— Так. Ён хварэў, калі мы з ім пазнаёміліся. Рак страўніка.
— Рак?
— Болі.
— Так, так, у жываце. Яны пачыналіся звечара, і ўвесь твар яго пакрываўся потам. Маці ўвесь час ляжала побач з ім і выцірала яму твар. Падумаць толькі, вы яго ведалі, шаноўны пане. Хочаце, я адчыню акно, каб нам лацвей было гаварыць?
Нож у Грунліха ўсё скрыпеў, скрыпеў і скрыпеў: выкручаная шруба звалілася на падлогу, бразнуўшы, як шпілька.
— Не, не трэба. Гэта можа не спадабацца вашаму напарніку.
— Ён пайшоў у горад, у казармы, да маёра. Тут нейкі іншаземец наводзіць даведкі. Мой напарнік думае, што тут нешта не тое.
— Іншаземец? — спытаў доктар Цынер. У яго перахапіла дыханне, з'явілася нейкая надзея. — Ён ужо паехаў?
— Толькі што пайшоў назад да сваёй машыны, туды, на шашу.
Зала чакання была ў цемры. Доктар Цынер на хвілінку адвярнуўся ад акна і ціха спытаў:
— Як у вас? Можаце хутчэй?
— Яшчэ дзве хвілінкі, — адказаў Грунліх.
— Тут нейкі іншаземец з машынай на шашы. Наводзіў даведкі.
Корал сціснула рукі і ціха сказала:
— Ён вярнуўся па мяне. Вось бачыце? А вы казалі, ён не прыедзе. — Дзяўчына ціхенька засмяялася, і, калі доктар Цынер шэптам папрасіў яе не шумець, яна сказала: — Гэта не істэрыка, гэта я ад шчасця.
Яна падумала: «Зрэшты, мая жахлівая прыгода прынесла нейкую карысць: яна даказала, што Майет у мяне закаханы, іначай ён нізавошта сюды не вярнуўся б. Ён, пэўна, спазніўся на цягнік, і нам давядзецца разам правесці ноч у Белградзе, а можа, і дзве ночы», — і яна пачала марыць пра шыкоўныя гатэлі, пра абеды і пра яго руку ў яе руцэ.
Доктар Цынер ізноў павярнуўся да акна:
— Зусім перасохла ў горле: надта хочацца піць. У вас ёсць віно?
Нініч пакруціў галавой:
— Не, — і дадаў няпэўна: — У Лукіча ёсць бутэлька ракіі — там, цераз дарогу.
Ад цэмры, што хутка гусцела, адлегласць здавалася даўжэйшаю. Месяца не было, і рэйкі не блішчалі: здавалася, да лямпы ў кабінеце начальніка станцыі было метраў сто, а не дзесяць, як на самой справе.
— Паспрабуй дастаць нам віна.
Той пахітаў галавой:
— Мне забаронена адыходзіць ад дзвярэй.
Доктар Цынер не прапанаваў яму грошай. Ён толькі крыкнуў скрозь шкло, як ён лячыў бацьку Нініча:
— Калі боль рабіўся нясцерпны, я даваў яму таблеткі.
— Такія маленькія і круглыя?
— Так. Таблеткі морфію.
Нініч задумаўся, прыціснуўшы твар да шыбы. Па яго вачах было відно, як думкі ў галаве ў яго замітусіліся, нібыта рыбы ў цеснай пасудзіне.
— Падумаць толькі, гэта вы давалі яму тыя таблеткі. Ён звычайна прымаў толькі адну, калі пачыналіся болі, і яшчэ адну на ноч. Тады толькі ён мог заснуць.
— Так яно і было.
— Колькі ўсяго я магу расказаць жонцы!
— А як наконт віна? — нагадаў яму доктар Цынер.
— Калі вы збяжыце, пакуль мяне не будзе, мне не мінуць бяды.
— Як жа мы зможам збегчы? Дзверы замкнёныя, а акно надта маленькае.
— Тады я паспрабую дастаць вам віна.
Доктар Цынер прасачыў, як ён адыходзіць, і, цяжка ўздыхнуўшы, павярнуўся да астатніх:
— Ну вось, ён пайшоў.
Ён уздыхнуў, пашкадаваўшы, што страціў упэўненасць у сабе. Барацьба аднаўлялася. Зрабіць усё магчымае, каб уцячы, — быў яго абавязак. Але ўцёкі выклікалі ў яго агіду.
— Хвіліначку, — сказаў Грунліх. Рыпенне каля дзвярэй працягвалася.
— Знадворку нікога няма. Вартаўнікі на другім баку чыгункі. Калі выйдзеце, павернеце налева і яшчэ раз налева паміж будынкамі. Машына стаіць на шашы.
— Я ўсё гэта ведаю, — сказаў Грунліх, і другая выкручаная шруба, бразнуўшы, звалілася на падлогу. — Гатова.
— Вам бы лепей застацца тут, — сказаў доктар Цынер, звяртаючыся да Корал.
— Я не магу: мой сябар чакае мяне там, на шашы.
— Гатова, — паўтарыў Грунліх, злосна пазіраючы на іх.
Усе трое скупіліся каля дзвярэй.
— Калі пачнецца страляніна, бяжыце зігзагамі, — параіў доктар Цынер.
Грунліх штуршком адчыніў дзверы, і вецер пачаў замятаць снег. Знадворку было святлей, чым у зале. Лямпа начальніка станцыі на тым баку чыгункі асвятляла ў акне постаць вартаўніка. Грунліх першы нырнуў у завіруху. Ён прыгнуў галаву амаль да каленяў і скокнуў наперад, нібыта мяч. Астатнія пабеглі за ім. Бегчы было нялёгка. Вецер і снег, іх ворагі, аб'ядналіся, каб загнаць іх назад: вецер запавольваў іх бег, а снег сляпіў вочы. Корал цяжка ўздыхнула: яна наткнулася на грувасткую высокую чыгунную калону з хобатам, як у слана, што служыла для падачы вады ў паравозы. Грунліх ужо быў далёка наперадзе, доктар Цынер крыху адставаў. Яна чула, як цяжка ён дыхае. Снег заглушаў іх крокі, але яны не адважваліся гукнуць шафёра аўтамабіля.
Читать дальше