— То, что ты работала в благотворительном фонде Скоупов! Веселенькая бы вышла история, если бы все узнали, что главный благотворитель в свободное время избивает женщин!
— Я молчала, потому что меня заставила Элизабет.
— А ты и обрадовалась, да? Закрыла рот на замок, чтобы защитить свою любимую благотворительность.
— Это нечестно…
— Тебе она была важней, чем Элизабет.
— Ты не знаешь, сколько хорошего мы делаем! — закричала Линда. — Ты не знаешь, сколько людей мы спасли…
— Заплатив кровью Элизабет Бек, — закончила Шона.
Линда звонко треснула ее по щеке. Женщины уставились друг на друга, тяжело дыша.
— Я правда хотела рассказать, — сказала Линда. — Это она мне не позволила. Может быть, я и слабая, но ты не имеешь права говорить такие вещи.
— А когда Элизабет похитили? О чем ты думала, рыдая вместе с нами?
— Думала, что это, наверное, связано. Поэтому пошла к отцу Элизабет и во всем призналась.
— И что он?
— Поблагодарил меня и сказал, что в курсе. Попросил особо не распространяться, так как ситуация довольно деликатная. А потом, когда стало известно, что убийца — Киллрой…
— Ты решила сохранить все в тайне.
— Брэндон Скоуп погиб. К чему валять его имя в грязи?
Зазвонил телефон. Линда дотянулась до аппарата. Поздоровалась, помолчала и передала трубку Шоне.
— Тебя.
Не глядя на подругу, Шона взяла трубку.
— Алло?
— Приезжай ко мне в офис, — приказала Эстер Кримштейн.
— С какой стати?
— Я не люблю извиняться, Шона, поэтому просто считай, что я старая толстая дура. Хватит тебе этого? Лови такси и дуй ко мне. Пора нам спасать невиновного.
* * *
Заместитель прокурора округа Лэнс Фейн ворвался в офис Эстер Кримштейн как только что разбуженная, взъерошенная ласка. Два детектива, Димонте и Крински, болтались у него в кильватере. Все трое были напряжены как натянутая струна.
Эстер и Шона стояли у стола.
— Джентльмены, — объявила Эстер, сделав пригласительный жест рукой, — прошу садиться.
Фейн злобно поглядел на нее, потом, с отвращением, на Шону:
— Я пришел не для того, чтобы вы тут со мной в игрушки играли.
— Конечно нет. Игрушкой своей ты сам, дома, с удовольствием займешься, — ответила Эстер. — Садись.
— Если вы знаете, где Бек…
— Садись, Лэнс, пока у меня от тебя голова не разболелась.
Все уселись. Димонте водрузил на стол ноги в ботинках из змеиной кожи. Кримштейн, улыбаясь все так же ослепительно, взяла их обеими руками и сбросила на пол.
— Мы собрались здесь, джентльмены, с одной целью: спасти вашу карьеру. Давайте же этим и займемся, согласны?
— Я требую объяснить…
— Ш-ш-ш, Лэнс. Говорю сейчас я. Твое дело слушать и иногда повторять: «Да, мэм» или «Спасибо, мэм». В противном случае вы — конченые люди.
Лэнс метнул на нее злобный взгляд:
— Ты помогаешь виновному избежать правосудия, Эстер.
— Если бы я тебя не знала, Лэнс, то сказала бы, что ты выглядишь на редкость сексапильно, когда злишься. Итак, слушайте, дважды повторять не буду. Я делаю тебе одолжение, Фейн. Не хочу, чтобы ты выглядел полным идиотом. Нет, ты, конечно, идиот, это понятно, и тут уж ничего не поделаешь. Но если ты меня внимательно выслушаешь, то в разряд полных идиотов пока не перейдешь. Уловил? Прекрасно. Во-первых, я правильно поняла, что точное время смерти Ребекки уже установлено? Полночь, плюс-минус полчаса? Я не ошибаюсь?
— И что из этого?
Эстер поглядела на Шону:
— Хочешь сказать сама?
— Нет, давай ты.
— Ведь это ты проделала львиную долю работы…
— Не тяни волынку, Кримштейн, — возмутился Фейн.
Дверь позади него отворилась, и секретарша Эстер внесла несколько листков бумаги и небольшую аудиокассету.
— Спасибо, Шерил.
— Не за что.
— Можешь идти домой. И завтра приходи попозже.
— Спасибо.
Шерил вышла. Кримштейн надела полукруглые очки и начала читать принесенные ей документы.
— Мне все это начинает надоедать, Эстер.
— Ты любишь собак, Лэнс?
— Кого?!
— Собак. Я сама не очень ими увлекаюсь, но эта… Шона, где у тебя фотография?
— Вот она.
Шона продемонстрировала всем присутствующим большую фотографию Хлои.
— Бородатый колли.
— Не правда ли, очень милая, Лэнс?
— С меня хватит.
Лэнс Фейн поднялся. Крински тоже. Димонте не тронулся с места.
— Вот сейчас ты уйдешь, — пообещала Кримштейн, — а собачка утопит всю твою карьеру в огромной луже.
— О чем ты, черт побери?
Эстер протянула Фейну два листка:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу