Fred Vargas - L'Homme aux cercles bleus

Здесь есть возможность читать онлайн «Fred Vargas - L'Homme aux cercles bleus» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Éditions Viviane Hamy, Жанр: Полицейский детектив, Триллер, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

L'Homme aux cercles bleus: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «L'Homme aux cercles bleus»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

« Victor, mauvais sort, que fais-tu dehors ? » Ça amuse les Parisiens. Depuis quatre mois, cette phrase accompagne les cercles qui surgissent à la nuit, tracés en bleu sur les trottoirs de la ville. Le phénomène fait les délices des journalistes et de quelques psychiatres qui théorisent.
Le commissaire Adamsberg, lui, ne rit pas. Ces cercles et leur contenu hétéroclite « suintent » la cruauté. Il le sait, il le sent : bientôt, de l’anodin saugrenu on passera au tragique. « Commencez ce livre, vous ne pourrez plus vous l’arracher des mains. Quant à savoir dans quel rayon le classer, peu importe. Vargas est unique en son genre. »
Claire Julliard — Le Nouvel Observateur « Pour un bon rompol, Fred Vargas a trois règles : d’abord ne pas ennuyer le lecteur, secondo le tenir, et tertio ne pas le trahir. »
Cosmopolitan

L'Homme aux cercles bleus — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «L'Homme aux cercles bleus», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Je ne sais pas. Ce qui me gêne, c’est que le sang en coulant a recouvert, presque effacé, toute une partie du cercle de craie.

— C’est vrai, Danglard. Et la main de la dame arrive tout au bord du trait. S’il a tracé son cercle après l’avoir égorgée, la craie aurait peut-être dû laisser un sillon dans le sang. Et puis, si j’avais été l’assassin, j’aurais tourné autour de la victime pour tracer le cercle et je ne crois pas que j’aurais frôlé sa main de si près.

— On dirait que le cercle a été tracé avant, c’est ça ? Et que l’assassin aurait ensuite arrangé le corps dedans ?

— Ça y ressemble. Et ça paraît stupide, n’est-ce pas ? Danglard, vous allez vous occuper de ça avec les types du labo, et avec Meunier, le graphologue, si je me rappelle bien son nom. C’est maintenant que les photos de Conti vont nous servir, ainsi que les dimensions de tous les cercles précédents et les échantillons de craie que vous avez prélevés. Il faut comparer tout ça à ce nouveau cercle, Danglard. Il faut arriver à savoir si oui ou non c’est le même homme qui l’a tracé et s’il a été tracé avant ou après le meurtre. Vous, Delille, vous vous occupez du domicile, des voisins, des relations de la dame, des amis. Castreau, vous prenez en charge la question de son lieu de travail, si elle en avait un, et de ses collègues, et de ses revenus. Et vous, Nivelle, vous explorez la famille, les amours et les dissensions, les héritages.

Adamsberg avait parlé sans hâte. C’était la première fois que Danglard le voyait donner des ordres. Il le faisait sans avoir l’air de s’en prévaloir et sans avoir l’air de s’en excuser non plus. C’était curieux, tous les inspecteurs semblaient devenir poreux, perméables au comportement d’Adamsberg. Perméables comme lorsqu’il pleut et qu’on ne peut faire autrement que sa veste soit mouillée. Les inspecteurs devenaient humides et ils commençaient sans s’en rendre compte à faire comme Adamsberg, à avoir des mouvements lents, des sourires, des absences. Celui que ça changeait le plus, c’était Castreau, qui aimait bien les grommellements virils qu’exigeait d’eux leur précédent commissaire, les consignes militaires martelées sans commentaires inutiles, l’interdiction de tourner de l’œil, les portières de voitures claquées, les poings serrés dans les poches des blousons. Aujourd’hui, Danglard reconnaissait mal Castreau. Castreau feuilletait le petit agenda de la dame, il s’en lisait des phrases à voix basse, il jetait des regards attentifs à Adamsberg, semblant mesurer chaque parole, et Danglard se dit que peut-être il allait pouvoir lui confier son problème avec les cadavres.

— Si je la regarde, j’ai envie de vomir, lui dit Danglard.

— Pour moi, c’est autre chose. C’est dans les genoux. Surtout quand c’est des femmes, même des femmes moches comme elle, répondit Castreau.

— Qu’est-ce que tu lis dans l’agenda ?

— Écoute : « Je viens de me faire onduler les cheveux mais je reste moche. Papa était moche et maman était moche. Alors, on ne peut pas rêver. Une cliente a demandé de la laine mohair bleue et je n’en avais plus. Il y a des mauvais jours. »

Adamsberg regarda les quatre inspecteurs remonter en voiture. Il pensait à la petite chérie, à Richard III et à l’agenda de la dame. Un jour, la petite chérie avait demandé : « Est-ce qu’un meurtre, c’est comme un paquet de vermicelles collés ? Est-ce qu’il suffit de les replonger dans l’eau bouillante pour les démêler ? Et l’eau bouillante, c’est le mobile, non ? » Il avait répondu : « Ce qui démêle, c’est plutôt la connaissance, il faut se laisser faire par la connaissance. » Elle avait dit : « Je ne suis pas certaine de comprendre ta réponse », ce qui était normal, parce qu’il ne la comprenait pas non plus dans le détail.

