Дик Фрэнсис - По заказу

Здесь есть возможность читать онлайн «Дик Фрэнсис - По заказу» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Эксмо, Жанр: Триллер, Криминальный детектив, Боевик, Классический детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По заказу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По заказу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новый долгожданный роман Дика Фрэнсиса!
Новое расследование частного детектива Сида Холли! Он давно привык рисковать собственной жизнью, но теперь маньяк открыто покушался на самого близкого Сиду человека – его подругу Марину. Сам в прошлом жокей, Сид отлично знал мир скачек – мир азарта, риска, изощренного мошенничества и жестокости. Опыт и интуиция еще никогда не подводили сыщика, но удастся ли покарать убийцу на этот раз? Ведь следы кровавого преступления вели на самый верх…
Впервые на русском языке!

По заказу — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По заказу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я спустился в лифте, захватив с собой пять конвертов. И был немного ошарашен, увидев в холле мотоциклиста в черном кожаном костюме и шлеме, закрывавшем лицо. Но он оказался обычным курьером, а не стрелком. Взял у меня конверты и заверил, что развезет их за ночь.

– Первые три можно доставить в любое время, когда вам угодно, – пояснил я. – Четвертый должен попасть к адресату после пяти утра, и вы, наверное, застанете его во дворе кормящим скот. А пятый отвезите последним, когда будете возвращаться.

– Хорошо. – Из-за шлема его голос звучал нечетко, но он, кажется, решил не задерживаться. Уложил конверты в сумку и закинул ее себе на спину.

– Смотрите не засните в дороге и не свалитесь с мотоцикла, – шутливо предостерег его я.

– Нет, этого не случится, – пробормотал он и удалился.

Интересно, каким станет его маршрут. Очевидно, сперва – Нью-Скотланд-Ярд, где он вручит конверт детективу-суперинтенданту Олдриджу, затем поедет в Теймз Валли в Оксфордшире и подбросит другой инспектору Джонсону. Спустится вниз по дороге в Челтенхем и передаст третий моему приятелю, главному инспектору Карлислу. Следующий пункт – Южный Уэльс, Брекон. Там ему надо будет отыскать Эвана Уокера и отдать ему четвертый конверт.

И, наконец, на обратном пути мотоциклист остановится у Палаты лордов. Пятый конверт предназначался для его светлости. А видеопленка должна помочь, если лорд Энстон не поверит напечатанному в газетах.

Телохранитель, нанятый мной для Марины, появился ровно в восемь утра и оказался отставным моряком шести футов роста с бицепсами шире моих бедер. Эти бицепсы, впечатляющая грудная клетка и тугие, накачанные мускулы – об их существовании я даже не подозревал – были втиснуты в рубашку бутылочного зеленого цвета с короткими рукавами, выглядевшую как минимум на два размера меньше нужного.

Он отверг мое предложение посидеть в холле и дождаться, когда Марина спустится и поедет завтракать.

– Нет, так дело не пойдет, – возразил он. Ему хотелось, чтобы «объект» все время оставался на виду.

Я заметил, что ему не стоит относиться к Марине как к «объекту» и он может не наблюдать за ней сейчас, когда она в халате, ночной рубашке и собирается принять душ. Он умело скрыл свое разочарование.

В конце концов охранник устроился на стуле за дверью квартиры, напротив лифта.

– Но как быть с окнами? – спросил он. – Кто-нибудь может залезть в одно из них.

– Мы приняли меры, – успокоил его я. – И как-никак живем на четвертом этаже.

Охранник все равно остался недоволен.

Тем не менее я испытал огромное облегчение, когда он занял свой пост, и в девять утра отправился к Арчи Кирку, чтобы доставить ему шестой конверт с видеокассетой. В интересах собственной безопасности я предварительно вызвал такси. Оно ждало меня у дома – с включенным мотором и готовое тронуться в путь.

– Ну что же, поздравляю, ты поднял шумиху, – проговорил Арчи, когда я вошел в его кабинет.

Мне не надо было беспокоиться и везти ему страницы «Памп». Экземпляр газеты лежал на столе.

– Тут все правда? – полюбопытствовал он.

– Чистейшая, – подтвердил я. – А полное интервью с девушкой записано на этой кассете.

Я отдал ему шестой конверт.

– Спасибо. – Арчи взял его. – Хорошо, что правда стала сейчас защитой от клеветы.

– А разве так было не всегда? – удивился я.

– Господи боже, ну конечно нет, – откликнулся он. – В прошлом тебя могли обвинить в злонамеренной клевете, даже если ты говорил правду. И этого было достаточно для потери доброго имени и навсегда погубленной репутации. Хотя, возможно, некоторые заслужили подобную участь, а их репутации были дутыми. Европейская конвенция прав человека положила всему этому конец. Теперь никого нельзя обвинить, если высказана правда.

«Скажи это матерям мертвых младенцев, плачущим у их колыбелей, или матерям, чьи дети попали в тюрьмы по ложным обвинениям в убийстве, и виной тому ошибочные доказательства так называемых медицинских экспертов», – подумал я.

И заметил:

– Решай сам, кто получает информацию об играх по Интернету. Это твое право. Понимаю, ты хотел выяснить совсем другое, но это только начало, и я успею еще очень многое раскопать, прежде чем отправлю тебе докладную записку.

– Что же, по-твоему, должно будет произойти? – осведомился он.

– С убийствами или с играми? – переспросил я.

– И с тем, и с другим.

– Надеюсь, что полиция быстро поймает Питера Энстона. Вряд ли Марине – это моя приятельница – спокойно на душе, пока он на свободе. А затем, если повезет, появятся свидетельства, необходимые для его ареста, суда и приговора. Мне кажется, события будут развиваться именно так.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По заказу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По заказу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дик Фрэнсис - Рама для картины
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
Дик Фрэнсис - Игра по правилам
Дик Фрэнсис
Дик Фрэнсис - Knock Down
Дик Фрэнсис
Отзывы о книге «По заказу»

Обсуждение, отзывы о книге «По заказу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

AlVr 23 июля 2023 в 16:49
То ли Дик Фрэнсис уже не тот, то ли переводчик. Но хорошо хоть нет толерантности во всех её проявлениях.
x