– Сколько сотрудников советского представительства в ООН не являются шпионами?
Компьютер выдал список из трех имен: глава миссии, второразрядный шофер и повар по имени Петр.
Ему вспомнилась Памела Трашвелл, и, повинуясь интуиции, он подключился к компьютерам КГБ и запросил информацию о том, сколько советских шпионов работает в Великобритании.
– Лимит времени на чтение списка – пять минут, – добавил он.
Компьютер ответил:
«Список слишком велик. Граждане СССР, являющиеся шпионами? Или граждане Великобритании, работающие на советскую разведку?»
Бьюэлл задумался на мгновение и так сформулировал вопрос:
– Сколько сотрудников британской Секретной службы состоят на содержании КГБ в качестве двойных агентов?
Машина моментально – строка за строкой – начала выдавать столбцы имен. Список, подаваемый в алфавитном порядке, уже дважды заполнил собой весь экран, а все еще шли фамилии на букву А.
Бьюэлл вспомнил, что не установил предельное количество имен, которое может выдать машина. Он отменил команду и задал такой вопрос:
– Сколько сотрудников британской Секретной службы не состоят на содержании КГБ?
На экране моментально высветилось три имени. Один – зам. директора Секретной службы, второй – седьмой по рангу сотрудник британской разведки в Гонконге. Третьей оказалась Памела Трашвелл, компьютерный аналитик.
Бьюэлл в удивлении откинулся на спинку кресла и воззрился на это имя. Итак, Трашвелл – агент британской разведки. Это объясняло, почему она так вцепилась в этого Римо и так настырно пыталась выследить Бьюэлла.
Наверное, она пытается выследить его со времени его шутки с британскими компьютерами, когда он чуть было не заставил правительство Великобритании подписать договор о дружбе с СССР. Памела Трашвелл, видимо, получила задание заткнуть дыру, через которую произошла утечка информации.
Шпионка! А он-то считал ее просто смазливой блондинкой со смешным акцентом и восхитительной грудью. Вот что значит недооценивать женщин.
Марсия вошла в комнату и принесла поднос с едой. На рыжей красавице была длинная белая накидка из тонкой прозрачной ткани. Под накидкой ничего не было, и Бьюэлл почувствовал слабое шевеление желания, что с ним случались не так уж часто. Он протянул руку и положил ее Марсии на правую ягодицу. Марсия улыбнулась ему, взмахнула рыжими волосами и кивнула в сторону экрана монитора.
– Что это за список? – спросила она.
– Это тебе неинтересно, – ответил он.
– Мне интересно все, что связано с тобой, – возразила она. – В самом деле, что это такое?
– Это имена трех агентов британской разведки, которые не работают на русских.
Марсия улыбнулась, ее пухлые губы раздвинулась, обнажив длинные, ровные, жемчужные зубы.
– Всего трое? – спросила она.
Он кивнул.
– Эти трое не работают на русских. Не знаю, может, они работают на кого-то еще. Хоть на Аргентину. – Он помял пальцами ее ягодицы. – По-моему, я тебя хочу, – сообщил он.
– Я всегда хочу тебя, – отозвалась она. – Я здесь для того, чтобы служить тебе.
– Я хочу, чтобы ты пошла в спальню, надела майку и ждала меня.
– Только майку?
– Да. Мокрую майку. Я хочу чтобы она была мокрая и прозрачная.
Она покорно кивнула и снова посмотрела на экран.
– А это имя: Памела. Разве не так зовут женщину, которая тебя преследует?
– Так, – подтвердил он.
– А это не опасно? То, что она разыскивает тебя вместе с американцами?
– Это не имеет никакого значения. Я избавлюсь от всех них, – заявил Бьюэлл.
– И от нас тоже, – улыбнулась Марсия. – Ты обещал. И от нас тоже.
– Я сдержу свое обещание, – сказал Бьюэлл. – Когда весь мир взлетит на воздух, мы взлетим вместе с ним.
– Ты великолепен, – заявила Марсия.
– В жизни ничего не осталось, – заметил он. – Я сыграл уже во все игры. Не осталось никого, кто мог бы соперничать со мной.
Марсия кивнула.
– Пойду и надену мокрую майку, – сказала она.
– Быстрее. Пока не прошло настроение, – поторопил ее Бьюэлл.
* * *
Уже давно стемнело, когда в кабинете Смита зазвонил телефон.
– Это Бьюэлл. Вы решили?
– Да, – ответил Смит. – Я уступаю нашему требованию.
– Так просто? Вы не станете торговаться? Не ставите никаких условий?
– Разве мне есть с чем торговаться?
– Нет. И я рад, что вы это понимаете. Это одно из немногих хороших качеств у вас, бюрократов, – заметил Бьюэлл. – Вы никогда не пытаетесь предотвратить неотвратимое.
Читать дальше