Линкольн Чайлд - Старые кости

Здесь есть возможность читать онлайн «Линкольн Чайлд - Старые кости» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Старые кости: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Старые кости»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как гласит история, в 1846 году караван переселенцев на Дикий Запад застрял в занесенных снегом горах Сьерра-Невады. Последствия зимовки были ужасными, свидетельства немногих выживших очевидцев были слишком невероятны и запутанны, а со временем крупицы фактов обросли сомнительными сенсационными подробностями… И вот спустя почти два столетия молодой археолог Нора Келли возглавляет экспедицию с целью найти Потерянный лагерь – одну из стоянок зимовщиков – и раскрыть его давно похороненные секреты. Поиски, можно сказать, увенчались успехом, но… правда оказывается страшнее любых домыслов. Прошлое и настоящее связаны темной тайной – именно поэтому на место раскопок прибывает специальный агент ФБР Корри Свонсон. В Бюро она новичок, однако вскоре ей становится ясно, что ее первое расследование вполне может оказаться последним… Впервые на русском!

Старые кости — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Старые кости», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы сказали, что Уиггетта утопили. Где?

– Пока точно не знаю. Может быть, в ручье. Если он был без сознания, это вполне реально. Еще за лагерем есть озерцо. Это гораздо более подходящее место, но я еще не осматривала берега. Собираюсь поискать там следы борьбы.

– Каков ваш следующий шаг?

На еженедельных собраниях Морвуд всегда задавал агентам этот вопрос.

– Думаю, надо закрывать лагерь. Отправить экспедицию в Траки и осмотреть все как следует.

После долгой паузы Морвуд произнес:

– Это очень радикальный шаг.

– Понимаю. Но если убийца – кто-то из участников экспедиции, имеет смысл поискать улики в его палатке. Мокрая одежда, следы крови…

Еще одна долгая пауза.

– Хорошо, – наконец согласился Морвуд. – Принимать решения – ваше право, и я его уважаю.

– Спасибо, сэр.

– Вы мне постоянно напоминаете о том, что изучали криминалистику. Вот ваш шанс блеснуть знаниями. Уж не знаю, хорошо это или плохо, но пока не приедут сотрудники из нашего отделения в Сакраменто, расследованием будем заниматься только мы с вами.

– Собираетесь привлечь людей из Сакраменто?

– Не просто привлечь, а передать дело им.

– Почему? – выпалила ошарашенная, задетая за живое Корри.

– Не обнаружено никакой связи с делом Паркинов. Готов поспорить, что причиной всему – клад. Пусть Уиггеттом занимается Сакраменто, а мы займемся Паркинами. Помните – нам это дело еще передавать. Строго следуйте правилам и предъявляйте только весомые доказательства. Иными словами, никаких предположений. Факты и ничего, кроме фактов, мэм.

– Поняла, сэр.

– Тогда за работу.

Корри положила трубку на рычаг, потом заперла ящик и оставила у себя в палатке – вдруг опять надо будет позвонить Морвуду? Его решение передать дело в Сакраменто оказалось для нее как гром среди ясного неба. Несмотря ни на что, Корри чувствовала: между пропавшими останками Паркинов и убийством есть связь.

Но разочарование временно отступило, стоило только подумать о том, какое неприятное дело ей предстоит: эвакуировать лагерь. Участники экспедиции явно не обрадуются, а Нора Келли без борьбы не сдастся.

Корри вышла из палатки и заметила шерифа и его команду. Они как раз шли от места преступления. Свонсон встретилась с Девлином взглядом и жестом подозвала всех четверых к себе.

– Что-нибудь нашли?

Шериф показал пакет:

– Кое-что подобрали, но ничего особо важного не заметили. Может, в лаборатории ясности прибавится?

– Спасибо.

Корри взяла пакет и положила рядом с уликами, которые собрала сама. Глубоко вздохнула:

– Только что разговаривала с руководителем. Дам распоряжение, чтобы лагерь закрыли. Надо искать доказательства.

Девлин уставился на нее во все глаза.

– Ученые истерику закатят, – протянул он.

– Ничего не поделаешь.

Шериф посмотрел на помощника. Потом они оба переглянулись с офицерами Лесной службы.

– Как скажете, – наконец произнес шериф.

«Как скажете», то есть «Если что, я тут ни при чем». Но Корри только улыбнулась и кивнула. Потом направилась обратно в лагерь. Шериф и остальные шагали следом. Ее встретила Нора Келли. Вокруг быстро собрались другие участники экспедиции.

– Ну что? – спросила Нора.

– Извините, но пока не имею права разглашать подробности.

– Как вы думаете, кто…

– Нора, можно поговорить с вами наедине? – перебила Корри. Потом обратилась к Бёрлесону: – И с вами тоже.

Корри отвела обоих в сторону.

– В чем дело? – спросила Нора.

– Боюсь, придется эвакуировать лагерь.

– Как это – эвакуировать?

– Нужно все закрыть: место раскопок, лагерь, где вы живете… Все должно оставаться на своих местах. Вас и вашу команду отправят в Траки до окончания сбора доказательств.

– Вы с ума сошли?! – взорвалась Нора. – Мы не можем просто взять и уехать! У меня здесь открытые раскопы, человеческие останки…

– К сожалению, другого выхода нет.

– Глупости!

Нора окликнула Девлина:

– Шериф!

Корри мысленно выругалась. От этой женщины одни проблемы.

– Да?

Стоявшие неподалеку Девлин с помощником подошли ближе.

– Агент Свонсон говорит, что нужно закрыть лагерь. Я пытаюсь объяснить, что это невозможно. Более того – под угрозой все, ради чего мы здесь работали. В наше отсутствие человеческие останки могут быть повреждены – случайно либо намеренно – или даже украдены. Я не могу этого допустить. Вы представитель закона в этом округе, и я заявляю протест.

Девлин медлил с ответом, лишь смущенно переминался с ноги на ногу. Вытащил из кармана жилета пачку сигарет, вытряхнул одну, сунул в рот, долго закуривал. Наконец выдохнул струйку дыма.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Старые кости»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Старые кости» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линкольн Чайлд - Меч карающий
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Обсидиановый храм
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Утопияленд
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Багровый берег (ЛП)
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Две могилы
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Смертельный рай
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Танец на кладбище
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Из глубины
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Книга мертвых
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Огън от Ада
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Город вечной ночи
Линкольн Чайлд
Отзывы о книге «Старые кости»

Обсуждение, отзывы о книге «Старые кости» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x