Она сразу сказала, что не упустит из отчета ни одной детали, не станет щадить чувства Ник. Все равно это ничем ей не поможет.
— Ссадины и порезы на лбу, приокулярные кровоподтеки, трещины носовых костей, передние зубы шатаются.
— Он хорошенько поработал над ее лицом, — произносит Марино, поднося ко рту чашку с кофе. Как раз такое, как он любит — со сливками и большим количеством сахара. — Есть вероятность, что она знала убийцу? — спрашивает он Ник.
— Она открыла ему дверь. Ее нашли возле двери.
— Она всегда запирала дверь? — Люси напряженно смотрит на нее, вовлекая в разговор.
— И да, и нет, — Ник поднимает на нее взгляд. — Ночью мы запирали дверь, но тогда она знала, что скоро придет папа или я, думаю, она могла оставить дверь открытой.
— Убийца мог постучать или позвонить в дверь, — замечает Руди. — Похоже, твоя мама его не испугалась.
— Да, похоже, — говорит Ник.
— Травма головы, нанесенная тупым предметом. Рваная рана теменной части черепа три на четыре дюйма. Обширная гематома головного мозга и затылка. Пятьдесят миллилитров крови внутри черепной коробки...
Марино с Люси рассматривают снимки с места преступления. Ник пока на них даже не взглянула.
— Кровь на стене слева от двери, — замечает Марино. — Отпечатки волос. Какой длины были волосы у твоей мамы?
— По плечи, — Ник нервно глотает. — У нее были светлые волосы, почти как у меня.
— Что-то случилось в тот момент, когда он вошел. Он напал сразу, — говорит Люси. — Похоже на случай с Ребеккой Милтон: убийца нападает сразу, словно неадекватно реагирует на вид жертвы.
— Эти травмы от удара головой о стену? — спрашивает Руди.
Ник твердит про себя, что она полицейский и должна вынести все это.
— Я знаю, это трудно, Ник, — говорит Скарпетта, поймав ее взгляд. — Но мы пытаемся докопаться до правды. Если нам это удастся, возможно, у тебя не будет больше вопросов.
— У меня всегда будут вопросы, потому что мы никогда не узнаем, кто это сделал.
— Никогда не говори никогда, — отвечает Марино.
— Это точно, — кивает головой Люси.
— Осколочный перелом межтеменной и затылочной кости, перелом орбитального отдела головного мозга, двусторонние гематомы головного мозга, тридцать миллилитров крови в каждой... так, так, так... — Скарпетта переворачивает страницу напечатанного на машинке отчета. — У нее ножевые ранения, — добавляет она.
— Надеюсь, она ничего не чувствовала, — Ник закрывает глаза.
Никто не отвечает.
— То есть, — она поднимает глаза на Скарпетту, — она чувствовала это?
— Она чувствовала ужас. Что касается физической боли... трудно сказать. Когда все происходит так быстро...
— Знаешь, когда прищемишь палец или порежешься ножом, — перебивает Марино, — это ведь не больно, если только не происходит медленно, как пытка.
Сердце Ник замирает, словно останавливается на секунду.
— Ее не пытали, — обращается к ней Скарпетта. — Абсолютно точно.
— А что насчет колотых ран? — спрашивает Ник.
— Порезы на пальцах и ладонях, как если бы она защищалась, — Скарпетта снова поднимает глаза на Ник. — Проколы левого и правого легкого, двести миллилитров крови в каждом. Прости, я понимаю, как это тяжело.
— Это ее убило? Травма легких?
— В конечном счете, да. Но вместе с травмами головы это было просто неизбежно. Ногти на обеих руках сломаны, из-под ногтей извлечен непонятный материал.
— Думаете, они его сохранили? — спрашивает Люси. — Ведь тогда анализ на ДНК не был так распространен, как сейчас.
— Меня больше интересует, что значит непонятный, черт бы их побрал, — говорит Марино.
— Тип ножа? — спрашивает Ник.
— С укороченным лезвием, но насколько коротким, не могу сказать.
— Возможно, карманный нож, — предполагает Марино.
— Возможно, — соглашается Скарпетта.
— У моей матери не было карманного ножа. У нее вообще не было... — Ник уже готова дать волю эмоциям, но вовремя сдерживается. — Я хотела сказать, что она не держала дома оружия.
— Может, у нее было что-то, — мягко говорит Люси. — Но я думаю, если орудием убийства действительно был карманный нож, значит, убийца вообще не думал, что ему понадобится оружие. А нож просто случайно оказался под рукой, сейчас многие носят карманные ножи на поясе.
— Колотые раны отличаются от тех, что мы видели сегодня? — обращается Ник к Скарпетте.
— Абсолютно, — отвечает та.
Ник начинает рассказывать об антикварном магазинчике матери. Она работала там только половину дня, чтобы оставить время на семью. Ник говорит, что ее мать была знакома с Шарлоттой Дард.
Читать дальше