• Пожаловаться

Jeff Lindsay: Le passager noir

Здесь есть возможность читать онлайн «Jeff Lindsay: Le passager noir» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Paris, год выпуска: 2005, ISBN: 2-7557-0031-9, издательство: Panama, категория: Триллер / на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Jeff Lindsay Le passager noir
  • Название:
    Le passager noir
  • Автор:
  • Издательство:
    Panama
  • Жанр:
  • Год:
    2005
  • Город:
    Paris
  • Язык:
    Французский
  • ISBN:
    2-7557-0031-9
  • Рейтинг книги:
    4 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Le passager noir: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Le passager noir»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Aussi nommé “ Voici notre cher Dexter, expert judiciaire de la police de Miami le jour, tueur en série à la pleine lune, doublement menacé. D’un côté le sergent Doakes, insensible à son apparence de gentleman, traque le « Passager Noir », l’autre moi sanguinaire et justicier de Dexter. Par ailleurs, un psychopathe particulièrement pervers laisse Dexter sans voix alors que son appétit meurtrier se réveille. Lequel de ces monstres rattrapera l’autre le premier ?

Jeff Lindsay: другие книги автора


Кто написал Le passager noir? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Le passager noir — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Le passager noir», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Le moment était enfin venu.

Nous sortîmes donc, dans la nuit claire, avec la lune qui me martelait les tympans, et la brise nocturne chargée du parfum de roses fanées, propre à Miami, qui caressait ma peau, et en un rien de temps je fus sur place, dans l’ombre projetée par la haie de MacGregor, occupé à guetter, à attendre et à écouter – pour l’instant – la prudence qui s’enroulait autour de mon poignet et murmurait « patience ». Je trouvais navrant qu’il ne puisse voir une lame qui luisait autant que moi dans l’obscurité et, à cette pensée, ma force redoubla encore. J’enfilai mon masque de soie blanche ; j’étais prêt.

D’un mouvement lent, invisible, je quittai le couvert de la haie et plaçai un piano en plastique pour enfants devant sa fenêtre, le cachant sous un massif de glaïeuls afin qu’il ne puisse pas le voir immédiatement. Il était bleu et rouge vif, mesurait à peine trente centimètres et ne possédait que huit touches, mais il pouvait répéter les quatre mêmes mélodies indéfiniment jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de piles. Je l’allumai puis retournai à mon poste contre la haie.

Jingle Bells s’éleva dans la nuit, suivi de Old MacDonald . Curieusement, un morceau de la chanson manquait à chaque fois, mais le jouet poursuivait sa musique et il enchaîna avec London Bridge sur le même ton joyeux et légèrement fêlé.

Cela aurait suffi à rendre fou n’importe qui, mais ce devait être d’autant plus exaspérant pour quelqu’un comme MacGregor qui raffolait des enfants. En tout cas, c’est ce que j’espérais. J’avais délibérément choisi le petit piano dans le but de l’attirer dehors et, pour être sincère, je souhaitais qu’il craigne avoir été découvert et s’imagine que ce jouet avait surgi de l’Enfer afin de le punir. Après tout, pourquoi ne m’amuserais-je pas un peu ?

Mon stratagème sembla fonctionner. Nous en étions juste à la troisième répétition de London Bridge lorsqu’il déboula dans le jardin, les yeux écarquillés, l’air paniqué. Il resta planté là un moment, le regard affolé, bouche bée, ses maigres cheveux roux en désordre comme s’il y avait eu une bourrasque, son ventre pâle retombant légèrement sur la ceinture de son pantalon de pyjama miteux. Il ne m’avait pas l’air terriblement dangereux, mais, bien sûr, je n’étais pas un petit garçon de cinq ans.

Après être resté un moment ainsi bouche ouverte, tout en se grattant, à croire qu’il posait pour une statue du dieu grec de l’Imbécillité, MacGregor localisa la source de la musique – de nouveau Jingle Bells . Il s’approcha, se pencha un peu pour atteindre le piano miniature et n’eut même pas le temps d’être surpris : j’avais déjà passé autour de son cou le nœud coulant d’un fil de pêche ultrarésistant. Il se redressa et chercha à se débattre un instant. Je serrai davantage et il abandonna l’idée.

— Ne luttez pas, nous dîmes de la voix froide et impérieuse du Passager Noir. Vous vivrez plus longtemps. Il entrevit son futur dans mes paroles et crut qu’il pourrait y changer quelque chose, alors je tirai fort sur sa laisse et continuai jusqu’à ce que son visage devienne violet et qu’il tombe à genoux.

Avant qu’il ne perde totalement conscience, je relâchai ma prise.

— Maintenant, faites ce qu’on vous dit.

Il ne répondit rien ; il essaya juste d’avaler de grandes goulées d’air, alors je donnai un petit coup sec sur le nœud.

— C’est compris ? Il finit par hocher la tête et je le laissai respirer.

