Steve Berry - La búsqueda de Carlomagno

Здесь есть возможность читать онлайн «Steve Berry - La búsqueda de Carlomagno» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

La búsqueda de Carlomagno: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «La búsqueda de Carlomagno»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Una civilización desconocida enterrada bajo el hielo de la Antártida esconde un misterio que Carlomagno dejó escrito. Un secreto revelador y de una gran importancia para la humanidad está a punto de ser descubierto…
Cotton Malone intenta descubrir la verdad sobre su padre, que murió en un submarino que se perdió en el Antártida en los años 70. Pronto aparecen otros involucrados en la búsqueda: dos gemelas alemanas y un aliado del presidente de los EE.UU. Pero cada uno de ellos tiene sus propios motivos. Después de investigar pistas en un par de iglesias antiguas en Alemania y Francia descubren pruebas de una civilización desconocida y muy avanzada que vivía en la Antártida antes de que desapareciera cubierta por el hielo.
Una novela trepidante, una búsqueda épica que llevará al lector desde Alemania, hasta Francia, EE.UU. y Antártida.

La búsqueda de Carlomagno — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «La búsqueda de Carlomagno», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– ¿Seguirá Daniels tus consejos?

McCoy bebió unos sorbos de la copa.

– No te gusta no tener el control, ¿verdad?

– ¿A quién le gusta?

– Daniels es el presidente, puede hacer lo que se le antoje, pero creo que lo que hace a este respecto depende de Edwin Davis.

No era eso lo que Ramsey quería oír.

– ¿Cómo podría ser un problema? Es un viceconsejero.

– ¿Como yo?

Él captó su resentimiento.

– Ya sabes a lo que me refiero, Diane. ¿Cómo podría ser Davis un problema?

– Ése es tu defecto, Langford: tiendes a subestimar a tu enemigo.

– ¿Desde cuándo Davis es mi enemigo?

– Leí el informe sobre el Blazek. En ese submarino no murió nadie que se apellidara Davis. Le mintió a Daniels. No murió ningún hermano mayor.

– ¿Daniels lo sabía?

Ella negó con la cabeza.

– Él no leyó el informe, me pidió a mí que lo hiciera.

– ¿No puedes controlar a Davis?

– Como muy bien has observado, estamos en el mismo nivel. Puede acceder a Daniels tan libremente como yo, por orden del presidente. Es la Casa Blanca, Langford, no soy yo quien dicta las reglas.

– ¿Qué hay del consejero de Seguridad Nacional? ¿Podría echarnos una mano?

– Está en Europa y no tiene ni idea de esto.

– ¿Crees que Daniels trabaja directamente con Davis?

– ¿Cómo diablos voy a saberlo? Lo único que sé es que Danny Daniels no es ni la décima parte de estúpido de lo que quiere hacer creer al mundo.

Ramsey miró el reloj de la chimenea. Pronto los medios de comunicación darían la noticia de la prematura muerte del almirante David Sylvian, atribuible a lesiones sufridas en un trágico accidente de moto. Al día siguiente, tal vez un periódico local diera cuenta de otra muerte, esta vez en Jacksonville, Florida. Había mucho en juego, y lo que McCoy estaba diciendo le preocupaba.

– Enredar en esto a Cotton Malone también podría resultar problemático -apuntó ella.

– ¿Cómo? Está retirado. Sólo quiere saber qué le pasó a su padre.

– Ese informe no debería haber llegado a sus manos.

Ramsey estaba de acuerdo, pero debería dar igual. Lo más probable era que Wilkerson y Malone hubiesen muerto.

– Nos limitamos a utilizar esa estupidez en beneficio propio.

– No sé dónde está ese beneficio.

– Confórmate con saber que ha sido así.

– Langford, ¿voy a lamentar esto?

– Si lo deseas, puedes servir durante el mandato de Daniels y después entrar a trabajar como asesora y redactar informes que nadie lee. Los ex empleados de la Casa Blanca lucen mucho en el membrete, y tengo entendido que se embolsan un buen sueldo. Puede que alguna cadena de noticias te contrate para vomitar diez segundos de citas jugosas sobre lo que hacen otras personas para cambiar el mundo. También se paga bien, aunque parezcas idiota la mayor parte del tiempo.

– Te he hecho una pregunta: ¿voy a lamentar esto?

– Diane, el poder hay que tomarlo, no hay otra forma de adquirirlo. Pero todavía no me has respondido: ¿va a cooperar Daniels y nombrarme para el cargo?

