Кристина Ульсон - Лотос-блюз

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристина Ульсон - Лотос-блюз» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: АСТ : CORPUS, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лотос-блюз: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лотос-блюз»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Адвокату Мартину Беннеру поручают невозможное: оправдать женщину, которая сама призналась в пяти убийствах. При этом женщины уже нет в живых — она прыгнула с моста, предположительно забрав с собой на тот свет сына Мио. События развиваются непредсказуемо. В ходе самостоятельного расследования Мартин, сам того не понимая, становится пешкой в чьей-то криминальной игре.
«Лотос-блюз» — первая часть серии из двух криминальных романов о Мартине Беннере. cite AFTONBLADET, Sweden cite RUHR-NACHRICHTEN, Germany cite ALLAS, Sweden

Лотос-блюз — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лотос-блюз», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Внутри у меня все сжалось. При мысли о Белле в летнем доме деда и бабушки на глаза навернулись слезы. Мне ли не знать, что надежных мест не существует, что от Люцифера не спрячешься, не сбежишь.

— Где он? — спросил я. — Где Мио?

— Вот этого-то я и не знаю, — ответил голос. — Надо ли говорить, что это чертовски меня нервирует.

Я недоумевал. Сара не убила Мио, как думала полиция. И его не было у Дженни, как предполагали мы с Люси. А теперь вот и Люцифер не знает, где мальчик.

— Вы, кажется, говорили, что надежных мест не существует и спрятаться невозможно, — сказал я.

Кирпичная стена поддержала мое тяжелое тело, когда я прислонился к ней. Капли дождя стекали по лицу. Я не обращал внимания. Какая разница — холодно или тепло, сухо или сыро. Все это не имело значения.

— Да, для людей, которых я хорошо изучил. Для таких, как Сара. Но в том-то и загвоздка. Я не знаю, кто забрал мальчика.

И потому не знаешь, где начать поиски, подумал я.

— Откуда вам известно, что он жив?

Ужасный вопрос, но я не считал, что обязан деликатничать с собеседником.

— Я говорил с Сарой после ее побега, — сказал голос. — Она была в полной истерике. Мальчик пропал из детского сада, и она не сомневалась, что его забрал я. Позднее, когда все утихло, я связался и с Дженни. Она сказала, что Сара прыгнула той ночью с моста именно потому, что была убеждена: невзирая на все уверения в обратном, Мио забрал я.

— А вы, стало быть, его не похищали?

— Нет.

Я не знал, что думать и что сказать. Мио не мой ребенок. Все, кто желал ему добра, мертвы. И тем не менее я поневоле удивлялся. Если его забрали не Сара, не Дженни и не Люцифер, то где же он?

— Я хочу, чтобы вы, Мартин, отыскали его для меня. Это и есть последний пункт, который нам надо было обсудить. Я хочу получить Мио.

Я встал. Меня трясло. От страха, холода и злости. По всей видимости, не имело значения, какими силами мне продолжать. Я как бы застрял в огромной паутине. Вырваться невозможно.

— Мне его не найти, — сказал я. — Поверьте, если бы у меня был хоть какой-то след…

— Вы должны приложить все усилия, — сказал голос. — Кто-то похитил Мио, и вы должны выяснить кто, не так уж это и сложно.

— Вам требуется только имя?

— Да. Мальчика я заберу сам.

Я молча стоял на тротуаре. До ужаса одинокий. Вне себя от тревоги и возмущения.

— А если я потерплю неудачу? — Голос у меня сорвался, в нем сквозила нестерпимая приниженность.

— Я вот как думаю, Мартин. Вам не поставить точку в этой истории, если вы не отыщете Мио. Все завязано на нем. Нравится нам это или нет. Стало быть, найти его в ваших интересах. Со своей стороны я, разумеется, приму меры, чтобы выяснить, где он, но повторяю: мои ресурсы ограниченны. В Стокгольме мне нужен помощник. И я хочу, чтобы им были вы. Для ясности: это предложение, от которого нельзя отказаться.

Огромные, как айсберги, проблемы выросли рядом со всеми прочими.

— Я уже и так в полном дерьме, — сказал я. — И не могу бегать по поручениям мафии.

— А вам и не надо, — сердито сказал голос. — Вы поможете мне искать ребенка. Не больше и не меньше.

Я проглотил ком в горле.

— А когда я получу Беллу?

В ту самую секунду, когда я произнес имя своей дочери, темно-синее ночное небо пронзила огромная молния. Осветила улицу, на которой я стоял. Чуть поодаль я увидел такси, мотор работал на холостом ходу. Внутри сидел только шофер.

Хлынул дождь, да какой — я такого в жизни не видывал. Я мгновенно промок насквозь, будто на меня выплеснули не одно ведро воды. И все же не сдвинулся с места.

Время может остановиться — теперь я знаю, что это правда. Затаив дыхание, я ждал, что́ он скажет дальше.

Верни мне ее, думал я. Верни, и я сделаю все что угодно.

— По первоначальному плану Белла была похищена, чтобы остановить вас. Собственно, остановить все. И вам, и нам требовалась передышка. Пожар заставил вас спешно уехать из Техаса и дал некоторую отсрочку в полиции. Кроме того, я хотел, чтобы все это послужило для вас предостережением. Чтобы вы стали сговорчивее и пошли на сотрудничество, к которому теперь, по вашим словам, готовы.

— Я сделаю что угодно, — хрипло сказал я.

Пальцы царапали кирпичную стену.

Говори, черт бы тебя побрал. Говори, что вернешь ее мне .

— Когда вы придете в отель, Белла будет в вашем номере.

Я соскользнул вниз, к водостоку. Спина царапнула по стене, а вода с неба изо всех сил старалась меня утопить. Я уже не знал, что на моих щеках дождь, а что слезы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лотос-блюз»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лотос-блюз» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталья Андреева - Пока цветет лотос
Наталья Андреева
Кристина Ульсон - Заложник
Кристина Ульсон
Кристина Ульсон - Стеклянный дом
Кристина Ульсон
Кристина Ульсон - Маргаритки
Кристина Ульсон
Кристина Ульсон - Золушки
Кристина Ульсон
Долли Грей - Песчаный Лотос
Долли Грей
Кристина Ульсон - Пепеляшките
Кристина Ульсон
Роберт Блох - Черный лотос
Роберт Блох
Кристина Ульсон - Стеклянные дети
Кристина Ульсон
Кристина Ульсон - Мио-блюз
Кристина Ульсон
Отзывы о книге «Лотос-блюз»

Обсуждение, отзывы о книге «Лотос-блюз» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x