Jonathan Kellerman - Obsesión

Здесь есть возможность читать онлайн «Jonathan Kellerman - Obsesión» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Obsesión: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Obsesión»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Patty Bigelow pensaba que por fin había conseguido enderezar su vida, pero de repente, su rebelde hermana Leila abandona a su hija, Tanya, en la puerta de su casa. Tía y sobrina aprenden con dificultad a vivir juntas con la ayuda profesional del doctor Alex Delaware, psiquiatra. Ahora, quince años después, Tanya acude de nuevo a la consulta de Alex porque la única madre que ha tenido, Patty Bigelow, ha fallecido dejando a la joven un extraño legado: le confesó, en su lecho de muerte, haber matado a un hombre años atrás. Este acto de barbarie abrirá inevitablemente un túnel al pasado en el que los secretos, junto con los cadáveres, han sido profundamente enterrados.

Obsesión — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Obsesión», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– La sal de la tierra -repitió Saunders-. Nos dijo que Moses siempre había sido un buen chico, siempre obedeció a su madre cuando estaba viva. Su aspecto podía asustar a la gente, pero cuando hablaban con él, veían que era una persona afable.

Recordé a Grant saliendo del Hummer, se quedó cerca de Mary Whitbread mientras ella nos saludaba. Dudó, luego levantó su manaza.

– Maybelle dice no haber oído ni visto nunca a Blaise de Paine -dijo Bouleau-, pero reconoció a Robert Fisk. Fue a su casa con Moses hará un par de meses, se quedó en el coche mientras Moses entraba y cogía algo de ropa. A la tía le pareció que no era muy amable, sobre todo, cuando lo saludó para que entrara y Fisk se quedó allí sentado y fingió no darse cuenta. Su tía le preguntó por qué andaba con gente tan maleducada. Moses le dijo que Robert, (utilizó su nombre), era un buen tipo, un poco tímido. En cuanto al móvil, Maybelle nos dijo que Moses siempre respetó la ley y que seguro que se habría asustado de haber sido testigo o de verse involucrado en un asesinato.

– Todos creemos que nuestros familiares son unos angelitos -replicó Saunders-. He oído decir a algunas madres que no era posible que su queridísimo hijo hubiera disparado a aquellas cinco personas, cuando habíamos cogido a su hijo en el escenario del crimen con la Uzi en la mano. Pero a esta señora, la creo. Nos dio algunos teléfonos de Nueva Orleans: el pastor de Moses, una ex novia, un maestro. Todo el mundo nos dijo que el chico podía parecer problemático, pero que era un corderito.

– También nos dijeron -añadió Bouleau- que no era ningún genio. De Paine le contaría alguna historia sobre triunfar en la música, él se lo creería. -Se reclinó en la silla-. Y eso es todo, amigos.

– Gracias, chicos -dijo Petra y les contó lo de las chicas desaparecidas y la muerte de Roger Bandini.

– Si alguien acabó con ese tal Bandini, fue Patty -replicó Bouleau-. Justo después de que De Paine y Roger acabaran con las chicas.

– Esa es la teoría con la que trabajamos, si damos por hecho que alguien mató a alguien. Ni siquiera tenemos los apellidos de las chicas.

Ejem… -interrumpió Milo, abrió su maletín y extendió tres fotografías en el centro de la mesa.

La más grande era una foto de ocho por diez de Busty Babes Vol. XI, copyright de Vivacious Videos. Un par de rubias recostadas al lado de la piscina, desnudas y abiertas de piernas, exhibiendo unas tetas enormes. Llevaban unos peinados gigantescos y estaban muy bronceadas, con poses que sugerían una fantasía entre gemelas.

Las otras dos imágenes eran unos faxes a color de lo que parecían fotografías escolares.

Una chica morena de unos dieciséis años vestía una blusa blanca con cuello almidonado a lo Peter Pan y una rubia sonrojada con trenzas largas, vestida de forma idéntica. La morenita llevaba corrector dental y tenía marcas de acné. Ojos azul claro y unos rasgos bonitos que anhelaban que el tiempo pasara. La otra chica era pecosa, con nariz chata y ojos marrones. Tenía orejas de duendecillo, una amplia sonrisa y una dentadura perfecta.

En el espacio en blanco, bajo ambas fotos, una cruz espinosa de parra adornada con un lazo dorado con una frase estampada: «Academia de la Fe Triunfante, Curney, Dakota del Norte.»

Bajo cada imagen, con letra de Milo:

Brenda Hochlbeier.

Renée Mittle.

– Las mejores amigas según sus padres -continuó Milo-. Sus compañeros de clase sabían que había algo más. Provienen de familias fundamentalistas muy estrictas, no se trata de una secta, pero casi. La escuela era exclusivamente femenina, con faldas por debajo de los tobillos. Las dos comenzaron a rebelarse en el último año de instituto. Un mes antes de la graduación, se escaparon. Brenda tenía diecisiete años y medio, Renée apenas diecisiete. Les confesaron a algunos compañeros que iban a huir a Nueva York para ser estrellas. Sus compañeros cantaron y la búsqueda se centró en la Costa Este, sus pobres padres se lo recorrieron todo, contrataron investigadores privados, incluso una pareja de investigadores apostólico que les estafaron con toda la gloria del Señor. Si las chicas fueron o no hacia el este no está del todo claro. Tampoco está claro qué hicieron desde que se marcharon hasta que comenzaron a hacer películas un año después aquí.