Il ne tenta plus de résister tandis que je le menais de force jusqu’à sa maison afin de récupérer les clés de sa voiture puis le traînais jusqu’au gros 4x4. Je grimpai sur la banquette derrière lui, tenant la laisse très serrée et lui donnant juste assez d’air pour qu’il reste en vie – dans un premier temps.

— Démarrez, nous lui ordonnâmes. Et il s’immobilisa.

— Que voulez-vous ? demanda-t-il d’une voix râpeuse, la bouche comme pleine de graviers.

— Tout, nous répondîmes. Démarrez.

— J’ai de l’argent.

Je tirai fort sur le lien.

— Alors achetez-moi un petit garçon.

Je maintins le nœud très serré durant quelques secondes, trop serré pour qu’il puisse respirer et assez longtemps pour qu’il comprenne que nous tenions les commandes, que nous savions ce qu’il avait fait et que désormais nous lui permettrions de respirer selon notre bon plaisir ; lorsque je relâchai à nouveau le lien, il n’eut plus rien à dire.

Il conduisit en suivant nos instructions, de 80th Street à Old Cutler Road en direction du sud. Il y avait très peu de circulation dans ce secteur à cette heure de la nuit. Nous parvînmes à un nouveau complexe immobilier en construction de l’autre côté de Snapper Creek. Le chantier avait été interrompu suite à la condamnation du promoteur pour blanchiment d’argent ; nous ne serions donc pas dérangés. Nous ordonnâmes à MacGregor de passer devant une cahute de gardien à moitié achevée, d’emprunter un petit rond-point puis de prendre vers l’est en direction de l’eau et de s’arrêter enfin près d’une remorque, le bureau temporaire du site, fréquentée à présent par des adolescents en quête de sensations fortes ainsi que par d’autres, comme moi, qui cherchaient juste un petit coin tranquille.

Nous restâmes assis un moment dans la voiture, à contempler la vue : la lune reflétée sur l’eau, avec au premier plan un pédophile pris au collet. Vraiment superbe.

Je sortis et traînai MacGregor derrière moi, tirant si fort sur la laisse qu’il tomba à genoux et porta les mains à son cou, tentant désespérément de desserrer le lien. Pendant quelques secondes, je le regardai s’étrangler et baver par terre, la figure violette à nouveau, les yeux injectés de sang. Puis je le tirai afin qu’il se redresse et, le poussant dans le dos, lui fis gravir les trois marches de bois qui menaient à la remorque. Le temps qu’il se soit suffisamment remis pour comprendre ce qui lui arrivait, je l’avais solidement arrimé à un bureau, les mains et les pieds fixés par du ruban adhésif.

MacGregor voulut parler mais ne fit que tousser. J’attendis ; j’avais tout mon temps à présent.

— S’il vous plaît, finit-il par dire, d’une voix qui évoquait le crissement du sable contre le verre. Je vous donnerai tout ce que vous voudrez.

— Oui, en effet, nous répliquâmes. Et je vis ces mots le transpercer et, même si, à travers mon masque, il ne pouvait pas s’en rendre compte nous sourîmes. Je sortis les photos que j’avais récupérées sur son bateau et les lui montrai.

Il se figea et sa bouche s’ouvrit toute grande.

— Où les avez-vous trouvées ? demanda-t-il, l’air bien irascible pour quelqu’un qui s’apprêtait à être découpé en morceaux.

— Dites-moi qui a pris ces photos.

— Pourquoi je vous le dirais ?

J’attrapai une paire de petits ciseaux en étain et lui coupai les deux premiers doigts de la main gauche. Il se débattit violemment et hurla ; le sang jaillit, ce qui me met toujours en colère, alors je lui fourrai une balle de tennis dans la bouche et lui coupai également les deux premiers doigts de la main droite.

— Aucune raison, répondis-je, et j’attendis qu’il se calme un peu.

Au bout d’un long moment, il glissa un regard vers moi, et sur son visage je lus cette compréhension qu’on acquiert quand, la douleur dépassée, on devine que ce qui va suivre sera définitif. Je retirai la balle de sa bouche.

— Qui a pris les photos ? Il sourit.

— J’espère que l’un d’entre eux était le vôtre, répliqua-t-il. Ce qui rendit les quatre-vingt-dix minutes suivantes encore plus gratifiantes.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Le passager noir»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Le passager noir» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Jeffry Lindsay: Darkly dreaming Dexter
Darkly dreaming Dexter
Jeffry Lindsay
Jeff Lindsay: Dexter by Design
Dexter by Design
Jeff Lindsay
Jeff Lindsay: Ce cher Dexter
Ce cher Dexter
Jeff Lindsay
Jeff Lindsay: Querido Dexter
Querido Dexter
Jeff Lindsay
Отзывы о книге «Le passager noir»

Обсуждение, отзывы о книге «Le passager noir» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.