David Serafín - El Ángel de Torremolinos

Здесь есть возможность читать онлайн «David Serafín - El Ángel de Torremolinos» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

El Ángel de Torremolinos: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «El Ángel de Torremolinos»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Esta novela se desarrolla en julio y agosto de 1982 en la Costa del Sol, pero los personajes y los sucesos que en ella se narran son totalmente imaginarios.

El Ángel de Torremolinos — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «El Ángel de Torremolinos», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ascendió los peldaños incómodos por demasiado espaciados hasta la Casa España y miró sobre la verja hacia los tejados, en los que un grupo de gatos famélicos de diversos colores maullaban amenazantes, ignorando que les habían privado de la comida de la noche por las órdenes de Bernal a Varga. El comisario sacó el cronómetro y comprobó lo que había tardado en llegar desde la esquina del Britannia por la calleja, que finalmente desembocaba cerca de La Roca. Tres minutos. Torció hacia lo que parecía un grupo de viejas cabañas, con todos los sentidos alerta. En algún sitio por aquí tenía que estar el escondrijo del criminal. Verificó su situación respecto al alto tejado de la Casa España, sólo visible al fondo de los tejados más bajos de las casitas, desde los que algunos de los gatos le miraban gruñendo furiosos.

Volvió a poner en marcha el cronómetro y lo paró cuando llegó a la esquina de la parte inferior de la calleja. Dos minutos. Aun aceptando que Malinsky hubiera bajado por la cañería en la oscuridad, no podía haber tardado en hacerlo más de tres o cuatro minutos. Sin embargo, había tardado siete u ocho minutos, exactamente el doble. ¿Por qué? Bernal encendió un Káiser y se volvió lentamente hacia el grupo de viejas casas bajo el acantilado. Pudo ver detrás de éstas una larga hilera de puertas desvencijadas que cercaban lo que parecían barracas hechas en el acantilado. Se encaminó hacia ellas paseando tranquilamente.

Malinsky se desplomó agotado en un sillón comido de polillas, con la pistola sobre las rodillas, mientras tres de sus gatos domésticos le frotaban la piel sarnosa contra los pantalones. Los gemidos que le llegaban de vez en cuando de la habitación de al lado le producían un maligno placer interior. ¡Demostraría a aquellos cabrones que no podían reírse de él! Pero lo dejaría para después, cuando consiguiera vencer su resistencia. Todavía le dolía la espalda por el agobiante descenso cargado que había hecho de madrugada.

Se sobresaltó al oír ruido de pisadas fuera. Corrió hacia la puerta de listones y atisbo por las rendijas, con el dedo en el gatillo del arma. Se tranquilizó; sólo era un viejo caballero grueso, vestido impropiamente para el calor que hacía, con traje y corbata, que, al parecer, daba un paseo matinal.

Cuando la encorvada figura se acercó más, Malinsky vio el bigote fino y recortado y advirtió el notable parecido del individuo con el difunto general Franco. Algo en aquellos rasgos austeros le inquietó; se mantuvo alerta, listo para disparar si el viejo intentaba entrar. Seguramente era demasiado viejo para ser uno de los que habían estado rastreando la zona durante la noche. El anciano pasó a un medio metro de él y Malinsky contuvo la respiración. Se oyó otro gemido procedente de la habitación de al lado. Miró a ver si el anciano lo había oído, pero ni se detuvo, ni dio muestra alguna de haberlo oído. El uruguayo se retiró de la puerta y fue a amordazar a su prisionero mejor mientras los gatos chillaban nerviosos.

Bernal, cuyo oído era notablemente agudo para su edad, había captado el gemido humano y los maullidos de los gatos; y había sentido también con gran fuerza la proximidad de una mente maléfica. Regresó por la colina abajo, pasó por las casitas dormidas y llegó a la parte baja de la calleja, donde aguardaban Palencia y el grupo de agentes de paisano.

– Que los hombres no se dejen ver, Palencia. Estoy seguro de que se esconde en aquella hilera de barracas. Creo que oí gemir a Gallardo. No hay que hacer nada que induzca a Malinsky a matar a su rehén. ¿Para qué se utilizan esas barracas?

– Cuando yo era pequeño las utilizaban para curar y ahumar el pescado. Se ven las viejas chimeneas que sobresalen de la roca desde los ahumaderos.

– Es un lugar difícil para tomarlo -Bernal tomó una decisión rápida-. Llame al jefe de los geos a Fuengirola y examinaremos con él los planos detallados para ver si sus hombres pueden acercarse sin ser vistos.

– ¿Cree que Malinsky dispone de otras armas, aparte de la pistola de Gallardo?

– No podemos saberlo, pero algo es evidente: no vamos a arriesgar la vida de Gallardo.

A última hora de la mañana, el grupo de geos ya había llegado y su jefe estaba reunido con Palencia y Bernal planeando la operación. A las 12.45, visitaron la Casa España para examinar posibles accesos desde el balcón de Elena, provocando en Albert y Anna aún más desconcierto por las desvergonzadas orgías de la joven española.

– No podía haber elegido un sitio mejor, comisario -comentó el jefe de los geos -. Creo que habrá que hacer un asalto frontal cuando oscurezca.

– ¿Y qué me dice de esas viejas chimeneas de las barracas? -preguntó Bernal-. ¿No podría usted bajar algunos hombres con cuerdas y lanzar unas granadas de choque y botes de humo?

El jefe de los geos barrió con los prismáticos la cara del acantilado.

– Podría hacerse. Me gustaría tener una vista más de cerca del tejado de aquel bar de enfrente.

Pese a las objeciones de Palencia, Bernal insistió en acompañar al jefe de los geos a la azotea del Red Lion. El joven oficial saltó al tejado tal como había hecho Varga la noche anterior y se arrastró hasta el borde que daba al grupo de barracas. Se oyó súbitamente un disparo que le obligó a esconderse tras una chimenea mientras una teja rota saltaba y le pasaba a Bernal cerca de la cabeza.

– ¡Al suelo! ¡Está disparando contra nosotros!

Bernal estaba temblando.

– Es mala señal. Ahora esperará el asalto.

– ¿Podemos permitirnos esperar hasta mañana a primera hora? -preguntó el jefe de los geos.

Bernal consideró el asunto.

– En realidad, no podemos correr más riesgos. Creo que debemos atacar en cuanto oscurezca.

Con la ayuda de Palencia y de Navarro, se elaboró el plan hasta los últimos detalles. Seis hombres del Grupo Especial de Operaciones bajarían con cuerdas hasta el estrecho tejado de las barracas y arrojarían botes de humo por las chimeneas, en tanto que la fuerza principal atacaría cada uno de los lados desde las azoteas, utilizando granadas de choque mientras forzaban las puertas. Bernal insistió en observar la operación con Elena desde la Casa España.

En cuanto oscureció, los geos tomaron posiciones, se apagaron las luces de la calle en aquella zona y se acordonaron las callejuelas. En cuanto se hizo de noche, Bernal advirtió una débil luz en el escondite de Malinsky y supuso que era de una lámpara de aceite. Cuando el gentío de la calle disminuyó al acercarse la hora de cenar, Bernal consideró que había llegado el momento adecuado, si es que había un momento adecuado. Para entonces, Malinsky tenía que estar muy cansado, y seguramente también hambriento. Las largas horas de espera debían haber minado su sistema nervioso. Pero era físicamente muy fuerte y era esencial inmovilizarle al iniciar el asalto.

Bernal dio la señal por su transmisor y vio a los seis hombres del grupo especial empezar a bajar por la cara del acantilado con impresionante rapidez mientras sus compañeros tomaban las azoteas de ambos lados de las barracas. De pronto, pareció que hubiera estallado una gran guerra, con destellos brillantes y estruendosas explosiones y nubes de humo amarillo. Por los prismáticos nocturnos, Bernal podía ver la fuerza principal que echaba abajo las puertas y entraba en las barracas. Todo sucedió en pocos minutos, y pudo ver a los corpulentos hombres del comando arrastrar a Malinsky, con los brazos firmemente atados, que se debatía y gritaba como un maníaco, mientras los fornidos geos le llevaban hasta la «lechera» o furgón policial aparcado en la calle.

– Vamos allá -dijo Bernal a Elena que contenía la respiración a su lado-. Hay que averiguar si Ángel está bien.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «El Ángel de Torremolinos»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «El Ángel de Torremolinos» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


David Suzuki - David Suzuki
David Suzuki
David Serafín - Puerto de Luz
David Serafín
David Serafín - Sábado de gloria
David Serafín
David Serafín - El Metro de Madrid
David Serafín
David Serafín - Incidente en la Bahía
David Serafín
David Serafín - Golpe de Reyes
David Serafín
Melody Clan - Torremolinos
Melody Clan
Serafín Sánchez Cembellín - Platón en Anfield
Serafín Sánchez Cembellín
Serafín Maza Canto - La claridad velada
Serafín Maza Canto
Отзывы о книге «El Ángel de Torremolinos»

Обсуждение, отзывы о книге «El Ángel de Torremolinos» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x