Он был чисто выбрит, с очень большими руками. Халли вполне могла бы представить его форвардом, играющим за Дюка или за университет Северной Каролины. Его голос звучал ровно и спокойно.
— Джейк Греньер. Механик по дизелям, — отрекомендовался амбал.
Халли его узнала:
— Вы ведь были на льду, когда провалился бульдозер Рокки.
— Точно. Вы там здорово показали себя, док.
— Спасибо. Что я могу сделать для вас, джентльмены?
— Не поднимать шума для начала, — сказал Лаури.
— Простите?
— Мы собираемся проводить вас в вашу комнату, — пояснил Греньер.
Халли отступила на шаг назад, ее лицо стало суровым, внутри закипала злость.
— Я так не думаю.
— Звонил Зак Грейтер, — пояснил Лаури, постукивая по карману, в котором лежало радио. — Мы ведь в дружине безопасности станции.
— Поймите, док, это же ради вашей собственной безопасности, — убеждал ее Греньер, и в его голосе ей послышалось реальное беспокойство за ее судьбу. — Вы и представить себе не можете, что творится сейчас за стенами станции. Живое тело за несколько секунд превращается в лед. Раскалывается, как стекло, если ударить его обо что-то. Вы обморозите легкие. Только представьте — глазные яблоки замерзают.
— Именно поэтому кто-то должен идти искать Фиду.
Греньер заговорил более проникновенным голосом:
— Послушайте, пусть немножко потеплеет, и я первым выйду на лед вместе с вами. Но сейчас из станции не выйдет никто.
По лицу Халли мужчины поняли, что не убедили ее.
— Мне сообщили, что вы работаете в экспедициях, — сказал Лаури. — В горах, в пещерах и других трудных местах. Я и сам успел немного поработать так, как вы. Альпы, Анды, ну и еще кое-какие горы. Основное правило: не создавай дополнительных жертв. Я прав?
Он был прав, и Халли это знала.
— Хорошо. Что будет, когда потеплеет?
— Поисковая и спасательная группы будут наготове и сразу начнут действовать, — ответил Греньер. — Мы просто созданы для подобных дел, док, и у нас есть практический опыт проведения таких операций. Не принимайте нас, пожалуйста, за орду бойскаутов, спотыкающихся друг об друга.
— Только после вас, — сопровождая слова галантным жестом, произнес Лаури. — Мы просто проводим вас до вашей комнаты, только и всего.
— И как долго вы намерены держать меня взаперти?
— До наступления времени ужина, так приказал нам Зак Грейтер. Этого времени, как мне кажется, вам вполне хватит, чтобы прийти в себя и успокоиться.
— А если я вдруг захочу выйти наружу, как вы об этом узнаете? После того, разумеется, как уйдете от моей двери?
— Дело в том, что я намерен попросить вас дать честное слово, что вы не покинете комнату. Естественно, если не возникнет какая-либо чрезвычайная ситуация. Если же вы откажетесь дать честное слово, мы будем вынуждены установить пост — поставить одного из наших мужчин наблюдать за вашей дверью. А это создаст о вас не совсем приятное мнение — приближается зима и у всех масса работы. — Лаури протянул ей руку. — Ну так как, даете честное слово?
Вздохнув, Халли пожала протянутую руку.
— Бренк! — заорал Жиётт, входя в грязный тренировочный зал станции.
Несмотря на веселый тон и дружеское выражение лица Жиётта, Бренк все же отступил на шаг назад. Они не разговаривали друг с другом после того, что произошло в ангаре для погружений. Жиётт подошел ближе.
— Прости меня за то, что тогда случилось, — сказал он. — Нам не следовало позволять этой пробирке встревать между нами. — Сказав это, Реми хитро подмигнул. — К тому же не грех малость принять внутрь, согласен?
Достав из спортивной сумки фляжку и отвинтив пробку, он выпил немного, а затем предложил фляжку Бренку.
— А что это?
— Кое-что особенное. Тебе понравится.
Бренк приложился к фляге, сперва осторожно, а потом отхлебнул по полной.
— А знаешь, неплохо, — похвалил он, облизывая губы. — Где ты это достал?
— Друзья из Франции готовят это зелье. У них и отовариваюсь.
Бренк протянул Жиётту фляжку. На нем были черные тренировочные брюки и красная майка на лямках. Здоровый мужчина ростом шесть футов два дюйма и весом двести двадцать фунтов. Но при взгляде на него казалось, что поверх его мускулистого тела надета толстая шуба из медвежьего жира.
— Ну, — сказал Жиётт, протягивая руку, — считаем недоразумение забытым?
Бренк окинул его подозрительным взглядом, но через секунду, пожимая протянутую руку, ответил:
— Да какие проблемы, парень? Все забыто.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу