовника си: десет часът. Време беше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ловецът на глави»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ловецът на глави» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линкольн Чайлд - Меч карающий
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Обсидиановый храм
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Утопияленд
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Багровый берег (ЛП)
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Две могилы
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Смертельный рай
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Танец на кладбище
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Из глубины
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Книга мертвых
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Огън от Ада
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Город вечной ночи
Линкольн Чайлд
Отзывы о книге «Ловецът на глави»

Обсуждение, отзывы о книге «Ловецът на глави» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.