Дик Фрэнсис - По заказу

Здесь есть возможность читать онлайн «Дик Фрэнсис - По заказу» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Эксмо, Жанр: Триллер, Криминальный детектив, Боевик, Классический детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По заказу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По заказу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новый долгожданный роман Дика Фрэнсиса!
Новое расследование частного детектива Сида Холли! Он давно привык рисковать собственной жизнью, но теперь маньяк открыто покушался на самого близкого Сиду человека – его подругу Марину. Сам в прошлом жокей, Сид отлично знал мир скачек – мир азарта, риска, изощренного мошенничества и жестокости. Опыт и интуиция еще никогда не подводили сыщика, но удастся ли покарать убийцу на этот раз? Ведь следы кровавого преступления вели на самый верх…
Впервые на русском языке!

По заказу — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По заказу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И что вы сделали? – не отставал я.

– Признаюсь честно, Билл немного растерялся, заметив нас. И полюбопытствовал: «Что вам понадобилось здесь в столь поздний час?» Но он был в хорошем настроении, постоянно шутил и смеялся. Предложил нам выпить и пригласил в свой кабинет. Билл налил себе скотч, а Питер попросил меня пройти на кухню и сварить ему кофе. Он не стал пить ничего крепкого, поскольку был за рулем.

И заблаговременно решил удалить ее с места преступления, догадался я.

– Я ждала на кухне, когда закипит чайник, – рассказала она. – И вдруг раздался громкий хлопок, а потом на кухню прибежал Питер. Он вел себя как сумасшедший, махал руками, вскрикивал и долго не мог успокоиться. Заявил, что сбил с толку полицию. А я спросила его, что он сделал.

Она начала дышать быстро и прерывисто, вспоминая каждую подробность.

– Он не откликнулся и словно не расслышал меня, – с горечью проговорила Джульет. – Питер просто стоял, громко хохотал и повторял, что теперь они все поймут: «Вот оно. доказательство, и пусть попробуют возразить!» Я возвратилась в кабинет и увидела Билла.

Или то, что от него осталось, мысленно уточнил я. Джульет окинула взглядом поблекшее пятно на стене.

– Я не могла поверить, что Питер его убил. – Она обхватила голову руками. – И страшно разозлилась на него. Я не желала смерти Биллу и не имела ничего общего с этим преступлением. Это была не моя идея, и я ни в чем не виновата.

– Почему же вы не пошли в полицию? – осведомился я.

Она вновь воскликнула:

– Я хотела, я хотела! И заявила Питеру, что непременно позвоню в полицию, прямо сейчас. Но он меня припугнул, пообещав расправиться, совсем как с Биллом, если я свяжусь с полицией. Сперва я приняла его слова за шутку, однако он вовсе не шутил и точно с цепи сорвался. Прежде я его не боялась, но в ту ночь дрожала от страха, находясь рядом с ним.

«Не без оснований, – подумал я. – Может быть, это первая унция правды в ее путаном рассказе?» Я отнюдь не был уверен в точности ее описания гибели Билла.

– Питер не объяснил, как он заставил Билла выстрелить себе в рот? – начал допытываться я.

– Он рассказал, что когда навел револьвер и прицелился, Билл обомлел от ужаса, – сообщила она. – Питер обрадовался и стал подробно излагать, как все произойдет, и Билл просто оцепенел. Очевидно, он сидел с раскрытым ртом и трясся в судорогах, когда Питер выстрелил прямо туда.

– А что случилось потом? – задал я очередной вопрос.

– Я металась в панике, но Питер полностью успокоился и оправился от потрясения, – продолжила Джульет. – Не знаю почему, но он то и дело упоминал, что хотел бы выстрелить еще раз и создать впечатление, будто Билл покончил с собой. Он желал выстрелить из окна, но я решила, что это опасно. Ведь в темноте легко попасть в одну из лошадей в конюшнях.

Она явно любила лошадей куда сильнее, чем своего хозяина.

– Я предложила выстрелить в ведро с песком для тушения огня, – призналась она. – И вышла во двор.

Джульет посмотрела на меня почти умоляющим взглядом.

– Понимаю, я не должна была этого делать. И мне очень жаль.

Она прервала себя, расплакалась и повторила:

– Клянусь, я не желала смерти Биллу!

Поверил ли я ей? Да и что значит моя вера? Пусть суд определит, говорила она правду или нет.

– И что же вы сделали? – спросил я.

– Питер уехал домой, а я просидела всю ночь здесь, на кухне. И не знала, как мне поступить. По-прежнему считала, что мне нужно позвонить в полицию, хотя меня беспокоило, что они начнут расспрашивать, почему я оказалась в чужом доме среди ночи и зачем искала Билла. Ну вот, я и дождалась раннего утра, когда обычно приходила на работу, и позвонила им.

Я вспомнил, в каком шоковом состоянии застал Джульет, подъехав в то утро к дому Билла. Несомненно, она довела себя до этого шока, намеренно нагнетая страх и тревогу. И также вспомнил ее вопрос: «Как он мог это сделать?»

Тогда я решил, что она говорила о Билле, но теперь понял – речь шла о Питере.

– Но почему вы избрали Марину своей мишенью? – попробовал разобраться я.

– Питер сказал, что вас все равно не остановишь, а значит, нападать на вас бессмысленно. Он пояснил, что никакое насилие вас не запугает и вы от своего не отступитесь. А я сперва предложила ему убить вас.

«Спасибо, – подумал я. – После такого откровения я не стану особо стараться и добиваться ее освобождения из тюрьмы».

– Почему же он отказался? – полюбопытствовал я.

– Он считал, что это разрушит наши планы. Тогда полиция наверняка догадается, что смерть Билла не была самоубийством.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По заказу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По заказу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дик Фрэнсис - Рама для картины
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
Дик Фрэнсис - Игра по правилам
Дик Фрэнсис
Дик Фрэнсис - Knock Down
Дик Фрэнсис
Отзывы о книге «По заказу»

Обсуждение, отзывы о книге «По заказу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

AlVr 23 июля 2023 в 16:49
То ли Дик Фрэнсис уже не тот, то ли переводчик. Но хорошо хоть нет толерантности во всех её проявлениях.
x