Harlan Coben - Sólo una mirada

Здесь есть возможность читать онлайн «Harlan Coben - Sólo una mirada» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Sólo una mirada: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Sólo una mirada»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

El mundo de una madre de clase media se desmorona por culpa de una simple instantánea. Cuando Grace Lawson recoge unas fotos de la familia recién reveladas descubre una, de hace al menos veinte años, en la que aparecen cinco personas. Grace no reconoce a cuatro de ellas, pero la quinta guarda un sorprendente parecido con su marido, Jack. Cuando éste ve la foto, niega ser él. Mas esa noche, mientras Grace lo espera en la cama, se marcha en coche sin dar explicación alguna y llevándose la foto. Conforme transcurren los días, ella duda cada vez más de sí misma y de su matrimonio y se plantea muchas preguntas acerca de su esposo.

Sólo una mirada — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Sólo una mirada», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ella observó la foto atentamente. No cabía duda. Era el otro chico de la foto. Miró a Duncan para que se lo corroborase. Éste asintió.

– Es espeluznante, ¿no?

– ¿De dónde ha sacado esta foto? -preguntó ella.

– De la madre de Shane Alworth. Dice que su hijo vive en un pueblo de México, que es misionero o algo así, y por eso su nombre no aparece en ningún sitio. Shane también tiene un hermano que vive en San Luis. Es psicólogo. Confirma lo que dice la madre.

– Pero usted no se lo cree.

– ¿Y usted?

Grace dejó la foto misteriosa en la mesa.

– Así que sabemos algo de tres personas de esta foto -dijo Grace, más para sí que para Duncan-. Tenemos a su hermana, que fue asesinada. Tenemos a su novio, Shane Alworth, este chico de aquí, cuyo paradero se desconoce. Y tenemos a mi marido, que desapareció al ver la foto. ¿Es así?

– Más o menos.

– ¿Qué más dijo la madre?

– Que Shane estaba ilocalizable. En la selva del Amazonas, o eso creía.

– ¿La selva del Amazonas? ¿En México?

– Sus conocimientos de geografía son un poco confusos.

Grace meneó la cabeza y señaló la foto.

– Así que sólo nos quedan las otras dos mujeres. ¿Tiene idea de quiénes son?

– No, todavía no. Pero ahora sabemos algo más. Pronto tendré información sobre la pelirroja. De la otra, la que está de espaldas, no sé si podremos averiguar algo.

– ¿Y no se ha enterado de nada más?

– En realidad, no. He exhumado el cadáver de Geri. Tardé un tiempo en conseguir autorización. Se está haciendo una autopsia completa, para ver si encuentran alguna prueba física, pero es una posibilidad remota. Ésta… -cogió la foto del spam-… ésta es la primera auténtica pista que consigo.

A Grace no le gustó el tono de esperanza en su voz.

– Quizá sólo sea una foto -dijo ella.

– No es eso lo que usted cree.

Grace apoyó las manos en la mesa.

– ¿Piensa que mi marido tuvo algo que ver con la muerte de su hermana?

Duncan se frotó la barbilla.

– Buena pregunta -contestó.

Grace esperó.

– Es probable que tuviera algo que ver. Pero no creo que la matase él, si se refiere a eso. Les pasó algo hace mucho tiempo. No sé qué fue. Mi hermana murió en un incendio. Su marido huyó al extranjero, supongo. ¿Ha dicho que a Francia?

– Sí.

– Y Shane Alworth también. O sea, está todo relacionado. Tiene que estarlo.

– Mi cuñada sabe algo.

Scott Duncan asintió.

– ¿Ha dicho que es abogada?

– Sí. Trabaja en Burton y Crimstein.

– Mala cosa. Conozco a Hester Crimstein. Si no quiere hablar, no podré presionarla demasiado.

– ¿Qué podemos hacer, pues?

– Seguiremos sacudiendo la jaula.

– ¿Sacudiendo la jaula?

Él asintió.

– La única manera de progresar es sacudir jaulas.

– Así que habrá que empezar sacudiendo a Josh en Photomat -dijo Grace-. Fue él quien me dio la foto.

Duncan se puso en pie.

– Parece un buen plan. ¿Piensa ir ahora? -preguntó Scott Duncan.

– Sí.

– Me gustaría acompañarla.

– Pues vamos.

– Dichosos los ojos, capitán Perlmutter. ¿A qué debo el placer?

Indira Khariwalla era una mujer menuda y arrugada. Su piel oscura -era, como sugería su nombre, de la India, en concreto de Bombay- parecía más dura y más gruesa. Seguía siendo atractiva, pero ya no era la mujer tentadora y exótica que había sido en sus buenos tiempos.

– Han pasado muchos años -dijo él.

– Sí. -La sonrisa, en su día irresistible, ahora le requería un gran esfuerzo y casi le resquebrajaba la piel-. Pero preferiría no desenterrar el pasado.

– Yo también.

Cuando Perlmutter empezó a trabajar en Kasselton, tenía como compañero a un veterano llamado Steve Goedert, una bellísima persona, al que le faltaba un año para jubilarse. Enseguida entablaron una profunda amistad. Goedert tenía mujer, Susan, y tres hijos, ya adultos. Perlmutter no sabía cómo había conocido Goedert a Indira, pero tuvieron una aventura. Y Susan se enteró.

Omitiremos los detalles de un desagradable divorcio.

Cuando los abogados acabaron con él, Goedert se quedó a dos velas. Acabó trabajando como investigador privado pero con un sesgo especial: se especializó en la infidelidad. O al menos eso decía. Al modo de ver de Perlmutter, era un timo, una incitación manifiesta a la comisión de un delito. Utilizaba a Indira como cebo. Ella abordaba al marido, lo seducía y luego Goedert sacaba las fotos. Perlmutter le aconsejó que lo dejara. La fidelidad no era un juego. No era una broma poner a prueba a un hombre de esa manera.

Goedert debía de saber que eso estaba mal. Se dio a la bebida y ya no la dejó. También él tenía una pistola en su casa, y al final tampoco él la empleó para prevenir un allanamiento en su domicilio. Tras su muerte, Indira siguió por su cuenta. Se hizo cargo de la agencia, dejando el nombre de Goedert en la puerta.

– Ha pasado mucho tiempo -dijo ella en voz baja.

– ¿Lo querías?

– Eso no es asunto tuyo.

– Arruinaste su vida.

– ¿De verdad crees que puedo tener semejante poder sobre un hombre? -Cambió de posición en la silla-. ¿Qué puedo hacer por ti, capitán Perlmutter?

– Tienes un empleado que se llama Rocky Conwell.

Ella no contestó.

– Sé que trabaja extraoficialmente. Eso no me preocupa.

Seguía callada. Él puso en la mesa una Polaroid, una imagen descarnada del cadáver de Conwell.

Indira le lanzó una ojeada, dispuesta a restarle importancia, pero de pronto fijó la mirada.

– Dios mío.

Perlmutter esperó, pero Indira no dijo nada. Siguió mirando la foto por un momento y luego echó atrás la cabeza.

– Su mujer dice que trabajaba para ti.

Ella asintió.

– ¿Qué hacía?

– Turnos de noche.

– ¿Y qué hacía en los turnos de noche?

– En general, recuperaba artículos impagados. También entregaba alguna que otra citación.

– ¿Y qué más?

No dijo nada.

– Había unos cuantos objetos en su coche. Encontramos una cámara con teleobjetivo y unos prismáticos.

– ¿Y?

– ¿Estaba vigilando a alguien?

Ella lo miró. Tenía lágrimas en los ojos.

– ¿Crees que lo mataron mientras trabajaba?

– Es una suposición lógica, pero no lo sabré con certeza hasta que me digas qué estaba haciendo.

Indira apartó la mirada. Empezó a mecerse en la silla.

– ¿Estaba trabajando hace dos noches?

– Sí.

Más silencio.

– ¿Qué hacía, Indira?

– No puedo decirlo.

– ¿Por qué no?

– Tengo clientes. Y ellos tienen derechos. Ya te conoces la canción, Stu.

– No eres abogada.

– No, pero puedo trabajar para una.

– ¿Me estás diciendo que este caso era encargo de un abogado?

– No estoy diciendo nada.

– ¿Quieres echarle otro vistazo a la foto?

Ella casi sonrió.

– ¿Crees que eso me hará hablar? -dijo Indira, pero echó otro vistazo-. No veo sangre.

– No la hubo.

– ¿No le dispararon?

– No. No se usaron pistolas ni cuchillos.

Ella se mostró confusa.

– ¿Y cómo lo mataron?

– Todavía no lo sé. Están practicando la autopsia. Pero se me ocurre una posibilidad, ¿quieres oírla?

Aunque no quería, Indira asintió.

– Murió por asfixia.

– ¿Te refieres a que lo agarrotaron?

– Lo dudo. No había señales de ligadura en el cuello.

Ella frunció el entrecejo.

– Rocky era corpulento. Y fuerte como un toro. Tuvo que ser veneno, o algo así.

– No lo creo. Según el forense, presentaba considerables lesiones en la laringe.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Sólo una mirada»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Sólo una mirada» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Harlan Coben - Don’t Let Go
Harlan Coben
Harlan Coben - W głębi lasu
Harlan Coben
Harlan Coben - Ni una palabra
Harlan Coben
Harlan Coben - Motivo de ruptura
Harlan Coben
Harlan Coben - Tiempo muerto
Harlan Coben
Harlan Coben - Play Dead
Harlan Coben
Harlan Coben - Caught
Harlan Coben
libcat.ru: книга без обложки
Harlan Coben
Harlan Coben - The Innocent
Harlan Coben
Harlan Coben - Bez Skrupułów
Harlan Coben
Harlan Coben - Tell No One
Harlan Coben
Harlan Coben - Jedyna Szansa
Harlan Coben
Отзывы о книге «Sólo una mirada»

Обсуждение, отзывы о книге «Sólo una mirada» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x