Ричард Дейч - Похитители тьмы

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Дейч - Похитители тьмы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Эксмо, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Похитители тьмы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похитители тьмы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда-то Майкл Сент-Пьер был высококлассным вором, специалистом по древностям и предметам искусства, — изобретательным, дерзким и совершенно неуловимым. Теперь он отошел от дел и ведет совершенно легальный бизнес. Но ему пришлось вспомнить прежнее ремесло, когда он узнал, что его лучший друг Симон, охотясь за древней картой и еще более древним посохом, попал в серьезную переделку и ему грозит смерть. Майклу еще не известно, что эти карта и посох — ключи к самому потаенному месту на Земле; месту, где скрываются чуть ли не все тайны мироздания. И что за этими ключами охотятся также другие люди — лишенные всяких моральных принципов; люди, желающие выпустить в этот мир первородное зло…

Похитители тьмы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похитители тьмы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я уверена, что он в этот самый момент наблюдает за отелем, — игнорируя вопрос, проговорила Кэтрин.

— Тогда завтра утром нужно сделать так, чтобы он поверил, будто я покидаю страну. — Майкл повернулся к Полу. — Ты должен найти нам другой отель.

— Ты шутишь?

Отвечать не требовалось. Сент-Пьер знал: Буш понимает, что все должно выглядеть так, будто КК предоставлена сама себе.

Девушка встала.

— Кто по-настоящему хорошо знает собор Святой Софии, так это Симон.

— Выкини его из головы, и мы сделаем то, что решили. — Сент-Пьер заглянул в зеленые глаза Кэтрин и сказал, обращаясь к ее сердцу: — Я тебе обещаю.

Буш залез в свои бумаги и вытащил оттуда карту бывшей мечети.

КК кивнула, показывая на план собора, потом посмотрела на часы и направилась к двери.

— Уже половина четвертого. И я устала от чтения.

— Ты собираешься в собор?

— А куда еще я могу собираться?

— Я присоединюсь к тебе в холле через пять минут — пойдем вместе.

— Я так понял, что Иблис наблюдает за зданием, — заметил Буш.

— Надеюсь, что наблюдает, — ответил Майкл. — Если он увидит, что мы направляемся к собору, — это то, что нужно. Он решит, что она хочет сориентироваться на местности.

— Но именно это она и собирается сделать.

— И будет думать, что Кэтрин держится подальше от его драгоценной карты и следует его указаниям.

— Пять минут, — повторила КК. Не глядя в их сторону, она вышла из номера.

Как только дверь закрылась, Пол уставился на Сент-Пьера. Тот уже видел такое выражение на лице друга прежде — сердитое разочарование. Впервые Майкл увидел его, когда находился под присмотром Буша как досрочно освобожденный и нарушал свои обещания.

— Да ведь речь идет о Симоне! — Майкл едва сдерживался.

— Я знаю, — отрезал Буш. — Он и мой друг. Но парень играет с огнем. И что это у тебя за роль — постоянно спасать его задницу? Ты всего двадцать четыре часа назад вытащил его из тюрьмы, а он опять попал в переплет. И я тебе скажу, чем это кончится: тебя в конечном счете прихлопнут.

— Ну, ты же меня неплохо знаешь — такого не случится. Но вот что я тебе скажу: если мы ему не поможем, то Симона убьют. А о сестре КК ты забыл? Она ведь тоже в их руках. Она не имеет к этому никакого отношения, но на карту поставлена и ее жизнь. Сможешь ли ты оправдать свое неучастие? А?

— Майкл, у меня есть карта. Большая карта. Она висит на стене у меня в подвале. Там стоят флажки на всех тех местах, где я с тобой побывал. У меня и в мыслях никогда не было посещать эти места, и во многих из них мы были на волосок от гибели. Я больше не хочу рисовать флажки. И знаешь что? Я хочу умереть дома. Или, по крайней мере, в своей стране.

— Бери самолет, — со всей искренностью сказал Майкл. — Я не прошу тебя о помощи. Возвращайся к семье. Ты и без того уже многое сделал.

— Это все дерьмо собачье, и ты это прекрасно знаешь. Ты предлагаешь мне лететь домой. А что потом? Возвращаться, чтобы спасать твою задницу? Не могу передать, как я устал от всего этого. С тобой я подвергаюсь куда как большей опасности, чем во время работы в полиции.

— Пол, я не могу допустить, чтобы она делала это в одиночестве.

— Скажи мне, кто сейчас у тебя на уме в первую очередь? Симон? Сестра Кэтрин… или она сама?

Майкл ничего не ответил.

— Ты делаешь это ради нее? Чтобы произвести впечатление, чтобы защитить ее — для чего?

— Симон, — сквозь стиснутые зубы проговорил Майкл.

— Я знаю, что Симон, — спокойно сказал Буш. — Я знаю, что ты не допустил бы, чтобы с ним что-то случилось. Или с сестрой КК. Так что, пожалуйста, пойми меня правильно. — Он помедлил, словно собирался сообщить о какой-то трагедии. — Насколько хорошо ты знаешь КК?

— Что? Что это должно означать? — Майкл мгновенно возбудился.

— Черт побери, я же сказал: пойми меня правильно. Когда ты с ней познакомился — месяц назад? Теперь ты готов рисковать жизнью ради нее. Я только хочу сказать, что она — вор. Не говоря о присутствующих, я не очень-то доверяю ворам, даже если они женщины… — Буш помолчал, задумался. — В особенности если они женщины.

Майкл смотрел на друга, пытаясь не слышать его слов. Но они, тем не менее, проникали в мозг.

— Мы ни хрена не знаем о ее прошлом, мы только что познакомились с ее хорошенькой маленькой сестренкой, и вот мы уже спешим ее спасать. Я не хочу сказать, что тут какое-то вранье, но…

— И что? Ты думаешь, она меня подставляет? Ты думаешь, что это она составила такой коварный план, чтобы получить мою помощь? — Майкл едва сдерживался. — Даже если бы я не верил КК, то все равно пошел бы на это ради Симона. Сколько раз он спасал наши задницы?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Похитители тьмы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похитители тьмы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Армин Дейч - Лист Мебиуса
Армин Дейч
Ричард Дейч - Тринадцатый час
Ричард Дейч
Александр Дейч - Ефим Зозуля
Александр Дейч
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Дейч
Ричард Дейч - Ключи от рая
Ричард Дейч
Ричард Дейч - Карта монаха
Ричард Дейч
Дмитрий Дейч - Зима в Тель-Авиве
Дмитрий Дейч
Дмитрий Дейч - СКАЗКИ ДЛЯ МАРТЫ
Дмитрий Дейч
Марк Дейч - Коричневые
Марк Дейч
Отзывы о книге «Похитители тьмы»

Обсуждение, отзывы о книге «Похитители тьмы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x