Ингрид Нолль - Аптекарка

Здесь есть возможность читать онлайн «Ингрид Нолль - Аптекарка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», Жанр: Триллер, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Аптекарка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Аптекарка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ця лікарняна палата — її сповідальня. Вона так довго наважувалася на те, щоб розповісти свою історію. Її ім’я — Гелла. Вона аптекарка. У дитинстві її прозвали вбивцею. Мило, чи не так? Дівчина мріяла про серйозні стосунки та життя як у всіх. Але доля звела її з гульвісою Левіном. Чи кохав він її? Хтозна. Зраджував? Так. Бо єдине, що йому подобалося в ній, — пляшечка з отрутою, яку Гелла тримала в шафі. Пляшечка, що могла дати їм усе: власний будинок, дорогі автівки, розкішне життя. За яке заплатить хтось інший. Власним життям.
Важко буде тільки першого разу. А потім — усе як за рецептом. Без каяття, сумнівів та докорів сумління. Головне — не помилитися з дозуванням. Ти ж завжди була хорошою аптекаркою, Гелло? Ти ніколи не помилялася…

Аптекарка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Аптекарка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лєне та її брат Коля з допомогою батька зробили сніговика. Тамерлан з недовірою намотував довкола нього кола.

— У тебе є сани? — запитав мене Коля.

Вони в мене були, але поблизу не було підхожої гірки.

Це наштовхнуло Павела на ідею провести з дітьми кілька днів у горах.

— Хочеш з нами? — запитав він.

З радістю, але довга їзда автомобілем у Швейцарію чи Австрію мене відлякувала.

— У цьому немає потреби, — сказав Павел. — Я теж не великий спортсмен, тож мені вистачить просто покататися з дітьми на санах, а цим можна займатися і в Оденському лісі. Це пішло б їм обом на користь після перенесеного кору.

Ми довго не барилися, адже шкільні канікули добігали кінця.

Павел поїхав на один із кліматичних курортів. На стоянці сніг не був сліпучо-білим через вихлопні гази, які залишили на ньому свій слід, що скидався на корицю на цукровій пудрі, а піднята зі споду земля нагадувала шматочки тертого шоколаду. У пориві до дій ми вискочили з авто й одразу ж завмерли, щоб глянути у далечінь. На горизонті гори ставали світлішими, зимові барви ще ніжнішими, дуга за дугою здіймалися пагорби. У білих полях спали сірі яблуні, які разом із зеленими кущами ожини та червонувато-коричневим буковим листям трішки оживляли пейзаж легким кольором. Темні ялинки, чорні ворони та стіна кладовища.

Ми мандрували м’якими горбками, перелазили через паркани для худоби, дозволяли дітям балансувати на повалених стовбурах, а потім у порослій мохом хатині ділилися желейними ведмедиками. Павел пояснював синові, якому, до речі, було не вельми цікаво, як можна визначати сторони світу за зеленим вітряним боком стовбура дерев, демонстрував таблицю поширених у цих краях співочих птахів і разом із дітьми довбав на шматки замерзлі калюжі. За нами слідувала сойка.

Озирнувшись назад, я із задоволенням подивилася на наші різні сліди: для слідопита — ознака щасливої маленької сім’ї.

Наприкінці нашої довгої прогулянки діти попросили, щоб ми тягли їх на санчатах. Насамкінець ми опинилися в теплому кафе й грали у гру: я бачу щось, чого ти не бачиш.

Коли всі відгадали червоні, зелені та ще казна-які предмети, Павел став запевняти, що бачить щось золоте.

Ми даремно намагалися відгадати.

— Це серце Гелли, — сказав він, але малеча почала протестувати:

— Так нечесно!

Моє золоте серце вискакувало з грудей.

Роземарі бурмотіла:

— Яке? Золоте? Я зараз вибухну зі сміху! Ти, звісно ж, повелася на такі банальності!

— Хто з вас, — звернувся Павел до дітей, — хоче в мою кімнату, а хто до Гелли?

Я побоювалася чогось такого.

Діти подивилися на мене, але тактовно промовчали. Тоді Лєне сказала.

— Я хочу до тата.

Хлопчик у свої шість років був уже надто ввічливим, щоб відмовитися від мого товариства.

— Краще нехай дорослі сплять в одній кімнаті, а діти — у другій.

Ми з Павелом перезирнулися. Мабуть, я кивнула занадто швидко.

Хоч ми й спали в одній кімнаті, але не одне з одним. Ми довго теревенили, немов давно були подружжям, а тоді Павел вимкнув світло. Посеред ночі я відчула, як хтось пробрався до мене в ліжко. То була Лєне. Я увімкнула світильник край ліжка й побачила Колю, який спав біля свого тата.

Я попросила переказати Левінові, що мене кілька днів не буде. Напевно, це його розізлило, але краще зробити щось добре для моєї дитини. Три дні в снігах, довгі прогулянки та обідній сон і справді пішли на користь.

Коли у свій перший робочий день я знову сиділа біля ліжка Левіна, він уже міг шавкотіти свої обвинувачення. Він не питав, де мене носило, але скаржився на своє беззубе життя. Через два дні його відпустять додому, але попереду на нього чекав візит до стоматолога.

— А як там Дітер? — запитала я.

Хоч яким би дивним це видавалося, але Левін його провідував. Дітер більше не перебував у відділенні інтенсивної терапії, ішов на одужання, але впав у депресію найвищого рівня. Розмова між ними не в’язалася.

Коли Левіна виписали, я не могла одразу ж виставити його за двері, хоча його ліжко все-таки перенесла до його студентської комірчини. Через кілька днів, як того і треба було очікувати, він порушив питання стосовно справжнього батька.

Я не змогла прийняти якесь соломонове рішення, тож підтвердила те, що спала з Дітером. Оскільки ж він і Марґо…

— Краще нам негайно розлучитися.

Наступних кілька днів Левін не порушував цієї теми: очевидно, йому потрібен був час на роздуми.

Щодня після обіду, здавши зміну, я відвідувала свого нового друга. Ми щиро обіймалися, але до більшого не доходило. Дітям я починала подобатися.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Аптекарка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Аптекарка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ингрид Нолль - Мертвый петух
Ингрид Нолль
Ингрид Нолль - Кукушонок
Ингрид Нолль
Ингрид Нолль - За борт!
Ингрид Нолль
Ингрид Нолль - Воронье
Ингрид Нолль
Ингрид Нолль - Аптекарша
Ингрид Нолль
Отзывы о книге «Аптекарка»

Обсуждение, отзывы о книге «Аптекарка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x