Джеймс Тейбор
Глубокая зона
Эта книга посвящается Элизабет Берк Тейбор, с которой мне все становится по плечу
Биомассы под землей так же много, как и на ее поверхности.
Доктор Томас Голд, Корнельский университет
Они верили в многослойную реальность. Для них был важен портал между жизнью и местом, куда уходят мертвые.
Доктор Уильям Сатурно, Бостонский университет
Только дьявол лишен внутренних демонов.
Пословица древних куикатеков
Иногда ночами вешние ветра сдирают туманную пелену с Потомака и развешивают ее по ветвям сухостоя на илистых берегах реки. Длинные лоскуты срываются и плывут в укромные закоулки Фогги-Боттом, над мостовыми Старого Джорджтауна, минуют перенаселенные городские дома и покрывают бледными, влажными саванами богатые особняки.
Черный «навигатор» шел сквозь хмарь на запад по Оу-стрит, оставляя позади дома состоятельных горожан, пока наконец не проник в мир по-настоящему безмерного богатства. Внедорожник свернул на подъездную аллею из гравия, цветом и размером напоминавшего кукурузные зерна. По обеим сторонам ощетинились трехдюймовыми колючками высокие кусты мадагаскарского барбариса.
Пассажир на заднем сиденье разглядывал багровые шипы и думал о крестных муках.
«Навигатор» миновал ряд автоматических ворот, последние из которых были увешаны предупредительными знаками:
ОСТОРОЖНО
10 000 ВОЛЬТ
ЧРЕЗВЫЧАЙНО ОПАСНО
НЕ ПОДХОДИТЬ!
Остановились напротив особняка из кирпича цвета ржавчины и белого мрамора. Под окнами волнистого стекла висели белые ящики с напоминавшими кулаки красными цветами. Причудливой формы самшиты обрамляли округлую приемную зону перед домом.
Из машины вышел долговязый водитель с неимоверно черной, гладкой, как полированный оникс, кожей, губами цвета переспелых слив и, несмотря на поздний час, в солнцезащитных очках.
– Сэр, приехали, – произнес он с сильным африканским акцентом.
Пассажир ступил на искрящийся гравий. Теплая влажная ночь, обволакивающий ноги туман, напоенный ароматом самшита воздух и медно-красные цветы. Машина исчезла во мгле. По гранитным ступеням, кромки которых за полтора века истерлись до округлости, он поднялся на изогнутое крыльцо с колоннами, похожее на палубу старинного парусника, и тронул было дверной молоток – массивный латунный крест, – но дверь отворилась сама.
Перед ним стояла высокая женщина в блузке цвета киви и открывающей колени белой льняной юбке от «Диор». Рыжие волосы до плеч, зеленые глаза – дама сияла красотой. Разглядывать ее – все равно что смотреть на солнце: несколько секунд – и ты ослеплен.
– Добрый вечер. Меня зовут Эрика. Большое спасибо, что приехали.
Живая, мелодичная речь с легким украинским или белорусским акцентом.
Она протянула руку. Прохладная ладонь с длинными пальцами. Едва уловимый аромат гардений.
– Мистер Адельгейд вас ждет. Проходите.
Он следовал за ней по темному коридору с выложенным итальянским мрамором полом, гладким и белым, как лед. В залитых желтым светом нишах на темно-красных стенах висели картины – Ван Гог, Ренуар… Сперва он принял их за репродукции, но вдруг остановился:
– Простите. Это настоящий Пикассо?
Эрика оглянулась:
– Разумеется. Здесь не держат копий.
Она подвела его к двум дверям, напомнившим о старинных европейских замках или дворцах, открыла одну из них и ушла.
Навстречу вышел мужчина с большим хрустальным бокалом в руке. На нем были широкие брюки из габардина с тщательно заутюженными стрелками, черный двубортный блейзер, рубашка цвета парижской лазури с расстегнутым воротом и бледно-розовый аскотский галстук [1] Аскотский галстук – галстук с широкими, как у шарфа, концами; носится обычно с жилетом.
. Посетитель, никогда ранее не встречавшийся ни с кем, кто носил бы аскотский галстук, с трудом скрыл изумление. В аудиозаписи он слышал низкий, звучный голос и ожидал увидеть фигуру тучную и властную, однако перед ним стоял стройный, как Фред Астер [2] Фред Астер (наст. имя и фам. Фредерик Аустерлиц; 1899–1987), американский актер. Выступал в театрах Бродвея, снимался в кино. Мастер музыкально-танцевального искусства, обогативший жанр киномюзикла.
, человек, в движениях которого сквозила томная грациозность.
Ему явно не доводилось спешить, отметил гость. Ни разу в жизни.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу