– Не самая плохая идея, – произнесла она вслух.
– И дело не только во мне. – У Слоун сверкнули глаза. – До меня у него ведь были и другие женщины. Помнишь молодую стажерку? И еще его ассистентку? Таких случаев не один и не два. Ты ведь помнишь, когда…
– Помню, помню.
– Вот и хорошо. Тогда ты понимаешь, что его имя обязательно должно появиться в списке. Чем он лучше других крутышей? Раз они все так, то пусть и он не увиливает…
– А если все крутые ребята вздумают сигануть с крыши, тогда как? Последовать их примеру? – спросила Арди.
Слоун наморщила лоб.
– Господи, да нет же! Хотя морально я поддержала бы такой порыв. Впрочем, что это я так завелась? Хочешь верь, хочешь нет, но я была не настолько популярна в средней школе.
Арди закатила глаза.
– Ни за что не поверю.
– Ну, ладно. – Слоун посмотрела куда-то в промежуток между ними. – Все, конечно, относительно…
И как раз в этот момент за стеклянным окошком двери в кабинет Арди промелькнул Эймс. Каштановые волосы с белой прядью. Темно-серый костюм. Шея, покрытая щетиной. Стареющие мочки ушей…
Когда бы он ни взглянул ей прямо в глаза или просто ни посмотрел в ее сторону, выражение на его лице в тот момент всегда ясно давало ей понять, что она сама и все ее тело являются для него личным оскорблением…
«Ладно, черт с ним, – подумала Арди. – Внесем его в чертов список».
Выдержка из показаний
26 апреля
Мисс Шарп: Что вы можете рассказать нам о списке, мисс Гловер?
Респондент 1: О каком списке?
Мисс Шарп: Ну, который многие называют «Остерегайтесь далласских придурков». «Список плохих парней». Полагаю, вы с ним знакомы.
Респондент 1: Я не заводила этот список.
Мисс Шарп: Я и не намекала на то, что вы это делали. Просто попросила вас рассказать нам о нем.
Респондент 1: Ну, был такой список. Список мужчин, работавших в Далласе, – с короткими комментариями об их сексуально-агрессивном поведении на рабочем месте.
Мисс Шарп: Вы считали, что такой список – неплохая идея?
Респондент 1: Я думала, что это идея. Я не делала вывод о том, хорошо это или плохо. Мне было ясно, что люди увидели некую потребность и отреагировали на нее.
Мисс Шарп: Под «людьми» вы ведь имеете в виду женщин?
Респондент 1: В прошлый раз, Козетт, женщины тоже были людьми, не так ли?
Мисс Шарп: Кто решал, какие именно мужчины будут включены в список?
Респондент 1: Никто. Если женщина сталкивалась с негативным поведением мужчины или узнавала о нем, то могла внести его имя в список.
Мисс Шарп: Итак, в сущности, вы заявляете о том, что женщины действовали не только как обвинители, но также как судьи и присяжные.
Респондент 1: Это происходило не в зале суда. Не было никаких юридических последствий.
Мисс Шарп: Но, мисс Гловер, ведь теперь юридические последствия налицо, разве не так?.. Позвольте мне задать более прямой вопрос. Когда вы решили использовать тот список, чтобы саботировать Эймса Гарретта?
Респондент 1: Целью списка не являлся саботаж. Его целью было лишь предупреждение.
Мисс Шарп: Мисс Гловер, вы не против сообщить нам, хотя бы к сведению, в чем состояла «непосредственная причина»?
Респондент 1: «Непосредственная причина» означает, что некоторое событие достаточно тесно связано с причиненным ущербом, так что суд вполне сочтет такое событие причиной ущерба.
Мисс Шарп: Прекрасно сформулировано. А не могли бы вы помочь нам определить, существует ли указанная непосредственная причина?
Респондент 1: Непосредственная причина определяется принципом обязательного условия – sine qua non. По-латыни буквально означает «если бы не». Событие «игрек» не произошло бы, если б не событие «икс».
Мисс Шарп: В нашем случае, мисс Гловер, погиб человек. Это «игрек». И сейчас мой вопрос очень прост: мог ли кто-нибудь умереть из-за ваших действий?
28 марта
Арди первой добралась до кукурузных чипсов на столе. Ресторан, в который они пришли, представлял собой китчевое мексиканское заведение – стены которого были украшены винтажными сапогами. С потолка свисали цветные гирлянды. Группы мужчин, заправививших галстуки в рубашки и склонившихся над тарелками с тако.
За столиком собрались Грейс, Слоун и Кэтрин. Приглашение Слоун пообедать вместе с Кэтрин приняла без особого энтузиазма. Она настаивала, что принесет еду с собой. «Несущественное возражение», – отвергла ее ответ Слоун, чем вызвала стон Арди, которая была решительно против любых юридических шуток.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу