Лейф Перссон - Убийството на Линда

Здесь есть возможность читать онлайн «Лейф Перссон - Убийството на Линда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Колибри, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убийството на Линда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убийството на Линда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пропит с ирония, достигаща до сарказъм, романът започва с едно на пръв поглед „обикновено“ убийство: съвсем млада жена, курсантка в Полицейската академия, е намерена мъртва в апартамента на майка си в шведския град Векшо. За да оглави разследването, от Стокхолм пристига комисар Еверт Бекстрьом заедно със специално подбрания си екип. Използвайки познанията си за системата, Першон ни разкрива отблизо прийомите на комисаря и разбулва грозната истина за бездействието и цинизма, с които служителят на реда посреща задълженията си. Въпросът кой и защо е убил Линда неизбежно поставя на дневен ред ефикасността на разследващите, хвърля светлина върху тяхното чувство за дълг и професионална преценка, която, уви, често се влияе от стремеж към надмощие и реваншизъм. За щастие, будният ум и отличният полицейски нюх на Ана Холт и Лиса Матей, които поемат разследването след провала на Бекстрьом, ни вдъхват надежда в тържеството на професионалния и човешкия морал над бездушието и егоизма.
Любимецът на литературната критика и на четящата аудитория в Швеция Лейф Г. В. Першон (р. 1945) има зад гърба си три десетилетия като автор на криминални романи, обагрени с хумор, преминаващ в сатира. Освен бележит писател Лейф Г. В. Першон е и най-известният криминолог на Швеция, преподавател в шведската Полицейска академия и редовно консултира полицаите, разследващи тежки престъпления. Специалист от такъв ранг неминуемо вижда язвите в съвременното общество и съвсем закономерно вплита тази проблематика в своите романи. Защото скандинавският криминален роман не е просто поредното убийство, разплетено след дежурните перипетии, а сложна критика и вивисекция на съвременния човек, задълбочено вглеждане в ценностната му система.
Першон е носител на няколко престижни литературни награди, в това число „Стъклен ключ“ за най-добър скандинавски криминален роман, и е трикратен лауреат на наградата на Шведската академия на криминалните автори.

Убийството на Линда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убийството на Линда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

19

Сепо — Националната служба за сигурност на Швеция. — Б.пр.

20

Фритьоф Нилсон Пирата (1895–1972) — шведски адвокат и писател. — Б.пр.

21

През 1994 г. двайсет и пет годишен мъж открива огън с автоматична карабина срещу охраната и гостите на нощен клуб на площад „Стюреплан“ в центъра на Стокхолм. От стрелбата загиват четирима души, десетки са ранени. — Б.пр.

22

Пеле Йонс — нарицателно за неудачник, съпоставимо по значение с нашия Марко Тотев. — Б.пр.

23

По-точно: Daran erkenne ich meine Pappenheimer (нем.) — „По туй познавам мойте папенхаймци“. — Цитат от драматическата поема „Смъртта на Валенщайн“ от Фридрих Шилер. Цитатът е взет от превода на Димитър Стоевски, изд. „Народна култура“, 1968. Пълководецът Валенщайн използва израза, за да покаже, че познава добре и цени кавалеристите на граф Папенхайм, и за да спечели доверието им, докато в днешно време изразът е придобил значението „Знам си хората, знам какво да очаквам от тях, какви са слабостите им“. — Б.пр.

24

Гунар Папхамар — герой от известен шведски комедиен сериал. — Б.пр.

25

Бекстрьом има предвид Йенс Орбак (р. 1959), министър на равноправието и интеграционните въпроси от 2004 до 2006 г. По време на гостуването си в шведско радиопредаване Орбак заявява, че няма нищо против хомосексуалистите, споделяйки, че сестрата на майка му например живеела с кон. Изказването му предизвиква вълна от недоволство в шведското общество и той официално се извинява, подчертавайки, че не е имал намерението да сравнява любовта към човек от същия пол с любовта към животно. — Б.пр.

26

Традиционно кафявият цвят се асоциира с нацистките идеи. — Б.пр.

27

АФА — Международна антифашистка организация. — Б.пр.

28

В Кардамоновия град от книгата „Хора и разбойници в Кардамоновия град“ от норвежкия детски писател Турбьорн Егнер (1912–1990) цари спокойствие, а основният закон гласи, че „ако не тормозиш другите, свободен си да правиш каквото искаш, само да си мил и добър“. Нарушават го единствено трима разбойници, които накрая попадат в затвора. Там обаче срещат добро отношение и дори стават герои, след като участват в гасене на пожар. — Б.пр.

29

White Aryan Resistances (англ.) — Бяла арийска съпротива — американска неонацистка организация. Абревиатурата WAR означава „война“. — Б.пр.

30

Ларш Нурѐн (р. 1944) — шведски драматург и театрален режисьор, смятан за най-влиятелния съвременен шведски драматург и приемник на Аугуст Стриндберг. — Б.пр.

31

След като папа Григорий VII отлъчва германския император Хайнрих XIV от Църквата и освобождава поданиците му от задълженията им към техния сюзерен, императора, през януари 1077 година Хайнрих извървява пътя до италианската крепост „Каноса“ и чака три дни, само по власеница и бос, да бъде приет и опростен. Изразът „поклонение в Каноса“ се е превърнал в синоним на „унизителна капитулация“. — Б.пр.

32

Enchante (фр.). — Приятно ми е. — Б.пр.

33

Першон най-вероятно намеква за Томас Будстрьом (р. 1962) — известен адвокат и министър на правосъдието през периода 2000–2006. По време на следването си Будстрьом се е препитавал като футболист. — Б.пр.

34

Юридическата канцелария е държавен орган с надзорни функции, който следи за спазването на законите на територията на Швеция. — Б.пр.

35

Полицейски интендант — длъжностно звание в шведската полиция — Б.пр.

36

Long time no see (англ.). — Отдавна не сме се виждали. — Б.пр.

37

„Ватенфал“ е шведската държавна енергийна компания. — Б.пр.

38

Ондатрата е позната още като мускусен плъх. — Б.пр.

39

„Сюстембулагет“ — верига от държавни магазини, която държи монопол върху продажбата на спиртни напитки в Швеция. — Б.пр.

40

Традиционно смоландци се смятат за стиснати. — Б.пр.

41

One for the road (англ.). — И едно за из път. — Б.пр.

42

В Швеция предварителното следствие се води от полицейски служител, докато се открие заподозрян в извършването на престъплението. После прокурорът оглавява предварителното следствие. — Б.пр.

43

Lucky you (англ.) — късметлия — Б.пр.

44

Bitch (англ.) — кучка — Б.пр.

45

Чичероне — екскурзовод, гид. — Б.пр.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убийството на Линда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убийството на Линда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Убийството на Линда»

Обсуждение, отзывы о книге «Убийството на Линда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x