М. Роуз - Феникс в огне

Здесь есть возможность читать онлайн «М. Роуз - Феникс в огне» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, СПб., Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Триллер, Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Феникс в огне: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Феникс в огне»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джош Райдер фотографировал важную делегацию в Риме, когда рядом сработало взрывное устройство. Он не погиб, но его привычный мир разлетелся вдребезги. Теперь Джош живет в разных временах, под разными именами. У него не одна судьба, а три, и они причудливо переплетены.
В Риме пятого века нашей эры он языческий жрец, который должен спасти свою возлюбленную от погребения заживо. В девятнадцатом столетии его, американского студента, отравил родной дядя, и это преступление необходимо раскрыть. В наши дни, оставаясь журналистом, Райдер пытается понять, что с ним происходит, и избежать гибели от рук таинственных убийц, стремящихся изменить ход истории.

Феникс в огне — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Феникс в огне», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джош кивнул.

— Однако ты ведь не оставил их себе.

— Куинн — твоя дочь.

— Но я помню, что еще до ее похищения ты говорил мне о том, что хочешь любым способом доказать существование перевоплощения. Это ведь тебе кажется, что ты сходишь с ума, это ты уже столько времени одержим желанием раскрыть эту загадку. Это твоя жизнь разбилась вдребезги. Как ты можешь выпустить камни из своих рук?

Фотограф уставился на камни и задумался над тем, как узнал о них всю правду.

«Рейчел вспомнила нечто такое, о чем даже не подозревала. Наше прошлое сплелось воедино наперекор логике. Неужели даже одно то, как я нашел эти камни, — больше того, само их существование — не является неоспоримым доказательством перевоплощения? За последние четыре месяца произошло столько событий и откровений, что этого должно было бы хватить с лихвой. Так почему же я все еще сомневаюсь?

Но ведь Малахаю и Берил все еще недостаточно рассказов трех с лишним тысяч детей».

Джош оторвал взгляд от сверкающих камней и перевел его на Габриэллу.

— Завтра в это же время Куинн уже будет с тобой.

Она закрыла глаза, словно читала мысленную молитву, тут же открыла их и тоже посмотрела на камни.

— Я не могу себе представить, каково тебе было, через что ты прошел, добывая эти артефакты. Тебя едва не убили в Риме, однако сегодня ты снова рисковал жизнью.

— Мы уже прошли через это.

Габриэлла обернулась и долго смотрела на него. Затем она подалась вперед и очень быстро поцеловала его в губы. Поцелуй получился очень интимным, но совершенно лишенным секса. Это было лишь выражение благодарности.

— Я забираю назад все то, что наговорила до этого. Я не могу даже представить, как же мне тебя отблагодарить.

— Я от тебя ничего не жду. Тут речь идет о таких вещах, в которых я и сам не до конца разобрался — кармические долги, за которые нужно расплатиться, жизненные планы, которые нужно выполнить, хочется этого или нет. Вы с Куинн являетесь частью всего этого, но только не так, как я предполагал. Я говорю совершенно бестолково, да?

Джош был смущен. Собственные слова показались ему сентиментальными бреднями.

— Джош, ты считаешь, что мы с тобой как-то связаны?

— Тем, что произошло в прошлой жизни?

— Да.

— Мне отчаянно хочется в это верить. Но нет!.. Я по-прежнему ощущаю ее присутствие даже тогда, когда ты рядом. Она тянет меня к себе, несмотря ни на что.

Джош встал и отошел в противоположный конец комнаты, как можно дальше от Габриэллы. Однако это не помогло. Он все равно ощущал на себе взгляд ее светящихся золотистых глаз. Райдер еще никогда не испытывал такого сильного желания сказать ей, что прошлое не имеет никакого значения.

«Я смогу жить, даже если так и не узнаю, чем завершилась история Юлия и Сабины, забыть безымянную, безликую женщину, которая, как мне кажется, ждет меня. Мне больше не нужно искать доказательства существования перевоплощения и пытаться обнаружить метод фотографирования ауры. Не нужно превращать теории в неопровержимую черно-белую реальность».

Однако Джош промолчал.

«Вчера я еще смог бы отказаться от поисков.

Вчера Рейчел еще не заглянула в глубины подсознания и не поведала мне историю картины и рамы с тайником.

Вчера эта самая рама еще не раскрыла мне сокровище, которое больше ста лет было скрыто от людских глаз.

Вчера я, наверное, еще смог бы расстаться с мыслью о том, что мне уготовлена определенная судьба.

Однако всего один день необратимо обрек меня вечно хранить верность своему прошлому».

— Господи!.. — Габриэлла вскрикнула так резко, будто укололась и почувствовала острую боль.

— В чем дело?

— Джош, мы ведь на самом деле не можем сказать наверняка, что камней только двенадцать, правда? Вдруг их больше? Что будет, если мы отдадим этому чудовищу все двенадцать, а они не заработают?

— Нет, этого не произойдет. Похититель не заставит тебя ждать. Он передаст Куинн в обмен на камни и лишь затем проверит, как они действуют.

— А вдруг камней в действительности четырнадцать или шестнадцать?

— Их двенадцать.

Джош услышал собственный голос словно издалека. Он будто стоял у одного конца длинного тоннеля, а кто-то произнес эти слова у противоположного.

— Ты уверен?

— Да.

Габриэлла пристально посмотрела на него.

— Подожди!.. Знаешь, кажется, ты прав.

Она встала и быстро вышла из комнаты.

Джош прошел следом за ней в библиотеку. Габриэлла порывисто хватала книги с полок, раскрывала их, убеждалась в том, что это не то, что ей нужно, и бросала тома на пол.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Феникс в огне»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Феникс в огне» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Феникс в огне»

Обсуждение, отзывы о книге «Феникс в огне» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x