Il attendait que le médecin légiste, qui ronchonnait toujours, en ait terminé avec les opérations préliminaires sur le corps. Le photographe et l’équipe du labo étaient déjà repartis. Il restait seul à regarder la dame, avec les agents qui attendaient avec la fourgonnette. Il espérait qu’un peu de connaissance allait monter en lui. Mais tant qu’il n’aurait pas croisé l’homme aux cercles bleus, il savait que ce n’était pas la peine de se donner du mal. Il fallait juste ramasser les informations, et pour lui, les informations n’avaient rien à voir avec la connaissance.

*

Comme Charles avait l’air d’aller mieux, Mathilde pensa qu’elle pouvait compter sur quinze minutes de tranquillité pendant lesquelles il n’essaierait pas de faire de la bouillie avec l’univers, et qu’elle pourrait le présenter ce soir à la vieille Clémence. Elle avait demandé à Clémence de rester à la maison pour l’occasion, et elle avait déjà paré au pire en l’informant avec insistance que le nouveau locataire était aveugle et qu’il ne fallait pas crier « Jésus, quelle souffrance », ni feindre de l’ignorer tout à fait.

Charles écouta Mathilde le présenter et il écouta la voix de Clémence. Il n’aurait jamais imaginé sur cette voix une femme aussi naïve que celle que lui avait décrite la Reine Mathilde. Dans cette voix, il lui semblait plutôt entendre une détermination de forcenée et une bizarre et grande intelligence. Bien sûr, les propos qu’elle tenait semblaient imbéciles, mais derrière eux, dans les sonorités, dans les intonations, il y avait quelque secret savoir, maintenu en cage et faisant entendre son souffle, comme un lion dans un cirque de village. On entend son feulement dans la nuit, et on se dit que ce cirque n’est peut-être pas celui qu’on avait cru, n’est peut-être pas aussi pitoyable que le programme semblait le faire croire. Et ce feulement-là, un peu inquiétant parce que dissimulé peut-être, Charles, le maître des bruits et des sons, le percevait avec une grande netteté.

Mathilde lui avait servi un whisky et Clémence racontait des bouts de sa vie. Charles était troublé à cause de Clémence, et heureux à cause de Mathilde. Divine femme que sa méchanceté indifférait.

— … et cet homme-là, continuait Clémence, vous auriez dit qu’il était vraiment chic. Il me trouvait intéressante, c’étaient ses mots. Il n’allait pas jusqu’à me toucher, mais je comptais que ça finirait bien par venir. Puisqu’il voulait m’emmener faire un grand voyage en Océanie, puisqu’il voulait se marier. Jésus, quel bonheur. Il m’a fait vendre ma maison à Neuilly et tout mon mobilier. J’ai fait deux valises avec ce qui me restait : « Tu n’auras besoin de rien », il avait dit. Et je suis arrivée au rendez-vous à Paris, si gaie que j’aurais dû me douter que quelque chose clochait. Je me disais, Clémence, ma vieille Clémence, tu y as mis le temps mais ça y est, Jésus te voilà fiancée, avec un homme cultivé et tu vas voir l’Océanie. En fait d’Océanie, j’ai vu Censier-Daubenton pendant huit heures un quart. Je l’ai attendu toute la journée et c’est là, à la station de métro, que Mathilde m’a trouvée le soir, telle qu’elle m’avait déjà aperçue le matin. Elle a dû se dire, Jésus, il y a quelque chose qui cloche avec cette vieille bonne femme.

— Clémence se laisse aller à inventer beaucoup de choses, intervint Mathilde, elle refait tout ce qui ne lui convient pas. En réalité, le soir de ses fiançailles solitaires à Censier-Daubenton, elle est partie en quête d’un hôtel, et en passant dans ma rue, elle a vu l’affichette « À louer ». Alors elle s’est présentée chez moi.

— Peut-être, dit Clémence, c’est bien possible au fond que se soit passé comme ça. Depuis, je ne peux pas prendre le métro à Censier-Daubenton sans mélanger ça avec les îles pacifiques. Comme ça, je voyage quand même. Dites, Mathilde, un monsieur a téléphoné deux fois pour vous, avec une voix douce, Jésus, j’ai cru m’évanouir, mais j’ai oublié son nom. C’était urgent, il me semble. Quelque chose qui cloche.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «L'Homme aux cercles bleus»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «L'Homme aux cercles bleus» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «L'Homme aux cercles bleus»

Обсуждение, отзывы о книге «L'Homme aux cercles bleus» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x