Луиза Кэндлиш - Наш дом [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Луиза Кэндлиш - Наш дом [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наш дом [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наш дом [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сколько нужно времени, чтобы привычная жизнь разделилась на «до» и «после»? Сколько нужно времени, чтобы реальность разлетелась на осколки?
Еще недавно Фиона Лоусон была обычной разведенной женщиной, жившей в собственном доме с детьми, над которыми они с бывшим мужем Брамом получили совместное опекунство. Теперь же в ее дом пытаются въехать незнакомые люди, а Брам бесследно исчез.
Очевидно, что за мошеннической сделкой стоит Брам. Но что вынудило его внезапно пойти на такое преступление? И где он скрывается?
Фиона начинает собственное расследование. Она все еще надеется, что произошла какая-то ужасная ошибка, и даже не подозревает, что уже рискует собственной жизнью…

Наш дом [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наш дом [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фия вдруг останавливается и хватает Мерль за руку:

– Воэны! Они его видели!

– Не задерживайся. Да, видели, но ведь он искал Брама, а не тебя. Помнишь, Дэвид ему ответил: встань в очередь. Тут я подошла и пригласила его войти. Так что у Воэнов нет никакого повода подозревать связь с тобой. Теоретически они могли видеть, как ты выходишь с ним, хотя вряд ли, ведь они засели на кухне. В любом случае, мы будем все отрицать.

Вскоре Мерль берет ключи от машины, а Фия посылает эсэмэску Тине, и вот они уже идут по направлению к Уиндэм-Гарденс, где припаркован «рендж-ровер» Мерль.

– Так, повтори еще раз: каков дальнейший план?

Фия послушно перечисляет:

– Ты позвонишь мне в четыре и предложишь сходить на квартиру и посмотреть, оставил ли Брам какие-нибудь документы на дом или хотя бы зацепки, которые можно будет использовать в понедельник у адвоката. Вместе мы обнаруживаем тело, вызываем полицию и говорим, что видели его вчера на Тринити-авеню, он искал Брама. Мы заглянули в бумажник, пытались выяснить, как его зовут.

– Отлично. Они заметят вино, проверят телефон Брама и свяжут все это с кражей дома.

Дымка рассеялась мелким дождем, «дворники» скользят по стеклу.

– А как я объясню, куда исчез человек, с которым я встречалась?

Мерль бросает взгляд в зеркало заднего обзора.

– Очень просто: растворился в голубой дали сразу, как узнал, что ты потеряла дом. Его интересовали только твои деньги.

– Он вообще мог быть женат: никогда не приглашал к себе, не говорил своего адреса. Моя сестра подозревала его с самого начала.

– Вот именно! Ты, конечно, будешь рада, если полиция его найдет, но, честно говоря, тебе сейчас не до него: твой бывший муж только что убил кого-то и украл твой дом.

Чем больше они вдаются в детали, тем оптимистичнее выглядит план. В нем есть логика, есть стержень.

И тут Фия вспоминает…

– Элисон!

– Что с ней?

– Она его видела в тот вечер, когда мы познакомились баре в «Ля Моэт».

«Я смотрю, вкус у тебя не меняется…»

– Элисон ничего не скажет. Ее и спрашивать-то не будут, скорее всего. Когда это было?

– В сентябре.

В самом начале новой эры…

– У-у, сто лет назад. Она выпила, в баре было темно, куча народу… Ничего страшного. А если и дойдет до дела, Элисон не станет давать показания против лучшей подруги. Я бы точно не стала.

В который раз они попадают на красный свет. Двигатель включается и выключается. Стоп – старт, стоп – старт. Вопрос – ответ, вопрос – ответ.

Фия вжимается в сиденье, мечтая превратиться в невидимку, о которой знает лишь женщина, сидящая рядом.

– Мерль, ты и правда все сделаешь?

Красный свет. Двигатель выключается.

– Правда.

– Почему?

– Да ладно тебе, Фия, ты прекрасно знаешь, почему. – Мерль криво улыбается. – Я и не надеялась, что ты когда-нибудь заговоришь со мной и уж никак не ожидала, что выйдет вот так…

Желтый свет. Запускается двигатель.

Фия знает, почему.

Глава 54

14 января 2017 г., суббота
Лондон, 08:00

Не так просто жить в тесном контакте с подругой и соседкой, которая предала тебя в самом важном. Импульсивное желание наказать вскоре утихло, однако его заменила более гнетущая эмоция: ощущение двойной утраты. Брам и Мерль. И оттого, что жизнь в Элдер-Райз подчинялась родоплеменным устоям, было еще больнее: ведь теперь «племя» подразделялось на тех, кто знает, тех, кто не знает, и тех, о ком остается только гадать.

Особенно болезненным испытанием оказался Кент. Фия много раз порывалась отказаться от поездки, но в итоге решила не расстраивать Лео с Гарри, а также остальных детей – у них ведь свое «племя». Пережив этот опыт (и даже отчасти получив удовольствие, если быть честной), она по-новому оценила важность социальной жизни, самопожертвования ради нее. Наибольшее счастье для наибольшего числа индивидуумов [7] «Наибольшее счастье для наибольшего числа индивидуумов» – принцип утилитаризма, выдвинутый английским философом Иеремией Бентамом. и все в таком духе.

Через несколько дней после истории с игровым домиком прибыло извинение, написанное от руки, украдкой брошенное в отверстие для писем.

– Мам, тут тебе открытка, – объявил Гарри, – хотя у тебя сегодня не день рождения!

– Люди посылают открытки по разным поводам.

Фия прочла послание всего один раз, прежде чем уничтожить, так что помнит лишь отдельные фрагменты:

«Безумно, подло, низко…

Никогда себе не прощу…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наш дом [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наш дом [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Луиза Хоффман - Дом интриг
Луиза Хоффман
Ширли Джексон - Луиза, вернись домой
Ширли Джексон
Ольга Сафонова - Таня, домой! [litres]
Ольга Сафонова
Маргарет Грэм - Раскол дома [litres]
Маргарет Грэм
Луиза Дженсен - Свидание [litres]
Луиза Дженсен
Андрей Белянин - Два домовых дома [litres]
Андрей Белянин
Луиза Дженсен - Подарок [litres]
Луиза Дженсен
Наталья Щерба - Сонный Дом [litres]
Наталья Щерба
Луиза Кэндлиш - Наш дом
Луиза Кэндлиш
Отзывы о книге «Наш дом [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Наш дом [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x