Пи Трейси - Снежная слепота

Здесь есть возможность читать онлайн «Пи Трейси - Снежная слепота» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Снежная слепота: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Снежная слепота»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Миннеаполис наконец-то пришла зима. Для кого-то она обернулась нежданной радостью, а для детективов Лео Магоцци и Джино Ролсета – трагедией: в разных районах одного за другим горожане стали находить мертвых полицейских, закатанных в снег наподобие снеговиков. Дело оказалось настолько запутанным, что детективы голову сломали, прежде чем сумели сквозь снежную пелену разглядеть жестокого охотника на копов.

Снежная слепота — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Снежная слепота», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она появилась на нижней ступеньке, закутанная в свой теплый зимний халат, расплылась в улыбке, и на ее розовых щечках появились две ямочки.

– Привет, папа. – Она шлепнулась на диван рядом с ним и клюнула поцелуем в щеку.

– Привет, моя сладкая горошинка. Вот уж не думал, что вечером увижу тебя. Когда я пришел, твоя мама сказала, что ты уже уснула и храпишь, как дровосек.

Дочка шутливо шлепнула его по руке:

– И вовсе я не храплю. Ну, так ты уже нашел убийцу?

Хелен никогда не тратила время на пустые разговоры, но ее прямота всегда заставала Джино врасплох. Конечно, этого не должно было быть – но если внешность дочка, к счастью, унаследовала от матери, то личностные качества, к лучшему или к худшему, – от него.

– Пока еще нет.

– А какие-нибудь ниточки есть?

– Ищем.

– Держу пари, что это серийный убийца, – с большой убежденностью сказала она. – Ты же знаешь, они любят хвастаться своими трофеями.

Джино закрыл глаза и растер их. Сегодня в мир запущено столько информации, которая вываливается с телеэкранов и из Интернета на детей задолго до того, как они обретут здравый смысл, позволяющий им отвергать весь этот ужас. Он хотел, чтобы дочь не так уж восхищалась его работой, и его пугала мысль, что придет день, когда она захочет пойти по его стопам.

– Как же он привязал их к шестам, отмечающим лыжную трассу?

– Ты-то откуда об этом знаешь?

Хелен закатила глаза в классическом подростковом возмущении:

– Папочка, да все это было по телевизору.

– В пятнадцать лет не стоит столько смотреть телевизор.

Она лукаво улыбнулась ему:

– Вся школа видела тебя и дядю Лео во вчерашних новостях. Эшли думает, что дядя Лео просто классный мужик.

Джино только моргнул, услышав это определение. Она слишком молода, чтобы думать о таких вещах, не так ли?

– Да и ты тоже хорошо смотрелся, папа.

– Вот спасибо. И скажи Эшли, что Лео так стар, что мог быть ее дедушкой.

– И вовсе нет.

– Ну, по крайней мере отцом.

Хелен вскинула голову и одарила его одной из этих пугающих его улыбок мудрой женщины, которые он в эти дни все чаще и чаще видел на ее лице.

– Папа, а ты не знал, что молодых женщин в нашем возрасте всегда привлекают мужчины постарше?

О Боже милостивый, думал Джино, глядя на это странное, удивительное создание, сидящее рядом с ним в своем пушистом красном халате. Детский халатик, женское лицо. Этого он не понимал.

21

Около восьми вечера Сэмпсон без предупреждения зашел в кабинет Айрис и плюхнул на ее стол термос. Его манера поведения напомнила ей славные дни старого Пака, когда тот после охоты в середине ночи приносил свои трофеи в виде грызунов и клал ей на подушку.

– Надеюсь, там не мышь? – спросила она, тыкая в термос карандашом.

Сэмпсон удивленно посмотрел на нее:

– Ни в коем случае. Это лучшее сырное печенье в городе. От Траппера на 8-м шоссе. Но если вы предпочитаете мышей, я видел парочку в шкафу с досье.

Айрис приходилось весь день держать на лице фальшивую любезную улыбку, так что она слегка удивилась, убедившись, что в первый раз, как утром выползла из постели, она улыбается от всей души.

– Спасибо, лейтенант Сэмпсон.

– Пожалуйста, прошу, шериф.

– И спасибо… за то, что вашими стараниями я сегодня не чувствовала себя идиоткой.

– Вы сегодня отнюдь не были идиоткой. В противном случае я бы дал вам знать. Почему вы еще на месте? Ведь у вас был чертовски длинный день.

– Как раз заканчиваю. Пока мы не поймаем Уэйнбека, я разрешила всем, кто этого хочет, работать сверхурочно. Можно ведь это сделать?

– Черт возьми, шериф Булардо разрешал сверхурочные смены игрокам в покер, так что, думаю, вы имеете полное право. – Он перебрался в глубокое кресло и задрал ноги. Айрис собиралась в ближайшее время сообщить ему, что это дурная привычка, приносил ли он ей сырное печенье или нет.

– Не так давно звонил детектив Магоцци. Он сказал, есть версия, что Курт Уэйнбек может иметь отношение и к снеговикам в Миннеаполисе.

– Скорее всего, это оперативные данные. В противном случае половина миннеаполисской полиции уже топталась бы здесь.

– Им страшно хочется побеседовать с Уэйнбеком, поэтому интересуются, как у нас идут дела.

Сэмпсон прищурился:

– Он в самом деле интересовался?

– Ну, не в прямом смысле. Он просил, если что-то прояснится, тут же позвонить.

Сэмпсон вздохнул и закинул руки за голову.

– На месте Уэйнбека я уже был бы за тысячу миль отсюда. Даже если он не убрался, мы наглухо перекрыли весь округ. Я думаю, что сегодня мы можем спать совершенно спокойно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Снежная слепота»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Снежная слепота» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Снежная слепота»

Обсуждение, отзывы о книге «Снежная слепота» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x