John Gardner -
Здесь есть возможность читать онлайн «John Gardner -» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
— читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Dedo Gordo Chang sonrió e inclinó la cabeza como si fuera un muñeco con un resorte en el cuello.
16. Swift
Dedo Gordo Chang era conocido por este nombre a causa de una deformidad que tenía en la mano derecha: el pulgar era casi tan largo y el doble de grueso que el dedo índice. Los enemigos decían que le había crecido así de tanto contar las crecidas sumas de dinero que pasaban por sus manos, procedentes de sus múltiples y variados negocios. Cuando se trataba de asuntos de dinero, se le podía encontrar generalmente en una casucha de dos habitaciones situada en una de las empinadas callejuelas que arrancaban de Queen's Road.
Bajaron en ascensor hasta el entresuelo y atravesaron la suntuosa galería de tiendas del hotel. Bond acompañó a Ebbie por las pintorescas calles. A través de un paso elevado desde el que se podían ver los tranvías de vistosos colores que llenaban Des Voeux Road, entraron en el lujoso Prince's Building. A través de otro paso, llegaron a Gloucester House y al Landrnark, una de las más espléndidas galerías comerciales del Distrito Central. Abajo, junto a la gran fuente circular, un conjunto de jazz interpretaba la composición Do you know what it means to miss New Orleans? Bond sonrió al escuchar la dulce melodía. Bajaron a la planta baja, tan sólo se detuvieron un momento para que Bond hiciera una rápida compra (una bolsa de bandolera con una correa muy larga) antes de salir a Queen's Road por la puerta de Pedder Street.
Tardaron un cuarto de hora en llegar a la guarida de Dedo Gordo Chang. La puerta estaba abierta y Chang se hallaba sentado detrás de una mesa en una pequeña habitación oscura que olía a sudor y a comida rancia, mezclados con el aroma de unos pebetes perfumados que ardían ante un pequeño relicario.
– Ah, mi viejo amigo -el obeso chinito dejó al descubierto unos dientes ennegrecidos-. Muchos años desde que su sombra cruzó mi miserable puerta. Por favor, entre en mi choza.
Bond observó que Ebbie arrugaba la nariz.
– Olvida, honorable Chang, que conozco su verdadero hogar, el cual es tan lujoso como el palacio del emperador. Por consiguiente, soy yo quien se avergüenza de acudir a su despacho.
Con una mano, Chang, señaló dos sillas muy incómodas y no demasiado limpias.
– Bienvenida, hermosa dama -dijo, mirando a Ebbie y sonriendo-. Bienvenidos los dos. Siéntense. ¿Puedo ofrecerles una taza de té?
– Es usted muy amable. No nos merecemos este trato tan señorial.
Chang batió palmas, y en el acto apareció una niña vestida con un pijama negro. Chang le dio unas rápidas instrucciones y la chiquilla hizo una reverencia y se retiró.
– Mi segunda hija de mi tercera esposa -explicó Chang-. Es una holgazana y una inútil, pero, por sentido del deber y por bondad, le permito hacer pequeños recados. La vida es muy difícil, vaya si lo es.
– Venimos para hablar de negocios -expuso Bond.
– Todo el mundo quiere hacer negocios -dijo Chang, mirándole de soslayo-. Pero, a mí, raras veces me resultan rentables, teniendo que mantener a tanta gente y con estas mujeres chismosas y estos hijos que siempre me piden más de lo que les puedo dar.
– Su vida debe de ser muy dura, honorable Chang -dijo Bond, mirándole gravemente.
Dedo Gordo Chang exhaló un prolongado suspiro. La niña reapareció con una bandeja en la que había unos cuencos y una tetera. La colocó delante de Chang y, obedeciendo sus órdenes, llenó los cuencos con una expresión de profundo cansancio en el rostro.
– Su amabilidad sobrepasa nuestras miserables necesidades -dijo Bond, sonriendo mientras golpeaba dos veces la superficie de la mesa con los dedos para expresarle a la niña su gratitud antes de tomar un sorbo del amargo brebaje.
Confiaba en que Ebbie se lo bebiera sin pestañear.
– Me alegro mucho de verle, míster Bond. ¿En qué puedo servirle a usted y a esta deliciosa dama?
Bond se sorprendió de que Chang fuera al grano con tanta rapidez. Por regla general, el chino dedicaba una hora, o más, a intercambiar cumplidos con él antes de entrar en materia. Su rápida respuesta le puso en guardia.
– Probablemente será imposible -dijo Bond, despacio-. Pero me ha hecho usted tantos favores en el pasado…
– ¿De qué se trata?
– Necesito dos revólveres y municiones.
– Pero, ¿es que pretende que me metan en la cárcel y me envíen encadenado a los burócratas de Beijing que vendrán de todos modos en 1997?
En Hong Kong ya se utilizaba la denominación china de Pekín -Beijing- a medida que se acercaba el año de la cesión del poder a China. Era curioso que los vendedores callejeros ya ofrecieran gorros verdes con la estrella roja entre las habituales baratijas turísticas que vendían.
Bond bajó la voz sin dejar de interpretar el papel que se esperaba de él.
– Con todos mis respetos, eso jamás había constituido un obstáculo para usted en el pasado. El nombre de Dedo Gordo Chang es bien conocido en mi profesión y se pronuncia con gran reverencia por ser un santo y seña infalible para la obtención de ciertos artículos prohibidos en el Territorio.
– Ciertamente está prohibido importar armas y, en los últimos años, las condenas que se han impuesto por estas cosas han sido muy grandes.
– Pero usted aún tiene acceso a ellas, ¿verdad?
– Sí, pero con enormes dificultades. Quizá podría encontrar un revólver y unas cuantas municiones, aunque todo resultaría muy caro. Pero dos sería un milagro y el precio estaría por las nubes.
– Supongamos que puede usted obtener dos revólveres; por ejemplo, un par de viejos Enfield de 38 mm con sus correspondientes municiones, claro.
– Eso sería imposible.
– Sí, pero si pudiera conseguirlos… -Bond hizo una pausa mientras el chino sacudía la cabeza con un gesto de aparente incredulidad-. Si pudiera conseguirlos, ¿cuánto costarían?
– Una auténtica fortuna. Un rescate digno de un emperador.
– ¿Cuánto? -le apremió Bond-. ¿Cuánto en efectivo?
– Mil hongkongs por cada uno, el tamaño no cuenta. Otros dos mil hongkongs por cincuenta municiones, lo que hace en total cuatro mil dólares de Hong Kong.
– Dos mil por todo el lote -dijo Bond sonriendo.
– Pero, bueno, ¿quiere que mis mujeres y mis hijos vayan desnudos por la calle? ¿Quiere que no pueda disponer de dinero ni para llenar el cuenco de arroz?
– Dos mil -repitió Bond-. Dos mil, devolución de las armas antes de irme y mil hongkongs adicionales.
– ¿Cuánto tiempo piensa quedarse?
– Sólo unos días. Como máximo, dos o tres.
– Tendré que pedir limosna por las calles. Tendré que convertir a mis mejores hijas en vulgares prostitutas callejeras.
– Dos de ellas ya se ganaban el dinero a espuertas por la calle la última vez que estuve aquí.
– Dos mil dólares y dos mil más cuando devuelva las armas.
– Dos mil y otros mil al efectuar la devolución -dijo Bond sin dar su brazo a torcer.
Tenía buenas razones para pedir revólveres. No podía fiarse de una pistola automática pedida en préstamo, alquilada o robada en Hong Kong. Sabía que, por muchos que fueran los recursos de Dedo Gordo Chang, éste sólo podría proporcionarle armas básicas.
– Dos mil, y otros dos con la devolución.
– Dos y uno. Es mi última oferta.
Dedo Gordo Chang elevó las manos al cielo.
– Me verá pidiendo limosna en Wan Chai, como Desnarigado Wu o Pata Coja Lee -Chang hizo una pausa, implorando con los ojos una suma más alta. Bond no dijo nada-. Bueno, pues, dos mil. Y mil más cuando me devuelva las armas, pero tendrá que dejarme quinientos hongkongs en depósito por si no volviera.
– Siempre he vuelto.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.