– Leí el informe sobre el Blazek -repuso ella-, y además efectué unas comprobaciones: estabas en el Holden cuando éste fue a la Antártida a buscar ese submarino. Tú y otros dos. Los mandamases enviaron a tu equipo con órdenes clasificadas. A decir verdad, esa misión sigue siendo clasificada. Ni siquiera puedo informarme al respecto. Sí descubrí que desembarcaste y presentaste un informe sobre lo que encontraste, entregado personalmente por ti al jefe de operaciones navales. Nadie sabe qué hizo él con esa información.

– No encontramos nada.

– Eres un mentiroso.

Ramsey calibró el ataque. Esa mujer era formidable: un animal político con un instinto excelente. Podía ser de utilidad y podía hacer daño, así que cambió de estrategia.

– Tienes razón, es mentira, pero créeme: es mejor que no sepas lo que pasó en realidad.

– Cierto, pero lo que quiera que sea puede volver para perseguirte.

Eso mismo pensaba él desde hacía treinta y ocho años.

– No, si puedo evitarlo.

Diane parecía estar conteniendo un acceso de ira al verlo esquivar sus preguntas.

– Te lo digo por propia experiencia, Langford: el pasado siempre acaba volviendo. Los que no aprenden de él o no lo recuerdan están condenados a repetirlo. Ahora tienes involucrado a un ex agente (y permíteme que te diga que muy bueno, por cierto) que tiene un interés personal en este embrollo. Y Edwin Davis está desatado. No tengo idea de lo que anda haciendo…

Ramsey ya había oído bastante.

– ¿Puedes ganarte el favor de Daniels?

Ella hizo una pausa para asimilar la reprimenda y a continuación dijo, despacio:

– Yo diría que todo depende de tus amigos del Capitolio. Daniels necesita su ayuda en muchas cuestiones. Al final hace lo que hacen todos los presidentes: pensar en su legado. Tiene asuntos de índole legislativa, de modo que si los miembros del Congreso adecuados te quieren en la Junta de Jefes, él se lo concederá…, a cambio de votos, naturalmente. Las cuestiones son sencillas: ¿habrá una vacante que cubrir? ¿Podrás ganarte el favor de los miembros adecuados?

Bastaba ya de cháchara. Ramsey tenía cosas que hacer antes de acostarse, así que puso término a la reunión mencionando algo que Diane McCoy no debía olvidar.

– Los miembros adecuados no sólo respaldarán mi candidatura, sino que insistirán en ella.

VEINTICUATRO

Monasterio de Ettal 1.05 horas

Malone vio que Christl Falk abría la puerta de la iglesia de la abadía. A todas luces, la familia Oberhauser tenía bastante influencia con los monjes. Se hallaban allí, en mitad de la noche, y entraban y salían a su antojo.

La opulenta iglesia seguía estando tenuemente iluminada. Cruzaron el piso de mármol oscurecido, el único sonido el eco de los tacones de cuero en el cálido interior. Malone estaba alerta: sabía por experiencia que las iglesias europeas desiertas, por la noche, tendían a ser un problema.

Entraron en la sacristía y Christl fue directa al lugar por el que se bajaba a las entrañas de la abadía. Al pie de la escalera, la puerta que había al extremo del pasillo estaba entreabierta.

Él la cogió por el brazo y sacudió la cabeza para indicarle que debían avanzar con cautela. Sacó la pistola que había conseguido en el funicular y echó a andar pegado a la pared. Al final del corredor echó un vistazo en la habitación.

Aquello era un desbarajuste.

– Quizá los monjes estén cabreados -sugirió Malone.

Las piedras y tallas estaban esparcidas por el suelo; las piezas, patas arriba; las mesas del fondo, volcadas; los dos armarios, revueltos. Entonces vio el cuerpo.

La mujer del funicular. No tenía heridas ni sangre, pero él captó un olor familiar en el manso aire.

– Cianuro.

– ¿La han envenenado?

– Mírela: se ahogó con su propia lengua.

Se dio cuenta de que Christl no quería ver el cadáver.

– No lo soporto -dijo ella-. Ver muertos.

Se estaba alterando, de manera que Malone preguntó:

– ¿Qué hemos venido a ver?

Ella pareció controlar sus emociones y sus ojos recorrieron el destrozo.

– Han desaparecido. Las piedras de la Antártida que encontró mi abuelo. No están.

Él tampoco las veía.

– ¿Son importantes?

– llenen la misma escritura que los libros.

– Dígame algo que no sepa.

– Esto no está bien -musitó ella.

– Supongo que no. Los monjes se van a sentir algo molestos, independientemente del apoyo que les preste su familia. La mujer estaba claramente agitada.

– ¿Hemos venido sólo por las piedras? -quiso saber Malone.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «La búsqueda de Carlomagno»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «La búsqueda de Carlomagno» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «La búsqueda de Carlomagno»

Обсуждение, отзывы о книге «La búsqueda de Carlomagno» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x