Стюарт Вудс - Петля «Анаконды»

Здесь есть возможность читать онлайн «Стюарт Вудс - Петля «Анаконды»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Олма-Пресс, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Петля «Анаконды»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Петля «Анаконды»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хрупким оказывается счастье американской семьи, отдыхающей на яхте: их захватывают подручные колумбийского кокаинового короля, из всех чудом остается в живых один глава семьи. Один ли?.. Телефонный звонок срывает его с места, он едет в Колумбию — навстречу смертельным опасностям.

Петля «Анаконды» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Петля «Анаконды»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Во многом мы обеспечиваем себя сами, — сказал он, — но когда мы достроим взлетную полосу, то сможем доставлять все, что нам требуется, из Боготы.

— А вы не чувствуете себя немного отрезанными от остального мира? — спросил Кэт.

— Пойдемте, я кое-что вам покажу, — сказал Принс. Он провел их в дом, а затем в кабинет Варгаса. Варгас поднял голову и посмотрел на них. — Ничего, ничего, работай, — сказал ему Принс. Они прошли в соседнюю комнату, всю напичканную электронным оборудованием. — Вот здесь у нас полный узел связи. Мы так же связаны с миром, как корабль, находящийся в плавании. — Он указал на комплект радиооборудования, затем еще на один, с установкой которого возился монтажник. — Но вскоре у нас будет собственная телевизионная система. Там, неподалеку от фабрики, установлены две параболические антенны, которые через спутник свяжут нас со всем миром, — мы также сможем принимать любую телевизионную программу. Я надеялся успеть все установить и смонтировать к началу нашей встречи, однако мы немного не успели.

Принс подошел к компьютерному терминалу и стал объяснять систему компьютерной связи.

Однако Кэт не слушал его. У Принса под рукой находился принтер «Кэт-1», а рядом с ним лежала инструкция для оператора. Она лежала вниз лицом, а на обратной стороне была фотография Кэта, сделанная в его кабинете после происшествия на яхте, после того, как он уже сбрил бороду и похудел. Он там получился очень похожим, подумал Кэт. Его имя было большими буквами напечатано под фотографией.

— Мы так же хорошо обустроены, как и любая другая серьезная корпорация, — говорил в это время Принс. — Наши обычные операции осуществляются из нашей штаб-квартиры в Кали, но и здесь у меня есть все условия, чтобы отдавать распоряжения и вести работу.

Кэт медленно обошел комнату, рассматривая оборудование. Он подошел к Принсу и, взяв пособие по «Кэт-1», стал бесцельно перелистывать его.

— А у вас здесь есть кабинет? — спросил он.

— Наверху у меня свои покои, мой кабинет находится там, — ответил Принс. Однако он не предложил им пройти туда и посмотреть.

Кэт закрыл пособие и положил его на полку над принтером так, чтобы Принс его не видел.

— Ну что ж, — сказал Принс, — меня ждут кое-какие дела. — Вы можете заказать обед к себе в коттедж. А вам дали расписание ваших семинаров?

— Да, да, — ответил Кэт.

Они прошли вслед за Принсом в главный вестибюль, где он, извинившись, попрощался с ними и поднялся к себе наверх. Джинкс как собачонка последовала за ним.

Кэт схватил Мэг за руку и вывел наружу.

— Ну и что? Тебе удалось что-нибудь узнать?

— Она живет с Принсом в его комнатах, — сказала Мэг. Они шли по дорожке в сторону своего коттеджа. — Для других девушек в задней части дома устроено что-то вроде общежития.

— Это плохо. Если она все время с ним, то к ней будет трудно подобраться. — Однако ему еще больше захотелось добраться до нее, да и до Принса тоже. — Еще что-нибудь узнала?

— Она говорит, что родилась в Картахене и жила там, но у нее совсем не тот выговор. Она говорит, как американка.

— Это какой-то бред. Эта девушка — Джинкс, уверяю тебя.

— Она сказала мне еще кое-что.

— Что же?

— Я спросила ее, как она познакомилась с Анакондой?

— Ну и?

— Она сказала: «Я всегда знала Стэна».

— О господи, он что-то сделал с ней, накачал ее наркотиками или еще что-нибудь.

— Судя по тому, как она играла в теннис, она не накачана наркотиками, Кэт. Девушка мне показалась совершенно нормальной — по крайней мере, настолько, насколько это вообще возможно в подобном месте. Ее, по-моему, вполне устраивает компания старины Стэна.

— Он что-то сделал с ней, — упрямо повторил Кэт. — Я должен найти способ вытащить ее отсюда.

Мэг остановилась и повернулась к нему.

— Кэт, послушай меня, пожалуйста.

Он остановился.

— Слушаю.

— Может быть, ты и не сошел с ума, возможно, эта девушка действительно твоя дочь.

— Ну что ж, спасибо и на этом.

Мэг продолжала:

— Но она больше не твоя дочь — это ты должен понять.

— О чем ты говоришь? Ты хочешь сказать, что мне следует забыть о ней, потому что она не в себе?

— Нет, я не это имею в виду. Я знаю, что ты хочешь увезти ее отсюда.

— Конечно.

— Но ты должен понять одну вещь.

— Какую?

— Она не хочет никуда уезжать.

Глава 30

Кэт покорно сидел весь день, выслушивая рекомендации о том, как организовать торговую сеть по сбыту кокаина на подведомственной ему территории. Он уже двадцать четыре часа находился в этом месте и ничего еще не добился. Да, он узнал, где живет Джинкс, но это оказалось наиболее труднодоступным местом во всем поселке — возможно, единственным по-настоящему хорошо охраняемым местом. Все остальное, кроме фабрики, хорошо просматривалось, и никто не спрашивал, куда он идет. Принс и его люди считали себя неуязвимыми из-за своего удаленного положения, а поскольку они видели всех, кто здесь находится, они не опускались до того, чтобы кого-нибудь в чем-то подозревать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Петля «Анаконды»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Петля «Анаконды»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стюарт Вудс - Узел
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Indecent Exposure
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Корни травы
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Contraband
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Standup Guy
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Barely Legal
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Foul Play
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Shakeup
Стюарт Вудс
Алексей Хапров - Петля анаконды
Алексей Хапров
Отзывы о книге «Петля «Анаконды»»

Обсуждение, отзывы о книге «Петля «Анаконды»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x