Дик Фрэнсис - По заказу

Здесь есть возможность читать онлайн «Дик Фрэнсис - По заказу» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Эксмо, Жанр: Триллер, Криминальный детектив, Боевик, Классический детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По заказу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По заказу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новый долгожданный роман Дика Фрэнсиса!
Новое расследование частного детектива Сида Холли! Он давно привык рисковать собственной жизнью, но теперь маньяк открыто покушался на самого близкого Сиду человека – его подругу Марину. Сам в прошлом жокей, Сид отлично знал мир скачек – мир азарта, риска, изощренного мошенничества и жестокости. Опыт и интуиция еще никогда не подводили сыщика, но удастся ли покарать убийцу на этот раз? Ведь следы кровавого преступления вели на самый верх…
Впервые на русском языке!

По заказу — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По заказу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Почему же сам Хью не обратился в Жокей-клуб и не рассказал о жульнических схемах Питера? – поинтересовался я.

– Когда Хью в свою очередь пригрозил Питеру, тот лишь усмехнулся и заявил, что ему никто не поверит. В Жокей-клубе подумают, будто Хью пытается переложить вину на другого, и, по всей вероятности, дисквалифицируют его. А значит, он навсегда потеряет работу. Не знаю, не берусь судить, могли бы в Жокей-клубе так поступить, но Хью не на шутку испугался.

– На многих ли скачках мошенничал Хью? – задал я новый вопрос.

– Нет, только на восьми или десяти, – ответила она. – Не более того, и все они проходили на севере.

Вот к чему привела его жажда денег, пусть и не слишком больших.

– Но он пожелал выйти из игры сразу после первых двух, – добавила Джульет.

Да, речь шла о совсем небольших деньгах.

– Потом Хью обещал рассказать отцу Питера о наших аферах, если мы не остановимся или, во всяком случае, не прекратим втягивать его в них. Питер рассвирепел и был готов его убить. Я не верила, что он осмелится, но… – Она оборвала себя.

– И тогда Питер убил Хью в Челтенхеме, – произнес я. Джульет кивнула.

– Клянусь вам, в тот день я ничего не знала, но после Питер сообщил мне, что это случилось на розыгрыше Золотого Кубка, когда все следили за скачками с трибун или толпились перед большими экранами рядом с загонами. По его словам, никто не обратил внимания, когда он вышел вместе с Хью передохнуть и немного поболтать.

И попрактиковаться в стрельбе, решил я.

– Полагаю, что шум выстрелов должен был слиться с криками болельщиков в финале скачек, – заключил я. – Но все зависело от малейшей случайности. – Возможно, Питер воспользовался глушителем, мелькнуло у меня в голове.

– Да, я понимаю, – отозвалась она, – но Питер был в отчаянии. Он боялся, что отцу станет известно о его мошенничестве на скачках и тот изменит завещание до того, как откинет копыта.

– С чего бы лорду Энстону «откидывать копыта»? – насторожился я.

– У него рак, – пояснила Джульет. – Разве вы об этом не знали? Рак простаты, и, хотя он усердно лечится, ему ничего не помогает. Питер думает, что он долго не протянет, ну, от силы год. И если старик оставит его без бабла за аферы с лошадьми, он влипнет в дерьмо по самые уши.

«Нет, в конце концов суть была в деньгах. Как обычно».

– А отчего он расправился с Биллом? – осведомился я.

– Питер не так давно пустил слух, будто Билл Бартон причастен к махинациям на скачках.

– Зачем? – не понял я.

– Он считал, что это остудит пыл любителей задавать вопросы и лезть не в свои дела. Нас ни в чем не заподозрят и оставят в покое.

«По-моему, он как раз возбудил подозрения, размахивая красной тряпкой и привлекая к себе ненужное внимание».

– Питер страшно разволновался, когда арестовали Билла, – продолжила Джульет. – И сказал, что если нам не удастся выйти сухими из воды, то нужно будет обвинить в убийстве Хью кого-нибудь еще.

Да, Питера Энстона трудно назвать добрым и великодушным человеком.

– Ему было больно и досадно, когда полиция освободила Билла.

Он заявил: «Значит, они не думают, что он убил Хью».

– Но почему он застрелил Билла? – Мотив преступления по-прежнему оставался мне неясен. – Бартон ничем не заслужил подобной участи.

– Питер желал направить полицию по ложному следу. Внушить ей мысль, будто Билл покончил с собой после убийства Хью. И тогда она перестанет искать истинного убийцу. – Она посмотрела на меня. – И ведь его план уже сработал, но тут появились вы и сунули в эти дела ваш проклятый нос.

– Вы видели, как был убит Билл? – спросил я.

– Нет, не видела! – воскликнула она. – Даже краем глаза. И понятия не имела, что Питер решил его убить. Я – не убийца и не соучастница преступления. Слышите!

Я до сих пор не был уверен, лжет она или говорит правду.

– Что же произошло в ту ночь? – обратился я к Джульет.

– Питер позвонил мне и сообщил, что ему нужно срочно поговорить с Биллом, – ответила она. – Он собирался передать лошадей своего отца другому тренеру.

– Но ведь лошадей и без того передали Эндрю Вудварду, – напомнил я.

– Да, я знаю. Но Питер объяснил мне, что хочет помочь Биллу вернуть их назад.

Последние слова Джульет лишь усугубили мои сомнения.

– Так что же случилось? – повторил я.

– Я попыталась дозвониться до Билла, но его не было дома, – сказала она.

Да, он отправился к Дафне Роджерс, чтобы повидаться с Кэйт и детьми.

– Питер заехал за мной, – продолжила Джульет, – и мы целую вечность ждали у подъездного круга, когда вернется Билл. Наконец его машина притормозила у дома в половине одиннадцатого вечера.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По заказу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По заказу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дик Фрэнсис - Рама для картины
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
Дик Фрэнсис - Игра по правилам
Дик Фрэнсис
Дик Фрэнсис - Knock Down
Дик Фрэнсис
Отзывы о книге «По заказу»

Обсуждение, отзывы о книге «По заказу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

AlVr 23 июля 2023 в 16:49
То ли Дик Фрэнсис уже не тот, то ли переводчик. Но хорошо хоть нет толерантности во всех её проявлениях.
x