• Пожаловаться

Dan Fesperman: El barco de los grandes pesares

Здесь есть возможность читать онлайн «Dan Fesperman: El barco de los grandes pesares» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Триллер / на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Dan Fesperman El barco de los grandes pesares

El barco de los grandes pesares: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «El barco de los grandes pesares»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Vlado Petric, un ex policía en el Sarajevo desgarrado por la guerra, tiene que dejar su tierra para reunirse con su esposa y su hija en Alemania, donde se gana modestamente el sustento como trabajador de la construcción en las obras del nuevo Berlín. Una tarde, al volver a casa después de la jornada laboral, un enigmático investigador estadounidense le está esperando en el pequeño apartamento familiar. El investigador, Calvin Pine, enviado por el Tribunal Internacional para Crímenes de Guerra en la ex Yugoslavia, solicita a Petric que viaje a La Haya. Petric acepta sin titubear cuando Pine le dice que están siguiendo a un pez gordo: uno de los hombres a los que consideran responsables de la terrible matanza de Srebrenica. Lo que Petric no sabe es que lo están utilizando como cebo para descubrir a un asesino de la generación anterior, un hombre cuyas actividades en la Segunda Guerra Mundial hacen que los asesinos de ésta parezcan aficionados.

Dan Fesperman: другие книги автора


Кто написал El barco de los grandes pesares? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

El barco de los grandes pesares — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «El barco de los grandes pesares», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Jasmina, que pareció leer sus pensamientos, se levantó con rapidez de su silla. Durante un momento extraño, Vlado pensó que iba a darle una palmada con todas sus fuerzas en la espalda, como si se hubiera atragantado. Pero se dirigió a una mesa auxiliar, con la mirada expectante.

– Quería decirte que ha llegado esto para ti esta mañana -dijo alegremente, mientras cogía algo.

Era un pequeño sobre blanco, abultado como si fuera un enorme ravioli , con la parte de la derecha cubierta de sellos italianos con matasellos de Castellammare di Stabia. La letra era pequeña y esmerada. Vlado lo rasgó con cuidado y dentro encontró una pequeña nota: «Querido Vlado: Hay muchas cosas que debemos saber aún el uno del otro, y muchos recuerdos que compartir del hombre al que los dos amamos. Trae a tu mujer y a tu hija. Mi casa era suya, y ahora es tuya. Con cariño, Lea».

Observó que había escrito su nombre a la eslovena, y adjuntaba siete fotografías en blanco y negro. Copias nuevas de negativos antiguos, al parecer, hechas expresamente para ellos. Eran fotografías de su padre, joven y sonriente, algunas con Lea, otras con otras personas; pero comprobó aliviado que ninguna con Matek.

Orgulloso, como si hubiera ganado una buena mano al póquer, Vlado desplegó las fotografías ante él sobre el mantel. Con los ojos brillantes, miró a Jasmina, después a Sonja, y las dos ladeaban la cabeza como si tuvieran mil nuevas preguntas que hacer.

– Sonja -dijo-, ¿sabías que tenías una… -cómo podía llamarla-, una tía abuela en Italia? Al lado del mar. Ha sido un secreto todos estos años, pero un día podremos hacerle una visita, todos juntos.

A su público le entusiasmó la idea, y Vlado estuvo seguro de que a partir de entonces todo sería fácil, incluso los capítulos más oscuros que habría que contar después, en aquella noche emocionante en la que por fin había vuelto a casa.

AGRADECIMIENTOS

Son muchas las personas con quienes estoy en deuda por haberme ayudado a terminar este libro.

Gracias a Tom Hundley, valioso colega y amigo, por el germen de una idea que evolucionó hasta convertirse en un importante argumento secundario, así como por su hospitalidad para con mi familia durante nuestra estancia en Roma. Gracias también a William Gowen, por compartir horas de vividos recuerdos de sus tiempos de agente del contraespionaje del ejército de Estados Unidos.

Hicieron una extraordinaria contribución a mi investigación histórica Ron Neitzke, ex historiador del Departamento de Estado de Estados Unidos, y el eminente historiador croata Jere Jareb, que me orientó hacia un sinfín de antiguas notas, informes y despachos diplomáticos sobre el robo del oro croata y la huida de Ante Pavelic, por no hablar de los desgarradores recuerdos personales del doctor Jareb sobre Croacia en los últimos días de la segunda guerra mundial. Gracias también a los escritores John Loftus y Mark Aarons, cuyo libro Unholy Trinity ofrecía una valiosa perspectiva sobre la Ruta de las Ratas del padre Draganovic en la posguerra.

Mientras me preparaba para escribir, y también durante mi trabajo en Europa como periodista, tuve el placer y el privilegio de reunirme en La Haya en varias ocasiones con más de una docena de fiscales e investigadores del Tribunal Internacional para Crímenes de Guerra en la ex Yugoslavia. Es posible que en ningún otro lugar del mundo se encuentre un grupo de personas más incansable, desinteresado e idealista. Todo el mérito de la descripción de las actividades del Tribunal debe atribuirse a sus contribuciones, y el breve párrafo tomado de un auto de procesamiento, el que ve Vlado Petric en el capítulo 4, es un extracto del auto de procesamiento de Jelisicy Cesic, en julio de 1995. Asumo en exclusiva toda la responsabilidad por cualquier discrepancia o interpretación errónea en relación con el Tribunal; al fin y al cabo, esto es una obra de ficción.

En Berlín, gracias a la amiga y periodista Anja Kolaschnik, por su ayuda para entrevistarme con refugiados bosnios en la ciudad, y a Amir Kahvedzic y Boslijka Schedlich por compartir sus experiencias y observaciones sobre la vida de los refugiados. En Sarajevo, Lejía Gotovusa, Emir Salihovic y otras personas me ofrecieron valiosas informaciones sobre el estado de ánimo en la ciudad después de la guerra.

Por guiarme en la travesía del proceloso mar del primer borrador, mi más efusivo agradecimiento a mi agente y primera línea de defensa, Jane Chelius; al brillante colega y amigo Scott Shane; y a Juris Jurjevics, editor de Soho Press, que no me debía nada pero me ayudó de todos modos. Muchas gracias también a las editoras Jenny Minton en Nueva York y Selina Walker en Londres, por iluminar con destreza el camino hasta la conclusión.

Como siempre, reservo mi mayor agradecimiento para mi esposa, Liz Bowie, por su amor, ánimo y apoyo.

Dan Fesperman

Reportero del The Baltimore Sun en cuya oficina de Berlín trabajó en los años - фото 2

Reportero del The Baltimore Sun, en cuya oficina de Berlín trabajó en los años de la guerra civil en la antigua Yugoslavia. También ha trabajado en Afganistán durante el reciente conflicto. Su primera novela, Lie in the Dark, ganó el CWA John Creasy Award a la mejor primera novela policíaca de 1999.

***
El barco de los grandes pesares - фото 3
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «El barco de los grandes pesares»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «El barco de los grandes pesares» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Mariah Stewart: Verdad Fria
Verdad Fria
Mariah Stewart
José Gironella: Los hombres lloran solos
Los hombres lloran solos
José Gironella
John Katzenbach: La Guerra De Hart
La Guerra De Hart
John Katzenbach
Sara Paretsky: Sin previo Aviso
Sin previo Aviso
Sara Paretsky
Bertrice Small: Indómita
Indómita
Bertrice Small
Отзывы о книге «El barco de los grandes pesares»

Обсуждение, отзывы о книге «El barco de los grandes pesares» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.