– Byron Stark creía que eran mayores -dije-, pero tenían unos dieciocho… parecen mayores.

– El peinado, el maquillaje y una operación pueden hacer que lo parezcan.

– Igual que la actitud -añadió Petra, mirando la fotografía de la película-. Aquí parecen prostitutas bien curtidas. Del instituto a esto en solo un año… ¡Uau!

– ¿Consiguió todo esto de los padres? -preguntó Dave Saunders.

– No, del sheriff Curney, un tipo llamado Doug Brenner. La segunda generación de una familia de agentes de la ley, su padre trabajaba cuando las chicas se escaparon. Doug estaba un curso por delante de ellas en la escuela parroquial de chicos, me dijo que todos los chicos sabían que se habían escapado porque Brenda y Renée no podían ser ellas mismas en aquel entorno.

– ¿Él o usted van a notificarlo a sus familias?

– Le dije que esperara hasta que supiéramos algo más.

– La buena noticia es que sus hijas eran estrellas lesbianas del pomo -apuntó Bouleau-. La mala es que no tenemos ni idea de dónde están.

– Yo diría que en unas bolsas de basura, hace diez años -respondió Saunders, girando una esquina de la foto de Brenda Hochlbeier-. Señores, esto es gordo… Imaginen que son un cerdo asesino psicópata al que le gusta guardar trozos de animales en bolsas y traficar con droga, ¿dónde tirarían los trozos de dos cuerpos?

Me miraron.

– A muchos de esos tipos les gusta volver una y otra vez a los lugares.

– Sabemos que le gustaba ver una y otra vez las aventuras de las películas de su madre -dijo Milo.

– Entonces, debe ser algún lugar que estuviera relativamente cerca de su casa… -continuó Petra-. El padre de Stark no vio que cargaran la furgoneta hasta ocho días después de la desaparición de las chicas. Probablemente Pete guardó los cuerpos en el garaje, junto con sus otros juguetes.

– Seguramente los cortó allí mismo -apuntó Saunders.

Petra no parpadeó.

– Eso también. Pero no podría haberlos dejado allí para siempre. O enterrarlos en el patio, demasiado arriesgado. Así que él y Bandini los cargan y se los llevan. ¿Pero adonde?

– Si es así como pasó, dice mucho sobre Mary -interrumpió Milo-. Su hijo esconde trozos de animales, puedo imaginármelo, puede que apenas utilizase aquella nevera. ¿Pero cuerpos humanos?

– Amor de madre -contestó Petra-. Santo Dios.

– ¿Y si llevaron las bolsas a alguna otra propiedad que le perteneciese? -pregunté.

– Su nombre no obtuvo ninguna referencia cruzada en la base de datos de los archivos.

– Ese es su nombre artístico -dije-. ¿Y si lo intentamos con su nombre de nacimiento?

– Lo cambió legalmente. ¿Por qué continuaría utilizando el nombre de Maria Baker para hacer negocios en el sector inmobiliario?

– Quizá los hizo antes de cambiarse el nombre. Myron Bedard nos dijo que ella poseía una casa en Carthay Circle. Que está a diez minutos en coche de la calle Cuarta. Número uno en la lista.

– Por la forma en que Carthay está diseñado -afirmó Milo-, no existe acceso desde las avenidas principales. Sería un buen escondrijo.

Petra esperó algún otro comentario. Cuando nadie más habló, dijo:

– Vale la pena intentarlo. -Salió de la sala.

Cinco minutos después entró a toda prisa, agitando unos papeles, con los ojos encendidos.

– Dos propiedades por el precio de una a nombre de María Baker. Commodoro Sloat y Del Valle, y todavía posee ambas.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Obsesión»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Obsesión» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Jonathan Kellerman - Devil's Waltz
Jonathan Kellerman
Jonathan Kellerman - Billy Straight
Jonathan Kellerman
Jonathan Kellerman - Test krwi
Jonathan Kellerman
Jonathan Kellerman - Compulsion
Jonathan Kellerman
Jonathan Kellerman - Dr. Death
Jonathan Kellerman
Jonathan Kellerman - True Detectives
Jonathan Kellerman
Jonathan Kellerman - Evidence
Jonathan Kellerman
Jonathan Kellerman - The Clinic
Jonathan Kellerman
Jonathan Kellerman - The Conspiracy Club
Jonathan Kellerman
Jonathan Kellerman - Rage
Jonathan Kellerman
Jonathan Kellerman - Gone
Jonathan Kellerman
Отзывы о книге «Obsesión»

Обсуждение, отзывы о книге «Obsesión» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x