Harlan Coben - Tiempo muerto

Здесь есть возможность читать онлайн «Harlan Coben - Tiempo muerto» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Tiempo muerto: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Tiempo muerto»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Hubo un tiempo en el que el futuro de Myron Bolitar parecía predestinado a ser una gran estrella de la NBA. Una maldita lesión en la rodilla en el primer partido de la pretemporada le impidió llegar a jugar con los Boston Celtics y le obligó a abandonar el baloncesto profesional. “El hombre planea y Díos se ríe”, según Bolitar. Convertido, casi diez años después, en un temido agente deportivo e investigador privado volverá por fin a las canchas. Calvin Johnson, el nuevo general manager de los New Jersey Dragons lo contratará. No lo quiere para el equipo, sino para que busque a su gran estrella, Greg Downing, desaparecido misteriosamente, un jugador con el que Bolitar compitió sobre las canchas y por el amor de una mujer. Bolitar se verá no sólo ante un caso de muerte, chantaje y enemigos fuera de control, sino que se tendrá que enfrentar a un pasado que nunca creyó que volvería a revivir.

Tiempo muerto — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Tiempo muerto», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Es cierto -admitió Win.

– Admitamos que Greg le debe un montón de dinero. Tal vez el señor Q quiso amenazarle con otros medios.

– ¿Cómo?

– Atacando a una persona íntima de Greg. A modo de advertencia.

Win volvió a asentir.

– Eso funcionaría.

– Supongamos que siguieron a Greg y lo vieron con Carla. Y que llegaron a la conclusión de que Greg y Carla eran íntimos. -Myron levantó la vista-. ¿No crees que matarla sería una advertencia lo bastante contundente?

Win frunció el entrecejo.

– ¿Piensas que el señor Q la mató para intimidar a Downing?

– Sólo lo señalo como posibilidad.

– ¿Por qué no le rompió algún hueso?

– Porque el señor Q aún no había entrado en escena, ¿recuerdas? Llegó anoche. Los asesinos a sueldo fueron los culpables.

Win no se dio por vencido.

– Tu teoría es improbable, en el mejor de los casos. Si el asesinato fue una advertencia, ¿dónde está Greg?

– Huyó -contestó Myron.

– ¿Por qué? ¿Porque temía por su vida?

– Sí.

– ¿Y huyó el sábado por la noche, en cuanto se enteró de que Carla había muerto?

– Eso sería lo más lógico.

– ¿Le asustó que la asesinaran?

– Sí.

– Ya. -Win lo miró.

– ¿Qué? -preguntó Myron.

– Dime una cosa; si el cadáver de Carla se ha descubierto hoy, ¿cómo es que Downing se enteró de que la habían matado el sábado por la noche?

Myron sintió un escalofrío.

– Para que tu teoría se sustente -continuó Win-, Greg tendría que haber hecho una de estas tres cosas: presenciar el asesinato, llegar al apartamento de Carla después del asesinato o cometer el asesinato. Además, había mucho dinero en el apartamento. ¿Por qué? ¿Qué hacía allí? ¿Pretendía Carla ayudarlo a pagar la deuda? En ese caso, ¿por qué no se lo llevaron los asesinos? Mejor aún, ¿por qué no se lo llevó Downing?

Myron meneó la cabeza.

– Y aún ignoramos qué relación existe entre Downing y la tal Carla, o Sally, o como se llame -dijo.

Win asintió.

– Una cosa más -prosiguió Myron-. ¿De veras crees que la mafia mataría a esa mujer sólo porque se había citado con Greg en un bar?

– Es muy improbable -admitió Win.

– Por lo tanto, casi toda la teoría se va al carajo.

– Casi toda no -lo corrigió Win-. Enterita.

Siguieron andando.

– Es posible que Carla trabajara para el señor Q -aventuró Win.

Un nuevo escalofrío recorrió la columna de Myron. Enseguida comprendió cuál era la intención de Win.

– Continúa.

– Tal vez la tal Carla trabajase para el señor Q, como cobradora. Se cita con Downing, y le dice que pague. Downing promete hacerlo, pero no tiene el dinero. Sabe que le vienen pisando los talones. Ha estado dándoles largas durante demasiado tiempo. Va al apartamento de la mujer, la mata y huye.

Myron intentó tragar saliva, pero sintió la garganta reseca. Hablar del caso era positivo. Ayudaba. Aún notaba las piernas débiles después de su encuentro con el señor Q, pero lo que de verdad le preocupaba ahora era la facilidad con que había olvidado al hombre muerto en la furgoneta. Debía de tratarse de un asesino profesional, cierto. Le había metido el cañón del revólver en la boca y no había soltado el arma cuando Win se lo ordenó, cierto. Y el mundo iba a estar mucho mejor sin él, cierto. Pero en otro tiempo Myron habría lamentado igualmente la muerte de aquel ser humano. Y ahora, la verdad era que no. Intentó compadecerse, pero lo único que le hizo sentir tristeza fue el hecho de no sentirlo.

Ya estaba bien de autoanálisis, pensó Myron.

– Esa teoría también presenta problemas -observó.

– ¿Cuáles?

– ¿Por qué la mató Greg? ¿Por qué no huyó antes de la cita en el restaurante?

– Tienes razón -admitió Win tras reflexionar un instante-. A menos que durante el encuentro sucediera algo que lo impulsara a huir.

– ¿Como qué?

Win se encogió de hombros.

– Siempre acabamos volviendo a Carla -añadió Myron-. Todo lo que se refiere a ella carece de sentido. Ni siquiera un camello se monta una tapadera como la de ella: trabaja de camarera, oculta billetes de cien dólares numerados correlativamente, utiliza pelucas, colecciona pasaportes falsos. Y encima, tendrías que haber visto a Dimonte aquella tarde. Sabía quién era y le entró pánico.

– ¿Has llamado a Higgins? -preguntó Win.

– Sí. Está investigando la numeración de los billetes.

– Eso tal vez sirva de ayuda.

– También necesitamos conseguir los registros telefónicos del restaurante Parkview, para averiguar a quién llamó Carla.

Guardaron silencio y siguieron andando. No querían parar un taxi tan cerca del lugar de los hechos.

– Win -dijo Myron.

– ¿Sí?

– ¿Por qué no quisiste venir al partido la otra noche?

– Nunca has echado un vistazo a la grabación, ¿verdad? -preguntó Win.

Myron supo que se refería a la lesión de su rodilla.

– No.

– ¿Por qué?

Myron se encogió de hombros.

– Habría sido absurdo -respondió.

– No, no lo habría sido.

– ¿Te importaría decirme por qué? -preguntó Myron.

– Ver lo que te pasó tal vez te hubiera enseñado a convivir con ello. Verlo tal vez hubiese significado erradicarlo de tu vida.

– No te entiendo -dijo Myron.

Win asintió.

– Lo sé.

– Recuerdo que tú sí la viste -señaló Myron-. La viste una y otra vez.

– Lo hice por un motivo.

– Para vengarte.

– Para ver si Burt Wesson te había lesionado a propósito -lo corrigió Win.

– Querías resarcirte, ¿no?

– Tendrías que haberme dejado. Después, habrías podido superarlo.

Myron sacudió la cabeza.

– Para ti, la violencia siempre es la mejor respuesta -dijo.

Win frunció el entrecejo.

– No te me pongas melodramático -replicó-. Un hombre cometió un acto vil contra ti. Ajustarle las cuentas te habría permitido superarlo. No se trata de venganza, sino de equilibrio; eso es una necesidad básica del hombre.

– Habla por ti, no por mí -repuso Myron-. Lesionar a Burt Wesson no habría curado mi rodilla.

– Pero te habría ayudado a dar carpetazo al asunto.

– Y una mierda. Fue una lesión brutal, eso es todo.

Win negó con la cabeza.

– Nunca viste la cinta.

– Habría dado igual. La rodilla seguía hecha polvo. Ver esa cinta no habría cambiado nada.

Win permaneció en silencio.

– No te entiendo -continuó Myron-. Seguí adelante después de la lesión. Nunca me quejé, ¿verdad?

– Nunca.

– No lloré, ni maldije a los dioses, ni nada por el estilo.

– Nunca -repitió Win-. Nunca te permitiste ser una carga para nosotros.

– Entonces ¿por qué crees que necesitaba revivirlo?

Win se detuvo y lo miró.

– Has contestado a tu propia pregunta, pero has preferido no escucharla.

– Ahórrame esas chorradas tipo Kung-Fu -dijo Myron-. ¿Por qué no fuiste al partido?

Win siguió andando.

– Mira la cinta -susurró.

19

Myron no miró la cinta. Pero tuvo un sueño.

En el sueño vio que Burt Wesson se abalanzaba sobre él. Vio la violencia, jubilosa, casi vertiginosa, reflejada en el rostro de Burt a medida que se acercaba. En el sueño, Myron tenía mucho tiempo para apartarse. Demasiado, en realidad. Pero no podía moverse. Las piernas no le respondían, y lo inevitable seguía aproximándose.

Así había ocurrido durante el sueño, pero en la realidad, Myron nunca vio a Burt Wesson acercarse. No le dio tiempo de registrarlo. Myron estaba pivotando sobre su pierna derecha cuando se produjo el choque. Oyó, más que notó, un crujido. Al principio no sintió dolor, sólo estupor. El estupor debió de durar menos de un segundo, pero quedó fijado en su mente de manera indeleble. Después llegó el dolor.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Tiempo muerto»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Tiempo muerto» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Harlan Coben - Don’t Let Go
Harlan Coben
Harlan Coben - W głębi lasu
Harlan Coben
Harlan Coben - Motivo de ruptura
Harlan Coben
Harlan Coben - Play Dead
Harlan Coben
Harlan Coben - Caught
Harlan Coben
libcat.ru: книга без обложки
Harlan Coben
Harlan Coben - Sólo una mirada
Harlan Coben
Harlan Coben - The Innocent
Harlan Coben
Harlan Coben - Just One Look
Harlan Coben
Harlan Coben - Bez Skrupułów
Harlan Coben
Harlan Coben - Tell No One
Harlan Coben
Harlan Coben - Jedyna Szansa
Harlan Coben
Отзывы о книге «Tiempo muerto»

Обсуждение, отзывы о книге «Tiempo muerto» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x